background image

Contenu du Paquet

• 

Ouvrez l’emballage et sortez-en délicate-

ment l’appareil.

• 

Retirez les matériaux d’emballage, ainsi que 

les protections mise en place pour le trans-

port (s’il y a lieu).

• 

Vérifiez que les fournitures sont complètes.

• 

Vérifiez  que  l’appareil  et  les  accessoires 

n’ont pas été endommagés lors du transport.

• 

Conservez si possible l’emballage jusqu’à la 

fin de la période de garantie.

ATTENTION

L’appareil et les matériaux d’emballage ne sont 

pas des jouets ! Les enfants ne doivent en au-

cun cas jouer avec les sacs en plastique, films 

d’emballage et pièces de petite taille ! Il existe 

un risque d’ingestion et d’asphyxie !

1.  Tronçonneuse à métaux (1x)

2.  Clé à oeillet (1x)

3.  Manuel d‘utilisation (1x)

4.  Meule à tronçonner (1x)

5.  Clé Allen (1x)

Spécifications techniques 

Dimensions L x l x H mm  ....................................................................................................................................................................540 x 320 x 630
Pas de vis de l’arbre ................................................................................................................................................................................................ M10
Vitesse nominale ralenti 1 / min  .................................................................................................................................................................1000 / 3500
Poids en kg  ...........................................................................................................................................................................................................20,25
Caractéristiques de coupe

Dimensions mini de la pièce à découper mm

 .......................................................................................................................................... ø15 ou 15x15

Dimensions maxi de la pièce à découper mm

 ..................................................................................................................................... ø115 ou 140x80

Profondeur de coupe max. mm ...............................................................................................................................................................................140
Largeur de coupe à 90° max. mm l x H ...............................................................................................................................................Ø 115 / 140 x 80
Largeur de coupe à 45° max. mm l x H .............................................................................................................................................................95 x 80
Entraînement 
Moteur V~/Hz .............................................................................................................................................................................................. 230-240/50
Puissance absorbée P1 / Watt ..............................................................................................................................................................................2300

Type de disque

Disque de coupe pour le métal

Lame de scie

Ø Diamètre mm

355

355

Ø Alésage mm

25,4 H8

25,4 H8

Epaisseur mm

3,2

1,8

max. Vitesse min

-1

4400

7000

Sous réserve de modifications techniques !

  PARAMÈTRES DU BRUIT EMIS

Niveau de puissance LWA 

acoustique conformément à 

la norme ISO 3744

108,0 dB(A)

Niveau de pression 

acoustique LPA 

conformément à la norme 

ISO 11201

95,0 dB(A)

Incertitude K

3 dB(A)

Vibrations a

h

4,2 m/s

2

Incertitude K

1,5 m/s

2

Remarque:

 les niveaux de bruit spécifiés ont 

été déterminés par une méthode d‘essai nor-

malisée et peuvent être utilisés pour compa-

rer différents outils électriques. En outre, ces 

valeurs peuvent être utilisées pour estimer 

l‘exposition de l‘utilisateur au bruit à l‘avance.

Avertissement! 

Selon  la  manière  dont  vous 

utilisez l‘outil électrique, les valeurs réelles 

peuvent différer de celles spécifiées. Prendre 

des mesures de protection contre les nui-

sances sonores. Prendre en compte l‘en-

semble du processus de travail, y compris 

les moments où l‘outil électrique fonctionne 

sans charge ou est hors tension. Les mesures 

appropriées comprennent la maintenance et 

l‘entretien réguliers de l‘outil électrique et des 

outils de coupe utilisés, des pauses régulières 

et  une  bonne  planification  des  processus  de 

travail.

Explication des symboles

Toujours porter des 

protections auditives 

lors de la coupe

Porter un masque 

anti-poussière.

Toujours porter des 

lunettes de protection 

lors de la découpe.

Classe de protection II

Double isolation

m

Dans ce manuel 

d’utilisation, nous avons 

marqué les endroits 

relatifs à votre sécurité 

avec ce signe.

Lisez attentivement 

le manuel d'utilisation 

avant de mettre cet outil 

électrique en marche.

Notes relatives à 

l'élimination

Seulement pour l'UE - 

Pays :voir au verso

FR

20

Summary of Contents for 4903701901

Page 1: ...01901 4903701850 06 2015 D Metall Trennschneider Original Anleitung 6 11 GB Cut Off Saw Translation from the original instruction manual 12 18 FR Tron onneuse m taux Traduction du manuel d origine 19...

Page 2: ...4 2 3 1 12 5 8 6 10 9 11 7 14 1...

Page 3: ...3 4 6 A B 8 5 13 9 2 5 7 12 5 10 C D B 8 E F...

Page 4: ......

Page 5: ...olerkl rung 6 4 Allgemeine Hinweise 7 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 7 8 6 Bestimmungsgem e Verwendung 8 7 Restrisiken 8 9 8 Aufstellen 9 9 Ausstattung 9 10 Inbetriebnahme 9 11 Arbeitshinweise 9 10...

Page 6: ...behalten GER USCHKENNWERTE Schallleitungspegel LW A gem EN ISO 3744 108 0 dB A Schalldruckpegel Lp A gem EN ISO 11201 95 0 dB A Unsicherheit K 3 dB A Vibration ah 4 2 m s2 Unsicherheit K 1 5 m s2 Hinw...

Page 7: ...owerkzeug oder das Kabel ber hren Halten Sie sie von Ihrem Arbeitsbereich fern 5 Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk zeuge sicher auf Unbenutzte Elektrowerkzeuge sollten an einem trockenen hochgelegen...

Page 8: ...die Maschine im Leerlauf 30 s lang in sicherer Haltung laufen Und halten Sie die Maschine sofort an und wechseln die Trennscheibe aus wenn betr chtliche Schwingungen auftreten Beim Arbeiten entstehend...

Page 9: ...den Netzstecker ziehen Bei normalem Gebrauch kann das Motorgeh use hei werden Machen Sie alle Maschineneinstellungen bei ausgeschalteter Maschine Lassen Sie die Maschine nie unbeaufsichtigt solange si...

Page 10: ...rennscheibe frei zug nglich ist Verriegelungsbolzen 9 dr cken Trennscheibe von Hand drehen bis der Verriegelungsbolzen einrastet Abb 6 Mit mitgeliefertem Inbusschl ssel 13 die Spannschraube gegen den...

Page 11: ...te Trennscheiben austauschen Lassen Sie die Kohleb rsten in regelm igen Abst nden von einer Fachwerkstatt berpr fen und gegebenenfalls austauschen Besch digte Schutzeinrichtungen nur von einer Fachwer...

Page 12: ...on of symbols 13 4 General information 14 5 General safety information 14 15 6 Intended use 15 7 Residual risks 15 16 8 Installation 16 9 Equipment 16 10 Commissioning 16 11 Operating instructions 16...

Page 13: ...conduction level LW A according to EN ISO 3744 108 0 dB A Noise pressure level LP A according to EN ISO 11201 95 0 dB A Instability K 3 dB A Vibration ah 4 2 m s2 Instability K 1 5 m s2 Note The indi...

Page 14: ...cooling units 4 Keep children away Do not allow other persons to touch the equipment or cable keep them away from your work area 5 Securely store unused electric tools Unused electric tools should be...

Page 15: ...extractor and wear a mouth guard The light metal dust may burn or explode Never stand in front of the machine aligned with the disc Always stand at the side of the cutting disc Your body is better pr...

Page 16: ...y hot during operation If there is any question about a condition about a condition being safe or unsafe do not operate the tool Changing the speed Fig 1 The saw has 2 speed ranges langsam schnell vit...

Page 17: ...quipment and secure it with butterfly wing Check the functioning of the protective equipment Attention Cut off wheel bore diameter must match the flange diameter TRANSPORT FIG 7 Before transport ensur...

Page 18: ...only by an authorized workshop Replace damaged protection devices only by an authorized workshop When putting cutting discs in storage be careful to Clean and dry them well CAUTION Do NOT clean synth...

Page 19: ...n des symboles 20 4 Conseils g n raux 21 5 Consignes de s curit g n rales 21 22 6 Utilisation conforme 22 23 7 Risques r siduels 23 8 Installation 23 9 Equipement 23 10 Mise en service 23 11 Consignes...

Page 20: ...ve de modifications techniques PARAM TRES DU BRUIT EMIS Niveau de puissance LWA acoustique conform ment la norme ISO 3744 108 0 dB A Niveau de pression acoustique LPA conform ment la norme ISO 11201 9...

Page 21: ...ctriques dans les lieux soumis des risques d incendie ou d explosion 3 Se prot ger contre les chocs lectriques viter tout contact du corps avec les pi ces mises la terre par exemple tuyaux radiateurs...

Page 22: ...entant d autres dommages N utilisez que des disques correspondant aux caract ristiques indiqu es dans la no tice d utilisation Utilisez des disques dont la vitesse maxi male d utilisation est au moins...

Page 23: ...que la machine a t nettoy e et lubrifi e correctement Avant la mise en service v rifier si la ma chine pr sente des pi ces endommag es et si ces pi ces fonctionnent correctement et remplissent leur f...

Page 24: ...enir ex tr mement chaude COUPES EN OBLIQUE FIG 3 Pour les coupes en oblique desserrez les deux boulons hexagonaux A de la m choire de serrage arri re ajustez l angle et serrez de nouveau les deux boul...

Page 25: ...on propre ou soufflez dessus avec de l air comprim basse pression Nous recommandons de nettoyer l appareil imm diatement apr s chaque utilisation Nettoyez l appareil r guli rement l aide d un chiffon...

Page 26: ...a du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte...

Page 27: ...lmindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EF em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bo...

Page 28: ...d av material eller tillverkningsfel F r delar som vi inte sj lva tillverkar l mnar vi endast garanti i s m tto som vi sj lva f r garanti av v ra underleverant rer Kostnaderna f r monteringen av de ny...

Reviews: