background image

IM021 

www.scarlett.ru

  

 

SC-HC63C69 

10 

 

Дене, жүйке не болмаса ақыл-ой кемістігі бар, немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану үшін тәжірибесі 
мен  білімі  жеткіліксіз  адамдардың  (соның  ішінде  балалардың)  қауіпсіздігі  үшін  жауап  беретін  адам 
қадағаламаса  немесе  аспапты  пайдалану  бойынша  нұсқау  бермесе,  олардың  бұл  аспапты  қолдануына 
болмайды. 

 

Балалар аспаппен ойнамауы үшін оларды үнемі қадағалап отыру керек.  

 

Қараусыз қосылған құралды қалдырмаңыздар. 

 

Бересі жинаққа енгізілмеген керек-жарақтарды қолданбаңыз. 

 

Құрылғыны өз бетіңізбен жөндеуге әрекет жасамаңыз. Істен сатушыға хабарласыңыз. 

 

Қоректену бауының өткір жиектер және ыстық үстілерге тимеуін қадағалаңыз. 

 

Мәшіңкені жуынғышқа және т.б. құлап түсуі мүмкін орындарға қоймаңыз және сақтамаңыз. 

 

Қоректену бауынан тартпаңыз, оны ширатпаңыз және құрылғының тұлғасын айнала орамаңыз. 

 

Бұйымның  тұлғасындағы  тесіктерге  бөтен  заттардың  және  кез  келген  сұйықтықтардың  кіруіне  жол 
бермеңіз. 

 

Жұмыс істеп тұрған құрылғыны ешқайда қоймаңыз, өйткені бұл зақым тигізуі немесе заттық залал келтіруі 
мүмкін. 

 

Тарақтарының  немесе  үшкірлерінің  біреуі  бүлінген  мәшіңкені  пайдаланбаңыз  –  бұл  зақымдалуға  әкелуі 
мүмкін. 

 

Егер  бұйым  біршама  уақыт  0ºC-тан  төмен  температурада  тұрса,  іске  қосар  алдында  оны  кем  дегенде  2 
сағат бөлме температурасында ұстау керек. 

 

НАЗАР: АЛМАСТАРЫ ҰДАЙЫ МАЙЛАҢЫЗ. 

 

Аспапты тек онымен бірге жеткізілетін қорек блогымен бірге ғана пайдалану керек. 

 

Аспап тек онда таңбаланған аса төмен қауіпсіз кернеуден қорек алуы керек.  

 

Тері бөріткенде мәшіңкені пайдаланбаңыз. 

 

Жәндіктерді мәшіңкемен қырықпаңыз. 

 

Өндіруші  бұйымның  қауіпсіздігіне,  жұмыс  өнімділігі  мен  жұмыс  мүмкіндіктеріне  түбегейлі  әсер  етпейтін 
болмашы өзгерістерді оның құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу құқығын өзінде қалдырады. 

 

Жасап  шығарылған  күні  бұйымда  және  (немесе)  қаптамада,  сондай-ақ  ілеспе  құжаттамада,  XX.XXXX 
пішімінде көрсетілген, мұндағы алғашқы екі сан «XX» – жасап шығарылған айы, келесі төрт сан «XXXX» – 
жасап шығарылған жылы. 

ЖҰМЫСҚА ДАЙЫНДАУ 

 

Аспап шашты қырқуға арналған. 

 

 

Бірінші рет пайдаланардан бұрын машинканың кескіш жүздерін жақсылап майлау қажет.

 

 

Бірінші рет тоққа қосар алдында аккумуляторды толық разрядтау және зарядтау қажет. 

 

Алғашқы зарядтау уақыты шамамен 8  сағатты құрайды. Әрбір келесі зарядтау уақыты – 8 сағат. 

 

Аккумулятордың толық заряды 50 минут жұмыс істеуге жетеді. 

 

Тіпті егер машинка пайдаланылмаса да, батареяны кем дегенде 6 айда 1 рет қайта зарядтаңыз. 

 

Батареяны  зарядтау  үшін  қосыңыз  штекер  желілік  адаптер  портына  жалғаңыз  да  аспабында  және  usb 
адаптер электр желісіне. 

ЖҰМЫСЫ 

 

Алмалы  тарақты  алыңыз  да,  бағыттауыштарды  тиісті  ойықтарға  кіргізіп,  сырт  етіп  түскенше  ақырын 
жылжытыңыз. 

 

Тарақты жылжыта отырып, қалаған шаш қию ұзындығын  таңдау үшін 24 қалыптың бірін орнатуға болады.  

 

Сондай-ақ машинкамен тарақсыз да жұмыс істеуге болады. 

 

Машинканы іске қосу үшін ауыстырып-қосқышты төменгі қалпына қойыңыз. 

 

Жұмысты  аяқтағаннан  кейін  машинканы  өшіріңіз,  бұл  үшін  режимдерді  ауыстырып-қосқышты  ортаңғы 
қалпына қойыңыз. 

СИРЕТІП ҚЫРҚУ ФУНКЦИЯСЫ 

 

Шашты қысқартпастан көлемін азайтуға мүмкіндік береді. 

 

Сиретіп қырқуға арналған тарақты бері шығару үшін ауыстырып-қосқышты үстіңгі қалпына қойыңыз. 

ІС-ТӘЖІРИБЕЛІК КЕҢЕСТЕР 

 

Шашты құрғақ күйде қырыққан дұрыс. 

 

Шашты қырқар алдында жақсылап тарап алыңыз. 

 

Шашты аз-аздан біртіндеп алып отырыңыз. 

 

Шаш  біркелкі  қырқылуы  үшін  машинка  шашты  қырқып  үлгермей  жатып  оны  жылдам  жүргізбеңіз.  Шашты 
қырқу кезінде қырқылған шашты тарақпен жиірек тарап түсіріп отырыңыз. 

 

Машинканың көмегімен шаш қырқу тәсілдері 1-суретте көрсетілген. 

БАТАРЕЯНЫ ТАСТАУ 

 

Батареяны қоқысқа тастардан бұрын оны аспаптан шығарып алу керек. 

 

Шашты  сирететін  пышақты  тартып  шығару  үшін  сиреткіш  пышақты  шығаруға  арналған  түймені 

жылжытыңыз. 

ТАЗАЛАУ 

 

Машинканың ұзақ уақыт әрі сенімді жұмыс істеуі үшін әр шаш қырықққан сайын жүздерін арнайы маймен 
үнемі майлап отырған дұрыс. 

 

Маймен  сылағаннан  кейін  жүздерінің  арасында  майдың  біркелкі  таралуы  үшін  машинканы  өшіріңіз  де, 
олардың біркелкі жүрісін тексеріңіз. Шыққан майды сүртіп алыңыз. 

Summary of Contents for SC-HC63C69

Page 1: ...L GB HAIRCLIPPER 5 RUS 6 UA 8 KZ 9 EST JUUKSEL IKUR 11 LV MATU GRIE ANAS MA NA 12 LT PLAUK KIRPIMO MA IN L 14 H HAJNY R G P 15 RO APARAT DE TUNS P RUL 16 PL MASZYNKA DO STRZY ENIA W OS W 18 SC HC63C69...

Page 2: ...sl gt 3 Uzl des gaismas indikators 4 tekers 5 Baro anas adapters mai str vas t klam 6 Baro anas piesl g anas vieta 7 Retino emme 8 Tausti retino s emmes izb d anai 9 Matu garuma grie anas regulators 1...

Page 3: ...ui t iat 10 Pieptene de p r 11 Gresor 12 Perie de cur are a lamelor 13 Pieptene deta abil telescopic 1 24 mm 14 Lame deta abile 1 Ergonomiczny kszta t obudowy 2 Wy cznik 3 Lampka kontrolna adowania 4...

Page 4: ...IM021 www scarlett ru SC HC63C69 4 1...

Page 5: ...t at room temperature for at least 2 hours before turning it on NOTE KEEP THE BLADES OILED The appliance should be used only with the power supply supplied with the appliance The instrument must be po...

Page 6: ...ne finger along the clipper push the blades and they will be detached Clean the blades and the clipper from hair with the help of a brush supplied Wipe the clipper with a dry soft cloth put the blade...

Page 7: ...IM021 www scarlett ru SC HC63C69 7 XX XXXX XX XXXX 8 50 1 6 24 ON OFF 1...

Page 8: ...IM021 www scarlett ru SC HC63C69 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 8 8 50 1 6 24...

Page 9: ...IM021 www scarlett ru SC HC63C69 9 ON OFF 1 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2...

Page 10: ...IM021 www scarlett ru SC HC63C69 10 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 8 8 50 6 1 usb 24 1...

Page 11: ...ilmnemisel v tke hendust oma kohaliku edasim jaga J lgige et toitejuhe ei puutuks teravate servade ja kuuma pinna vastu rge hoidke seadet kohtades kus ta v ib kukkuda valamusse rge t mmake toitejuhtm...

Page 12: ...ja hendage vooluv rgust lahti Eemaldage terad j rgmiselt Hoidke juuksel ikusmasinat nii et logo on lespoole suunatud L kake tera s rmega liigutades seda piki juuksel ikusmasina korpust ettepoole ning...

Page 13: ...st ap 8 stund m Pilnas akumulatora uzl des pietiek 50 min t m darba Uzl d jiet bateriju ne ret k k 1 reizi 6 m ne os ar tad ja ier ce netiek izmantota Lai uzl d tu bateriju pievienojiet spraudkontaktu...

Page 14: ...irpimo ma in l s tokiose vietose i kur ji gali nukristi vanden Netempkite u maitinimo laido nepersukite ir nevyniokite jo aplink prietais Pasir pinkite kad prietaiso korpuse esan ias angas nepatekt pa...

Page 15: ...rmacijos apie galiojan ias atliek surinkimo sistemas kreipkit s vietines vald ios institucijas Teisingai utilizuojant atliekas sutaupysite verting i tekli ir apsaugosite moni sveikat ir aplink nuo nei...

Page 16: ...r s n lk l A ritk t v g haszn lata rdek ben ll tsa a kapcsol t fels helyzetbe PRAKTIKUS TAN CSOK A hajat ink bb sz razon ny rja Ny r s el tt alaposan f s lje ki a hajat Egyszerre kev s hajat ny rjon...

Page 17: ...rebui s se afle la temperatura camerei timp de cel pu in 2 ore ATEN IE LUBRIFIA I LAMELE N MOD REGULAT Aparatul trebuie utilizat doar cu blocul de alimentare livrat mpreun cu aparatul Aparatul trebuie...

Page 18: ...dane techniczne podane na wyrobie s zgodne z parametrami pr du elektrycznego U ywa tylko do cel w domowych zgodnie z t Instrukcj Obs ugi Nie jest urz dzeniem do zastosowania w przemy le Nie u ywa na z...

Page 19: ...enie lepiej wykona na suchych w osach Przed strzy eniem starannie przeczesz w osy Nie tnij od razu du o w os w lecz stopniowo po trochu Aby fryzura by a r wnomierna nie prowad maszynki szybciej ni zd...

Reviews: