Scheppach 3506904903 Translation From The Original Instruction Manual Download Page 5

international 5

CONSTRUCTEUR :

WOODSTER GmbH

Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen

CHER CLIENT,

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nou-
velle machine IXES.

Remarque:

Conformément à la loi relative à la responsabilité du fait 

des produits défectueux en vigueur,

le fabricant de cet appareil n’est pas responsable pour les 

dommages à cet appareil ou résultant de celui-ci dans les 

cas suivants:

•  mauvaise manipulation,

•  non-respect des instructions d’utilisation, 

•  travaux de réparation effectués par des tiers, par des 

spécialistes non autorisés,

•  remplacement et installation de pièces de rechange 

n’étant pas des pièces d’origine,

•  utilisation non conforme.

NOUS VOUS RECOMMANDONS :

de lire le manuel d’utilisation dans son intégralité avant le 

montage et la mise en service de l’appareil.

Le présent manuel est conçu pour faciliter vos premiers 

pas avec l’appareil et vous permettre d’en exploiter 

toutes les fonctionnalités dans le respect des instructions 

spécifiées.

Le manuel d’utilisation contient des remarques impor-

tantes pour une utilisation sûre, adéquate et économique 

de la machine, tout en évitant les dangers, économisant 

en coûts de réparation, réduisant les temps d’arrêt et 

augmentant la fiabilité et la durée de vie de la machine.

En plus des consignes de sécurité contenues dans le 

présent manuel, il est impératif d’observer les prescrip-

tions en vigueur dans votre pays quant à l’utilisation de 

la machine.

Conservez ce manuel dans un sac en plastique près de 

la machine, à l’abri de la saleté et de l’humidité. Chaque 

opérateur est tenu de lire et de respecter soigneusement 

les instructions de ce manuel avant d’utiliser la machine.

Seules des personnes ayant été formées à l’utilisation de 

la machine et conscientes des dangers y associés, sont 

autorisées à l’utiliser. L’âge minimum requis doit être res-

pecté.

En plus des consignes de sécurité contenues dans ce 

manuel et des prescriptions applicables dans votre pays, 

il convient d’observer les règles techniques universelle-

ment reconnues s’appliquant à l’utilisation de la machine.

REMARQUES GÉNÉRALES

•  Après le déballage, contrôlez toutes les pièces à 

l’égard des dommages liés au transport. Toute récla-

mation doit immédiatement être signalée au livreur. Au-

cune réclamation ultérieure ne sera prise en compte.

• 

Vérifiez que la livraison soit complète.

•  Familiarisez-vous avec la machine avant son utilisation 

en étudiant le présent manuel.

•  N’utilisez que des pièces d’origine pour les acces-

soires, les pièces d’usure et les pièces de rechange. 

Les pièces de rechange sont disponibles auprès de votre 
commerçant spécialisé IXES. Lors de vos commandes, 
veuillez indiquer nos numéros d’article ainsi que le modèle 
et l’année de construction de la machine.

MANUFACTURER:

WOODSTER GmbH

Günzburger Straße 69

D-89335 Ichenhausen

DEAR CUSTOMER,

We wish you much joy and success in working with your 

new IXES machine.

Note:

The manufacturer of this device is not liable - according

to the Product Liability Law - for any damage caused to 

/ by this

device as a result of:

•  Improper handling,

•  Non-compliance with the operating instructions,

•  Repairs by third parties, unauthorised specialists,

•  Installation and exchange of unoriginal spare parts,

•  Unintended use.

WE RECOMMEND YOU:

Read the entire operating instructions before assembly 

and getting started with the device.

This operating manual should help you to familiarise 

yourself with your machine and use it for its intended ap-

plications.

The operating manual includes important information on 

how to work safely, correctly and economically with the 

machine and how to avoid hazards, save repair costs, re-

duce downtimes and increase the reliability and service 

life of the machine.

In addition to the safety regulations of this operating man-

ual, you must follow the national provisions applicable to 

the operation of the machine.

Keep the operating manual close to the machine, protect-

ed against dirt and moisture in a plastic cover. It must be 

read by every operator before starting work and carefully 

followed.

Work at the machine may be done only by persons, who 

are instructed on how to use the machine and have been 

taught the associated hazards. The minimum age speci-

fied should be complied with.

Besides the safety instructions included in this operating 

manual and the special instructions of your country, the 

generally accepted technical rules should be followed for 

the operation.

GENERAL INFORMATION

•  Check all parts for any transportation damage after 

unpacking them. In case of complaints, the supplying 

carrier must be notified immediately. Later claims will 

not be accepted.

•  Check the shipment for completeness.

•  Familiarise yourself with the device before using it, by 

referring to the operating manual.

•  Use only originals parts for accessories, worn parts 

and spare parts. You can obtain spare parts from your 

IXES dealer.

•  Indicate our article numbers as well as type and model 

of the device in your orders.

Summary of Contents for 3506904903

Page 1: ...beispielhaft HGS250 Art Nr 3506904903 AusgabeNr 3506904850 Rev Nr 25 09 2015 DE Elektrischer Seilzug Originalbetriebsanleitung FR Treuil lectrique Traduction de la notice originale GB Wire rope link T...

Page 2: ...mindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bor...

Page 3: ...D Elektrischer Seilzug 04 17 GB Electric Wire Rope Hoist FR Treuil lectrique IT Paranco elettrico 18 24...

Page 4: ...sbestimmungen dieser Be dienungsanweisung m ssen Sie unbedingt die f r den Betrieb der Maschine geltenden Vorschriften Ihres Lan des beachten Bewahren Sie die Bedienungsanweisung in einer Plas tikh ll...

Page 5: ...ilisation en tudiant le pr sent manuel N utilisez que des pi ces d origine pour les acces soires les pi ces d usure et les pi ces de rechange Les pi ces de rechange sont disponibles aupr s de votre co...

Page 6: ...f Kindern und Jugendlichen ist die Benutzung des Ge r tes nicht gestattet Bei nicht bestimmungsgem er Verwendung sowie bei Ver nderungen an der Maschine bernimmt der Herstel ler keinerlei Haftung Beac...

Page 7: ...e les personnes utilisant cet appareil aient pr alablement tudi et compris le pr sent manuel d utilisation Dans les pr sentes instructions de ser vice les passages pertinents pour la s curit sont sign...

Page 8: ...autorisierte Personen laufen lassen Netzstecker ziehen wenn der Seilzug nicht in Gebrauch ist Nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen Ger t nicht im Regen oder Gewitter betreiben Ger t nicht unter 0...

Page 9: ...ffectant la s curit doivent imm diatement tre limin s Les consignes de s curit de travail et de mainte nance du fabricant tout comme les dimensions sp cifi es dans les caract ristiques techniques doiv...

Page 10: ...nke Jeder dar ber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgem F r daraus resultierende Sch den haftet der Hersteller nicht das Risiko daf r tr gt allein der Benutzer Bitte beachten Sie dass...

Page 11: ...Utilisation conforme et le manuel d utilisation dans son ensemble QUIPEMENT FIG 2 1 trier de fixation 2 Moteur 3 Tambour 4 C ble d acier 5 Tampon de coupure 6 Levier d arr t automatique 7 Crochet 8 Tr...

Page 12: ...3 Drucktaster nach unten dr cken Seil senkt sich 4 Not Aus Schalter 9 dr cken Seilzug bleibt stehen 5 Not Aus Schalter 9 l sen nach rechts drehen Seilzug ist betriebsbereit Stellen Sie sicher dass das...

Page 13: ...u Soulevez la charge la vitesse la plus basse Toujours respecter une certaine distance lors du levage des charges Ne jamais laisser les charges suspendues sans surveil lance Le moteur est quip d un in...

Page 14: ...chalter bei Auf und Ab Bewegung pr fen Nach 200 Eins tzen Stahlseil und Umlenkrolle einfetten Nach 1000 Eins tzen Haken 7 14 und Umlenkrolle 13 berpr fen Alle Schrauben am Befestigungsb gel 1 und an d...

Page 15: ...ez l interrupteur d arr t d ur gence 9 et le bouton poussoir avant l utilisation Stockage En cas de stockage prolong conservez l appareil dans un endroit sec l abri du gel et hors de la port e des enf...

Page 16: ...defekt Drucktaster defekt Sicherung austauschen Kundendienst Seviccenter Reparaturen Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Zubeh r und Ersatzteile Sollte das Ger t trotz unserer Qualit tskontrol...

Page 17: ...onfiez la r paration de celui ci un lectricien agr uniquement limination liminez la machine conform ment aux dispositions l gales locales en vigueur ERROR ELIMINATION Fault Cause Corrective action Loa...

Page 18: ...re nel proprio Paese per l utilizzo dell utensile elettrico Conservare le istruzioni per l uso vicino all utensile elettrico protette da sporcizia e umidi t in una copertina di plastica Esse devono es...

Page 19: ...sone che non hanno familiarit con le istruzioni non possono utilizzare il dispositivo Tenere il manuale delle istruzioni in un luogo sicuro Bambini e ragazzi non sono autorizzati a utilizzare il dis p...

Page 20: ...do il cavo metallico non in uso Non scollegare dalla presa tirando il cavo Non utilizzare il dispositivo in caso di pioggia o tem porali Non utilizzare il dispositivo ad una temperatura infe riore a 0...

Page 21: ...responsabilit per eventuali danni il rischio associato esclusivamente a carico dell operatore che utilizza l impianto Si prega di notare che il nostro apparecchio non stato progettato per impieghi com...

Page 22: ...sante verso il basso il cavo si abbassa 4 Premere l interruttore di arresto di emergenza 9 il sollevamento del cavo si ferma 5 Rilasciare l interruttore di arresto di emergenza 9 in senso orario Il pa...

Page 23: ...po 200 giri Lubrificare il cavo d acciaio e la carrucola Dopo 1000 giri Gancio 7 14 e carrucola 13 Serrare tutte le viti alla staffa di montaggio 1 e alla car rucola 13 In caso di suoni insoliti del m...

Page 24: ...ifettoso Pulsante difettoso Sostituire il fusibile Servizio clienti centro di assistenza Riparazioni Utilizzare solo accessori e pezzi di ricambio raccomandati dal produttore Se il dispositivo non fun...

Page 25: ...international 25...

Page 26: ...tyvos ir standartai straipsn LV apliecina du saska ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtli...

Page 27: ......

Page 28: ...blir obrukbar bevisligen som f ljd av material eller tillverkningsfel F r delar som vi inte sj lva tillverkar l mnar vi endast garanti i s m tto som vi sj lva f r garanti av v ra underleverant rer Kos...

Reviews: