background image

IM003

 

www.scarlett.ru

   

 

SC-271 

5

  Keep the appliance in a cool, dry place.

 

 

RUS

   

РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

  

МЕРЫ

 

БЕЗОПАСНОСТИ

  

 

Внимательно

 

прочитайте

 

Руководство

 

по

 

эксплуатации

.

 

 

 

Перед

 

первоначальным

 

включением

 

проверьте

соответствуют

 

ли

 

технические

 

характеристики

 

изделия

указанные

 

на

 

наклейке

параметрам

 

электросети

.

 

 

 

Использовать

 

только

 

в

 

бытовых

 

целях

 

согласно

 

данному

 

Руководству

 

по

 

эксплуатации

Прибор

 

не

 

предназначен

 

для

 

промышленного

 

применения

.

 

 

 

Не

 

пользуйтесь

 

феном

 

вне

 

помещений

.

 

 

 

Всегда

 

отключайте

 

устройство

 

от

 

электросети

 

перед

 

очисткой

 

или

 

если

 

Вы

 

его

 

не

 

используете

.

 

 

 

Во

 

избежание

 

поражения

 

электрическим

 

током

не

 

погружайте

 

прибор

 

в

 

воду

 

или

 

другие

 

жидкости

.

 

 

 

Не

 

пользуйтесь

 

феном

 

в

 

ванных

 

комнатах

 

и

 

вблизи

 

других

 

источников

 

воды

.

 

 

 

Не

 

распыляйте

 

средства

 

для

 

укладки

 

волос

 

при

 

работающем

 

устройстве

.

 

 

 

Не

 

оставляйте

 

включенный

 

прибор

 

без

 

присмотра

.

 

 

 

Не

 

используйте

 

принадлежности

не

 

входящие

 

в

 

комплект

 

данного

 

прибора

.

 

 

 

Не

 

переносите

 

фен

 

за

 

шнур

 

или

 

петельку

 

для

 

подвешивания

.

 

 

 

Нельзя

 

использовать

 

устройство

 

с

 

поврежденным

 

шнуром

 

питания

 

и

/

или

 

вилкой

Во

 

избежание

 

опасности

 

поврежденный

 

шнур

 

питания

 

должен

 

быть

 

заменен

 

в

 

авторизованном

 

сервисном

 

центре

 

Не

 

пытайтесь

 

самостоятельно

 

ремонтировать

 

прибор

 

или

 

заменять

 

какие

-

либо

 

детали

При

 

обнаружении

 

неполадок

 

обращайтесь

 

в

 

ближайший

 

сервисный

 

центр

.  

 

Прибор

 

не

 

предназначен

 

для

 

использования

 

лицами

  (

включая

 

детей

с

 

пониженными

 

физическими

чувственными

 

или

 

умственными

 

способностями

 

или

 

при

 

отсутствии

 

у

 

них

 

жизненного

 

опыта

 

или

 

знаний

если

 

они

 

не

 

находятся

 

под

 

контролем

 

или

 

не

 

проинструктированы

 

об

 

использовании

 

прибора

 

лицом

ответственным

 

за

 

их

 

безопасность

 

Дети

 

должны

 

находиться

 

под

 

контролем

 

для

 

недопущения

 

игры

 

с

 

прибором

ВНИМАНИЕ

:

 

 

 

Следите

 

за

 

тем

чтобы

 

в

 

воздуховодные

 

отверстия

 

не

 

попадали

 

волосы

пыль

 

или

 

пух

.

 

 

 

Не

 

закрывайте

 

входные

 

и

 

выходные

 

воздуховоды

 – 

двигатель

 

и

 

нагревательные

 

элементы

 

фена

 

могут

 

сгореть

.

 

 

 

Будьте

 

осторожны

во

 

время

 

работы

 

насадки

 

сильно

 

нагреваются

!

 

 

РАБОТА

  

 

Полностью

 

размотайте

 

шнур

 

питания

.

 

 

 

Наденьте

 

одну

 

из

 

насадок

:

 

 

– 

концентратор

 

для

 

укладки

 

волос

;

 

 

– 

диффузор

 

для

 

придания

 

объема

 

прическе

;

  

– 

круглая

 

насадка

 

для

 

завивки

 

с

 

убирающимися

 

зубчиками

 

Подключите

 

фен

 

к

 

электросети

.

 

 

 

Переключателями

 

скорости

 

потока

 

воздуха

 

установите

 

желаемый

 

режим

.

 

 

СКОРОСТЬ

 

ПОТОКА

 

ВОЗДУХА

 

 

Фен

 

оснащен

 

переключателем

 

скорости

 

потока

 

воздуха

:

 

 

– 

0

 –

 

выкл

.;  

– 

1

 – 

поток

 

воздуха

 

средней

 

силы

 

для

 

мягкой

 

сушки

 

или

 

укладки

 

волос

;  

– 

2

 – 

мощный

 

поток

 

воздуха

 

для

 

быстрой

 

сушки

.  

НАСАДКА

-

КОНЦЕНТРАТОР

 

 

Эта

 

насадка

 

позволяет

 

сужать

 

и

 

направлять

 

поток

 

воздуха

 

для

 

сушки

 

отдельных

 

участков

.

 

 

НАСАДКА

-

ДИФФУЗОР

 

 

Придает

 

волосам

 

дополнительный

 

объем

Рекомендуется

 

для

 

сушки

 

вьющихся

 

волос

.

 

 

КРУГЛАЯ

 

НАСАДКА

 

С

 

УБИРАЮЩИМИСЯ

 

ЗУБЧИКАМИ

 

 

Эта

 

насадка

 

предназначена

 

для

 

завивки

 

волос

 

Выдвиньте

 

зубчики

нажав

 

и

 

повернув

 

головку

 

на

 

конце

 

насадки

 

Накрутите

 

на

 

насадку

 

прядь

 

волос

затем

 

задвиньте

 

зубчики

 

внутрь

 

и

 

потяните

 

фен

 

таким

 

образом

чтобы

 

волосы

 

соскользнули

 

с

 

насадки

ФУНКЦИЯ

 

ИОНИЗАЦИИ

 

 

Встроенный

 

ионизатор

 

предотвращает

 

образование

 

статического

 

электричества

В

 

результате

 

волосы

 

становятся

 

мягче

лучше

 

поддаются

 

укладке

.

 

 

 

Чтобы

 

включить

 

функцию

 

ионизации

переведите

 

переключатель

 

ионизации

 

в

 

положение

 ON, 

чтобы

 

выключить

 – 

в

 

положение

 OFF. 

ОЧИСТКА

 

И

 

УХОД

  

 

Перед

 

очисткой

 

отключите

 

фен

 

от

 

электросети

 

и

 

дайте

 

ему

 

полностью

 

остыть

.

 

 

 

Снимите

 

решетку

 

воздуходных

 

отверстий

повернув

 

ее

 

против

 

часовой

 

стрелки

Удалите

 

накопившуюся

 

пыль

 

и

 

поставьте

 

решетку

 

на

 

место

 

Не

 

используйте

 

абразивные

 

чистящие

 

средства

.

 

 

ХРАНЕНИЕ

  

 

Дайте

 

фену

 

полностью

 

остыть

 

и

 

убедитесь

что

 

корпус

 

не

 

влажный

.

 

 

 

Чтобы

 

не

 

повредить

 

шнур

не

 

наматывайте

 

его

 

на

 

корпус

.

 

 

Summary of Contents for SC-271

Page 1: ...УКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ GB AIR BRUSH 4 RUS ФЕН 5 CZ VYSOUŠEČ VLASŮ 6 BG СЕШОАР 6 PL SUSZARKA DO WŁOSÓW 7 RO FEON 8 UA ФЕН 9 SCG ФЕН 10 EST FÖÖN 11 LV FĒNS 12 LT PLAUKŲ DŽIOVINTUVAS 13 H HAJSZÁRÍTÓ 14 KZ ФЕН 15 CR SUŠILO ZA KOSU 16 D HAARTROCKNER 17 www scarlett ru ...

Page 2: ...nia się 6 Nasadka koncentrator 7 Nasadka dyfuzor 8 Nasadka okrągła z wysuwanymi ząbkami 9 Przycisk odłączenia nasadek 10 Z ejmowa a krata poboru powietrza d n UA ОПИС 1 Corpul 2 Selector viteze şi curentului de aer 3 Comutator de ionizare 4 Dispozitiv de agăţare 5 Dispozitiv contra răsucirii cablului 6 Concentrator 7 Diffuser 8 Duza rotundă pentru încreţire cu colţuri escamotabile 9 Buton detaşare...

Page 3: ...зацияны айырып қосқыш 4 Іліп қоюға арналған ілмек 5 Баудың оралып кетуінен сақтандырғыш 6 Шашты жайластырғыш 7 Диффузор саптама 8 Жиналатын тістері бар дөңгелек қондырма 9 Саптамаларды ажыратуға арналған ноқат 10 Ауа шығу тесігінің алынбалы торы 1 Tijelo 2 Mjenjač brzine strujanja zraka 3 Prekidač ionizacije 4 Kukica za vješanje 5 Zaštita kabela od zapetljavanja 6 Naglavak koncentrator 7 Naglavak ...

Page 4: ...r their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance IMPORTANT Keep your hair away from the immediate vicinity of the air inlet opening Keep air inlet filter dust and fluff free Do not cover air inlet or air outlet otherwise the hair dryer may overheat The attachments become hot during operation INSTRUCTION FOR USE Fully unwind the cord Attach the nozzle ...

Page 5: ...гры с прибором ВНИМАНИЕ Следите за тем чтобы в воздуховодные отверстия не попадали волосы пыль или пух Не закрывайте входные и выходные воздуховоды двигатель и нагревательные элементы фена могут сгореть Будьте осторожны во время работы насадки сильно нагреваются РАБОТА Полностью размотайте шнур питания Наденьте одну из насадок концентратор для укладки волос диффузор для придания объема прическе кр...

Page 6: ...e pozor za provozu se nástavce silně zahřívají PROVOZ Úplně odvíjte napájecí kabel Nasaďte jeden z nástavců koncentrátor pro tvarování vlasů difuzér pro větší objem vlasů kulatý nástavec pro ondulaci s možností zasunutí zubců dovnitř Připojte vysoušeč vlasů do elektrické sítě Otočte přepínače rychlostí vzduchového proudu a zvolte potřebný režim RYCHLOST VZDUCHOVÉHO PROUDU Váš vysoušeč vlasů je vyb...

Page 7: ...вателните елементи могат да се развалят Внимавайте защото наставките на уреда по време на работата му доста се нагряват ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА УРЕДА Размотайте кабела докрай Сложете една от наставките кондензатор за оформяне на прическа дифузор за придаване на обем на прическа кръгла приставка за къдрене с прибиращи се зъбчета Включете сешоара в контакт С помощта на превключвателя за избор на скоростта н...

Page 8: ...pracy urządzenia końcówki bardzo się nagrzewają PRACA Rozwiń do końca kabel zasilający Załóż jedną z nasadek koncentrator do układania włosów dyfuzor do nadania objętości fryzurze nasadka okrągła do podkręcania włosów z wysuwanymi ząbkami Podłącz suszarkę do sieci elektrycznej Za pomocą przełączników szybkości strumienia powietrza ustaw pożądane warunki SZYBKOŚĆ STRUMIENIA POWIETRZA Suszarka do wł...

Page 9: ...aţi tot cablul de alimentare Fixaţi unul din elementele ataşabile Concentrator pentru aranjarea părului Diffuser pentru redarea volumului coafurii Duza rotundă pentru încreţire cu colţuri escamotabile Introduceţi uscătorul de păr în priză Cu ajutorul selectorului de viteză şi a curentului de aer alegeţi treapta dorită VITEZA CURENTULUI DE AER Uscătorul dumneavoastră are mai multe trepte de reglare...

Page 10: ...іти Обережно пiд час роботи насадки дуже нагріваються ЕКСПЛУАТАЦІЯ Цілком розмотайте шнур живлення Надягніть одну з насадок концентратор для укладання волосся дифузор для надання об єму зачісці кругла насадка для завивки із зубчиками що забираються Підключіть фен до електромережі За допомогою перемикачів швидкості повітряного струму установіть бажаний режим ШВИДКІСТЬ ПОВІТРЯНОГО СТРУМУ Ваш фен обл...

Page 11: ...вају РАД До краја развијте гајтан напајања Ставите један од наглавака концентратор за намештање косе дифузор за надавање обима фризури округли наставак за увијање косе с могућношћу уклањања зубаца Укључите фен у мрежу напајања Изаберите потребни режим рада помоћу мењача брзине ваздушне струје БРЗИНА ВАЗДУШНЕ СТРУЈЕ Ваш фен има мењач брзине ваздушне струје 0 искључити 1 средња снага ваздушне струје...

Page 12: ... otsik lokkide tegemiseks sissetõmmatavate ogadega Lülitage föön vooluvõrku Keerake õhuvoo kiiruse ümberlüliti soovitud asendisse vastavalt vajadusele ÕHUVOO KIIRUS Föön on varustatud õhuvoo kiiruse ümberlülitiga 0 väljalülitatud 1 keskmise jõuga õhuvoog juuste õrnaks kuivatamiseks ja soengusseseadmiseks 2 tugev õhuvoog kiireks kuivatamiseks ÕHUVOO SUUNAMISE OTSIK See otsik võimaldab suunata õhuvo...

Page 13: ... 0 izslēgts 1 vidēja gaisa plūsma vieglai matu žāvēšanai un veidošanai 2 stipra gaisa plūsma ātrai matu žāvēšanai UZGALIS KONCENTRATORS Uzgalis paredzēts atsevišķas galvas daļas žāvēšanai sašaurinot un virzot gaisa plūsmu tieši uz to UZGALIS DIFUZORS Piešķir matiem papildus apjomu ieteicams cirtainu matu žāvēšanai APAĻŠ UZGALIS AR IZBĪDĀMIEM ZOBIŅIEM Šis uzgalis ir paredzēts matu ieveidošanai Izbī...

Page 14: ...us 2 galinga oro srovė skirta greitai džiovinti plaukus ANTGALIS KONCENTRUOJANTIS ORO SROVĘ Šis antgalis leidžia susiaurinti oro srovę ir nukreipti ją į tam tikras vietas ANTGALIS DIFUZORIUS Suteikia plaukams papildomo purumo Rekomenduojama naudoti džiovinant garbanotus plaukus APVALUS ANTGALIS SU DANTUKAIS Šis antgalis yra skirtas plaukams garbanoti Išstumkite dantukus paspausdami ir pasukdami ga...

Page 15: ...egőfújás egy helyre irányítására ill külön részek szárítására DIFFÚZŐR LÉGFÚVÓ Haja dúsítására szolgál Hullámzó haj szárítására ajánlatos KÖR TARTOZÉK CSAVARÁSRA BEHÚZÓDÓ FOGAKKAL Ez a tartozék hajcsavarásra használandó Tolja ki a fogakat megnyomva és elfordítva a tartozék végén lévő fejet Csavarjon fel a tartozékra egy hajtincset utána húzza be a fogakat és húzza meg a hajszárítót úgy hogy a hajt...

Page 16: ...ауа ағыны КОНЦЕНТРАТОР САПТАМА Бұл саптама шаштың учаскелерінің əр бөлігін кептіру үшін ауа ағынын тарылу жəне бағыттауды мұрша етеді ДИФФУЗОР САПТАМА Шашқа қосымша ауқым береді Шырмалған шашты кептіру үшін ұсынылады ЖИНАЛАТЫН ТІСТЕРІ БАР ДӨҢГЕЛЕК ҚОНДЫРМА Бұл қондырма шашты бұйралауға арналған Қондырманың соңғы жағындағы бастиекті басып бұрыңыз да тістерін бері шығарыңыз Қондырмаға шаштың бір тар...

Page 17: ...ACIJE Ugrađeni ionizator sprečava stvaranje statične struje U rezultatu kosa postaje mekša bolje se ređa Kako biste aktivirali funkciju ionizacije prevedite prekidač ionizacije u položaj ON kako biste dezaktivirali u položaj OFF ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Prije čišćenja isključite sušilo iz mreže napajanja i sačekajte da se ono potpuno ohladi Skinite rešetku zračnog otvora okrenuvši je protiv kazaljke ...

Page 18: ...ÜSE Dieser Aufsatz ermöglicht Verengung und Lenkung des Luftstroms für Trocknen von einzelnen Stellen VOLUMENDÜSE MIT MASSAGEFINGERN Sorgt für zusätzliche Fülle Ihres Haares Wird für Trocknen von lockigem Haar empfohlen RUNDAUFSATZ MIT KLAPPZÄHNEN Dieser Aufsatz ist für Ondulation bestimmt Den Kopf am Ende des Aufsatzes drücken und drehen und dadurch die Zähne ausziehen Auf den Aufsatz eine Haarst...

Reviews: