background image

IM017 

www.scarlett.ru

   

 

SC-HD70I16 

11 

  Barošanas  vada  bojājuma  gadījumā,  drošības  pēc,  tā  nomaiņa  jāuztic  ražotājam  vai  tā  pilnvarotam  servisa  centram, 

vai arī analoģiskam kvalificētam personālam. 

  Necentieties  patstāvīgi  labot  ierīci  vai  nomainīt  jebkādas  detaļas.  Ierīces  bojājuma  gadījumā  dodieties  uz  tuvāko 

Servisa centru. 

  Sekojiet, lai elektrovads nepieskartos klāt asām malām un karstām virsmām. 

  Jeigu  gaminys  kai  kurį  laiką  buvo  laikomas  žemesnėje  nei  0  ºC  temperatūroje,  prieš  įjungdami  prietaisą  palaikykite  jį 

kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas. 

  UZMANĪBU: 

  Sekojiet līdzi, lai gaisa atvērumos neiekļūtu mati, putekļi vai pūkas. 

  Neaiztaisiet ienākošās un izejošās gaisa plūsmas atveres, motors un sildīšanas elementi var pārdegt. 

  Esiet uzmanīgi, darbības laikā ierīces uzgaļi stipri uzkarst. 

  Ražotājs  patur  sev  tiesības  bez  papildu  brīdinājuma  ieviest  izstrādājuma  konstrukcijā  nelielas  izmaiņas,  kas  būtiski 

neietekmē tā drošību, darbspēju un funkcionalitāti. 

 

UZMANĪBU! Neizmantot ierīci vannas istabu, baseinu un citu ūdenstilpņu tuvumā. 

  Ražošanas datums ir norādīts uz izstrādājuma un/vai iepakojuma, kā arī pavaddokumentos. 

DARBĪBA 

  Pilnībā attiniet elektrovadu. 

  Uzlieciet uzgali. 

  Pievienojiet fēnu pie elektrotīkla. 

  Ar ātrumu/temperatūras gaisa plūsmas slēdžiem uzstādiet vēlamo režīmu. 

GAISA PLŪSMAS ĀTRUMI 

0

 

 

izslēgts; 

– vidēja gaisa plūsma vieglai matu žāvēšanai un veidošanai; 

 

– stipra gaisa plūsma ātrai matu žāvēšanai; 

TEMPERATŪRAS REŽĪMI 

 

– vēsa gaisa plūsma; 

 

 

 

vidēja temperatūra – vieglai matu žāvēšanai un veidošanai; 

 

– augsta temperatūra – ātrai matu žāvēšanai. 

UZMANĪBU:

 

Palielinoties temperatūrai, automātiski palielinās gaisa plūsmas ātrums. 

UZGALIS-KONCENTRATORS 

  Uzgalis paredzēts atsevišķas galvas daļas žāvēšanai, sašaurinot un virzot gaisa plūsmu tieši uz to. 

JONIZĀCIJAS FUNKCIJA 

  Joni,  kurus  automātiski  ģenerē  fēns,  neitralizē  statisko  elektrību,  kas  dažreiz  veidojas  matu  masā  to  žāvēšanas 

procesā.  Turklāt  šī  tehnoloģija  veicina  matu  kopšanas  preparātu  efektivitātes  uzlabošanu:  mati  kļūst  vēl  gludāki, 
mīkstāki un spīdīgāki. 

AUKSTS GAISS 

  Fēns  ir  aprīkots  ar  papildus  funkciju  „AUKSTS  GAISS”.  Šajā  režīmā  iespējams  ātri  atdzesēt  matus,  nostiprinot  matu 

sakārtojumu:  uzspiediet  un  turiet  pogu  korpusa  roktura  ieķšpusē.  Lai  atgrieztos  normālā  režīmā,  vienkārši  atlaidiet 
pogu. 

 

Lai  izvairītos  no  ierīces  pārkarsēšanas,  nedarbiniet  to  nepārtraukti  vairāk  kā  10  minūtes,  obligāti  pārtrauciet 
darbību uz laiku ne mazāku par 10 minūtēm. 

  Vienmēr  atvienojiet  fēnu  no  elektrotīkla  uzreiz  pēc  izmantošanas.  Pirms  novietot  fēnu  glabāšanai,  ļaujiet  tam  pāris 

minūtes atdzist. 

TĪRĪŠANA UN APKOPE 

  Pirms fēna tīrīšanas atslēdziet to no elektrotīkla un ļaujiet tam pilnībā atdzist. 

  Noņemiet no ierīces gaisa noplūdes atveru režģi, lai iztīrītu matus un putekļus. 

  Notīriet ierīci ar mitru audumu. 

  Neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus. 

G

LABĀŠANA 

  Ļaujiet fēnam pilnībā atdzist un pārliecinaties, ka tas nav mitrs. 

  Lai nebojātu elektrovadu neuztiniet to uz fēna korpusa. 

  Glabājiet fēnu vēsa, sausā vietā. 

Šis  simbols  uz  izstrādājuma,  iepakojuma  un/vai  pavaddokumentiem  nozīmē,  ka  nolietotus  elektro-  vai 

elektroniskos  izstrādājumus  un  baterijas  nedrīkst  izmest  kopā  ar  parastajiem  sadzīves  atkritumiem.  Tie  ir  jānodod 
specializētajos pieņemšanas punktos.  
Lai iegūtu papildu informāciju par esošajām atkritumu savākšanas sistēmām, vērsieties vietējā pašvaldībā.  
Pareiza  utilizācija  palīdzēs  saglabāt  vērtīgus  resursus  un  novērst  iespējamo  negatīvo  ietekmi  uz  cilvēku  veselību  un 
apkārtējās vides stāvokli, kas var rasties nepareizas rīkošanās ar atkritumiem rezultātā. 

 

LT

   VARTOTOJO INSTRUKCIJA 

SAUGUMO PRIEMONĖS 

  Atidžiai perskaitykite šią instrukciją. 

  Prieš įjungdami prietaisą pirmą kartą įsitikinkite, ar prietaiso etiketėje nurodytos techninės charakteristikos atitinka tinklo 

parametrus.  

  Prietaisą  naudokite  tik  buitiniams  tikslams  laikydamiesi  Vartotojo  instrukcijos  nurodymų.  Prietaisas  nėra  skirtas 

pramoniniam naudojimui. 

Summary of Contents for TOP STYLE SC-HD70I16

Page 1: ......

Page 2: ...ырғыш 2 Тұлға 3 Салқын ауа тәртібінің ноқаты 4 Ауа ағынының температурасын ауыстырып қосқышы 5 Ауа ағынының жылдамдығын ауыстырып қосқышы 6 Іліп қоюға арналған ілмек 7 Тұтқа 8 Баудың оралып кетуінен сақтандырғыш 9 Ауа шығу тесігінің алынбалы торы EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Õhuvoo suunamise otsik 2 Korpus 3 Külma õhu nupp 4 Õhuvoo temperatuuri ümberlüliti 5 Õhuvoo kiiruse ümberlüliti 6 Riputusaas ...

Page 3: ...nţă pentru prevenirea răsucirii cablului 9 Grilaj detaşabil pentru aer PL BUDOWA WYROBU 1 Nakładka skupiająca koncentrator 2 Obudowa 3 Przycisk trybu ZIMNE POWIETRZE 4 Przełącznik temperatury przepływu powietrza 5 Przełącznik prędkości przepływu powietrza 6 Pętelka do zawieszania 7 Uchwyt 8 Bezpiecznik przewodu zasilania przed przekręceniem 9 Otwory zapewniające przepływ powietrza 220 240 V 50 Hz ...

Page 4: ... has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 hours before turning it on IMPORTANT Keep your hair away from the immediate vicinity of the air inlet opening Keep the air inlet filter dust and fluff free Do not cover air inlet or air outlet otherwise the hair dryer may overheat The attachments become hot during operation The manufactur...

Page 5: ...евышающим 30 мА в цепь питания ванной комнаты при установке следует обратиться за консультацией к специалисту Не распыляйте средства для укладки волос при работающем устройстве Прибор не предназначен для использования лицами включая детей с пониженными физическими чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинст...

Page 6: ...UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановний покупець Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої компанії SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог вказаних в посібнику з експлуатації Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб та дотримання правил к...

Page 7: ...а температура для швидкої сушки УВАГА При збільшенні температури автоматично збільшується швидкість потоку повітря НАСАДКА СОПЛО Ця насадка дає можливість звужувати та спрямовувати повітряний струм для сушки окремих участків ФУНКЦІЯ ІОНІЗАЦІЇ Іони що автоматично генеруються феном нейтралізують статичну електрику яка іноді утворюється в масі волосся під час сушіння Окрім цього ця технологія сприяє ...

Page 8: ...сіз пайдалану үшін тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдардың соның ішінде балалардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін адам қадағаламаса немесе құрылғыны пайдалану бойынша нұсқау бермесе олардың бұл құрылғыны қолдануына болмайды Балалар құрылғымен ойнамауы үшін оларды үнемі қадағалап отыру керек Фенмен балаларға пайдалануға рұқсат етпеңіз Бересі жинаққа енгізілмеген керек жарақтарды қолданбаңыз Ф...

Page 9: ...ikuks kasutamiseks Ärge kasutage seadet väljas Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle puhastamist ning ajaks mil fööni ei kasutata Ärge pange seadet ja juhet vette või teistesse vedelikesse Kui seade on vette sattunud eemaldage ta kohe vooluvõrgust ja pöörake Teeninduskeskusesse seadme töökorra ja ohutuse kontrollimiseks Elektrilöögi saamise ja süttimise vältimiseks ärge asetage seadet vette ja t...

Page 10: ...d ja patareisid ei tohi ära visata koos tavaliste olmejäätmetega Need tuleb anda ära spetsialiseeritud vastuvõtupunktidesse Täiendava informatsiooni saamiseks olemasolevatest jäätmete kogumise süsteemidest pöörduge kohalike võimuorganite poole Õige utiliseerimine aitab hoida kokku hinnalisi ressursse ning ennetada võimalikku negatiivset mõju inimeste tervisele ja ümbritseva keskkonna olukorrale mi...

Page 11: ...u kas dažreiz veidojas matu masā to žāvēšanas procesā Turklāt šī tehnoloģija veicina matu kopšanas preparātu efektivitātes uzlabošanu mati kļūst vēl gludāki mīkstāki un spīdīgāki AUKSTS GAISS Fēns ir aprīkots ar papildus funkciju AUKSTS GAISS Šajā režīmā iespējams ātri atdzesēt matus nostiprinot matu sakārtojumu uzspiediet un turiet pogu korpusa roktura ieķšpusē Lai atgrieztos normālā režīmā vienk...

Page 12: ...i sudegti Būkite atsargūs prietaisui veikiant antgaliai labai įkaista Gamintojas pasilieka teisę be atskiro perspėjimo nežymiai keisti įrenginio konstrukciją išsaugant jo saugumą funkcionalumą bei esmines savybes DĖMESIO Nenaudokite prietaiso vonios kambaryje baseine bei šalia kitų vandens šaltinių Gamybos data nurodyta ant gaminio ir arba pakuotėje taip pat lydinčioje dokumentacijoje VEIKIMAS Vis...

Page 13: ... A készülékkel való játszás elkerülése érdekében tartsa a gyermekeket felügyelet alatt Ne hagyja bekapcsolva a hajszárítót Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot Ne szállítsa a hajszárítót akasztónál vezetéknél fogva A vezeték meghibásodása esetén veszély elkerülése érdekében annak cseréjét végeztesse a gyártóval vagy a gyártó által meghatalmazott szervizzel ill szakemberrel Ne próbálja e...

Page 14: ...trucât proximitatea apei prezintă pericol chiar dacă aparatul este deconectat În scopul evitării electrocutării nu introduceţi aparatul sau cablul de alimentare în apă sau alte lichide Dacă aceasta a avut loc NU ATINGEŢI aparatul deconectaţi l imediat de la reţeaua electrică şi adresaţi vă la Centrul de reparaţii pentru verificare Pentru siguranţă suplimentară se recomandă instalarea unui dispozit...

Page 15: ... şi uscat Simbolul dat pe produs ambalaj şi sau documentele însoţitoare înseamnă că aparatele electrice şi electronice şi bateriile uzate nu trebuie aruncate împreună cu deşeurile menajere Acestea trebuie duse la punctele de colectare specializate Adresaţi vă la autorităţile locale pentru a obţine informaţii suplimentare referitor la sistemele existente de colectare a deşeurilor Reciclarea corectă...

Page 16: ...RATOR Ta końcówka pozwala zwężać i kierować strumień powietrza do suszenia poszczególnych odcinków FUNKCJA JONIZACJI Jony automatycznie generowane przez suszarkę neutralizują ładunki elektrostatyczne które czasami powstają w masie włosów podczas suszenia Ponadto technologia ta przyczynia się do zwiększenia skuteczności preparatów do pielęgnacji włosów utrzymuje nawilżenie struktury włosa włosy sta...

Reviews: