background image

www.scarlett-europe.com

                                                                                                                                                                                  SC-2502

37

·

  Ne kapcsolja be a süt t üresen. Ne használja a süt t tárolásra.

·

  A mikrohullámú süt  nem alkalmas élelmiszerek konzerválására.

·

  Ne rakja az élelmiszert közvetlenül a süt  aljára, használja a levehet  rácsot, vagy alátétet.

·

  Mindig ellen rizze a készétel h mérsékletét különösen, ha gyerekek részére készült. Ne tálalja az ételt rögtön az elkészítése után, hagyja kissé

kih lni.

·

  Kövesse a receptekben található utasításokat, de emlékezzen arra, hogy némely élelmiszerek (dzsem, puding, mandulás, cukros töltelékek) nagyon

gyorsan melegednek.

·

  Rövidzárlat és a süt  meghibásodása elkerülése érdekében ne engedje, hogy víz kerüljön a szell

 nyílásokba.

FIGYELEM:

·

  Az élelmiszereket speciális edényben szükséges készíteni, nem rakni azokat közvetlenül üveg edényre, kivéve, ha más van el írva az utasításban.

·

  Csakis mikrohullámú süt  használatára tervezett edényt használjon.

·

  A mikrohullámú süt ben való elkészítésre alkalmas edényt szigorúan az edényt gyártó utasításainak megfelel en használja.

·

  Emlékezzen arra, hogy a mikrohullámú süt ben az élelmiszer sokkal gyorsabban melegszik, mint az edény, ezért legyen óvatos, amikor kiveszi az

edényt, g z okozta égések elkerülése érdekében, óvatosan nyissa fel a fed t.

·

  Az élelmiszerr l, vagy csomagolásáról el

leg távolítsa el a fémpántokat és fóliát.

·

A mikrohullámú süt ben egész tojást készíteni tilos.

MIKROHULLÁMÚ SÜT  RÉSZÉRE TERVEZETT EDÉNY

FIGYELEM!

 Kövesse az edény címkéjén található utasításokat, és a gyártó utasításait.

ALKALMAS

·

álló üveg

 legmegfelel bb anyag a mikrohullámú süt  részére készült edény részére.

·

álló plasztik

 ilyen edényben nem célszer  magas zsír-, és cukortartalmú ételt készíteni. Szorosan zárt konténerek használata tilos.

·

Porcelán és fajansz

 - alkalmasak mikrohullámú süt ben való készítésre, kivéve az aranyozott, ezüstözött, vagy fémdíszítéssel ellátott edényeket.

·

Speciális csomagolás

 (papír, m anyag, stb.), mikrohullámú süt k részére tervezett   szigorúan betartani a gyártó útmutatásait.

NEM ALKALMAS

·

Élelmiszer tartósításhoz használt fólia, valamint h álló zacskók

 nem alkalmasak hús, és egyéb élelmiszer sütéséhez.

·

Fémedény (alumínium, rozsdamentes acél, stb.) és élelmiszer fólia*

 - visszaverik a mikrohullámokat; a süt  falával való kontaktus esetén

szikrázást hívhat el , és rövidzárlathoz vezethet elkészítés közben.

·

*

Túlmelegedés és leragadás elkerülése érdekében fel lehet használni az élelmiszer egyes részei csomagolására. Ne engedje a fallal való kontaktust,

hagyjon legalább 2 cm távolságot.

·

Olvadó plasztik

 nem alkalmas mikrohullámú süt ben való használatra.

·

Lakkozott edény

 a mikrohullámok hatása alatt a lakk elolvadhat.

·

Szokásos üveg (beleértve a figurális és vastag üveget)

 magas  h mérséklet hatása alatt deformálódhat.

·

Papír, faforgács, fa

 - magas h mérséklet hatása alatt felgyúlhat.

·

Melaminedény

 magába tudja szívni a mikrohullámú kisugárzást, ami hasadáshoz, vagy termodestrukcióhoz vezet, és jelent sen növeli az

elkészítés  idejét.

HOGYAN LEHET KIDERÍTENI, MEGFELEL-E AZ EDÉNY MIKROHULLÁMÚ SÜT BEN VALÓ HASZNÁLATRA?

·

  Kapcsolja be a süt t és állítsa a m ködési üzemmód kapcsolót maximális teljesítményre (maximális h mérséklet), rakja be a süt be a tesztelt edényt

1 percre és tegyen mellé egy pohár vizet (~ 250 ml).

·

  Az alkalmas edény h mérséklete ugyan olyan marad, mint amikor be lett rakva, miközben a víz megmelegszik.

HASZNOS TANÁCSOK

·

  Az élelmiszerek egyenletes melegítése érdekében elkészítés közben forgassa azokat.

·

  Ne használjon keskeny szájú edényt, üveget, mivel felrobbanhat.

·

  Az élelmiszerek h mérsékletének kiderítése érdekében ne használjon h mér t. Csak speciális, mikrohullámú süt  részére tervezett h mér t.

MIEL TT SZERVIZHEZ FORDULNA

·

  Amennyiben a süt  nem kapcsol be, ellen rizze:

 

a konnektor m köd képességét, és van-e áram a hálózatban;

  az id mér  beállításának helyességét;
 

szorosan van-e bezárva az ajtó.

RÁDIÓZAVAROK

·

  A mikrohullámok zavarokat hívhatnak el  tele-, vagy rádiójelek fogása közben.

·

  A zavarok minimálisra való csökkentése érdekében:

 

rendszeresen tisztítsa az ajtót, és a fémtömít ket;

 

a televíziót és rádiót minél messzebbre helyezze el a mikrohullámú süt

l;

 

a legjobb eredmény érdekében állítsa be a rádióantennát.

 

a mikrohullámú süt t és rádiót különböz  konnektorokhoz csatlakoztassa.

BEÁLLÍTÁS

·

  Gy

djön meg arról, hogy a süt  belsejében nincs csomagoló anyag és idegen tárgy.

·

  Ellen rizze, szállítás közben, nem-e sérült meg:

 

az ajtó és a fémtömít ;

  készülékház és az ablak;
  a falak bels  felülete.

·

  Bármilyen meghibásodás felmerülése esetében ne kapcsolja be a süt t; forduljon az eladóhoz, vagy szakszervizhez.

·

  Állítsa a mikrohullámú süt t egyenes, vízszintes, annyira stabil felületre, hogy kibírja a süt t az élelmiszerekkel és edénnyel együtt.

·

  Ne állítsa a süt t h forrás közelében.

·

  Ne rakjon semmit a süt  tetejére. Ne takarja le a szell

 nyílásokat.

·

  A süt  normál m ködésének biztosítása érdekében, szell zéshez elegend  teret kell biztosítani: nem kevesebbet: 20  m-nél felülr l, 10  m-nél a

hátsó panel fel l, és 5  m-nél mindkét oldal fel l.

MIKROHULLÁMÚ SÜT BEN VALÓ KÉSZÍTÉSI MÓD

·

  Rakja az élelmiszert vastagabb részeivel az edény széle felé.

·

  Figyeljen az elkészítési id re, állítsa minimálisra az id mér t, és úgy fokozza szükség esetén. Túl hosszan tartó készítés következtében az élelmiszer

füstölhet és felgyúlhat.

·

  Fedje le az élelmiszert   ez biztosítja az egyenl  melegedést, és megel zi a freccsenést.

·

  Az egyenletesebb melegedés és gyorsabb elkészítés érdekében forgassa és kavarja az élelmiszert.

·

  A kocka/négyszögletes edényekt l eltér en, a kör/ovális edények is biztosítják az egyenletesebb melegedést.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

·

  Csatlakoztassa a süt t elektromos hálózathoz.

·

  Rakja az élelmiszert a süt be és zárja be az ajtaját.

TÖBBFUNKCIÓS SZABÁLYZÓ

·

  A jelenlegi id  beállítását, üzemmód és id választást biztosít.

A JELENLEGI ID  BEÁLLÍTÁSA

·

  A süt  villanyosítása közben a képerny  pislog és «

88:88

» mutat, 3 másodperc múlva «

-:-

» mutat, miután be lehet állítani a jelenlegi id t.

·

  Az óra 24-órás formátumban m ködik.

Summary of Contents for SC-2502

Page 1: ...ROVLNN TROUBA 10 BG 12 PL KUCHENKA MIKROFALOWA 15 RO CUPTOR CU MICROUNDE 18 UA 22 SCG 25 EST MIKROLAINEAHI 28 LV MIKROVI U KR SNS 30 LT MIKROBANG KROSNEL 33 H MIKROHULL M S T 36 KZ 39 D MIKROWELLENOFE...

Page 2: ...al 9 Afi aj numeric display 10 Gr tar pentru friptur UA SCG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Ukse lukk 2 Ukse aken 3 Lainekanali klapp MITTE EEMALDADA 4 P rlemisri...

Page 3: ...pe nicht abnehmen 4 Achse 5 Drehring 6 Glasdrehteller 7 Bedienungsfeld 8 Mehrfunktionsregler 9 Digitaldisplay 10 Grillgitter CR OPIS 1 Kvake na vratima 2 Prozor vrata 3 Zatvara valovoda NE SKIDATI 4 O...

Page 4: ...ensil before placing in the oven Before cooking please ensure that the cookware you are going to use is suitable for microwave oven Microwave utensils should be used only in accordance with manufactur...

Page 5: ...ton Set current hours by turning the multifunction knob clockwise to increase and vice versa Press CLOCK button once more Set current minutes by turning the multifunction knob Press CLOCK button to co...

Page 6: ...on products shape cut and arrangement For best results remove all products from package place at a shallow container or on a microwave cooking rack The Glass Turntable must be used at all times Cover...

Page 7: ...www scarlett europe com SC 2502 7 2 1 250...

Page 8: ...0 50 40 30 20 10 60 00 POWER 10 10P 20 20P 30 30P 40 40P 50 50P 60 60P 70 70P 80 80P 90 90P 100 100P Instant Start 1 40 00 2 110 800 3 50 17 00 3 3 0 oz 3 5 oz 85 100 2 40 2 50 4 150 800 1 20 4 50 5 1...

Page 9: ...3 Ad 3 100 900 Instant Start Instant Start GRILL COMBI g Instant Start C1 30 70 C2 55 45 POWER CLOCK 3 10 30 10 CLOCK 30 CLOCK 10 30 CLOCK POWER GRILL COMBI Instant Start PAUSE CANCEL 3 PAUSE CANCEL O...

Page 10: ...trouby db jte na to aby se do v trac ch otvor nedostala voda UPOZORN N Pokrmy se p ipravuj ve speci ln m n dob ned vejte je p mo na sklen nou m su krom p padu kter jsou zvl tn pops ny v receptech Pou...

Page 11: ...egul tor a nastavte aktu ln hodiny ve sm ru hodinov ch ru ek zv en a naopak Stiskn te tla tko CLOCK je jednou Ot ejte v cefunk n regul tor a nastavte aktu ln minuty Pro potvrzen nastaven stiskn te tla...

Page 12: ...n zastaven mikrovlnn trouby Pro pokra ov n p pravy stiskn te tla tko Instant Start Pro pln zastaven mikrovlnn trouby stiskn te tla tko PAUSE CANCEL dvakr t UPOZORN N Doba p pravy m e b t zm na vzhlede...

Page 13: ...www scarlett europe com SC 2502 13 2 1 250...

Page 14: ...20 10 Ma 60 00 POWER 10 10P 20 20P 30 30P 40 40P 50 50P 60 60P 70 70P 80 80P 90 90P 100 100P Instant Start 1 40 00 2 110 800 3 50 17 00 3 3 0 oz 3 5 oz 85 100 2 40 2 50 4 150 800 1 20 4 50 5 150 400...

Page 15: ...0 70 C2 55 45 POWER CLOCK 3 10 30 10 CLOCK 30 CLOCK 10 30 CLOCK POWER GRILL COMBI Instant Start Cancel Stop PAUSE CANCEL 3 OFF PAUSE CANCEL PAUSE CANCEL Instant Start PAUSE CANCEL 2 5 5 PL INSTRUKCJA...

Page 16: ...lub cykat nagrzewaj si bardzo szybko eby unikn zwarcia i zepsucia kuchenki nie dopuszczaj przedostania si wody do otwor w wentylacyjnych UWAGA Produkty nale y gotowa w specjalnych naczyniu a nie umie...

Page 17: ...sieci elektrycznej wy wietlacz migota i pokazuje 88 88 za 3 sekundy wy wietla si wtedy mo na nastawia czas bie cy Zegar dzia a w formacie 24 godzinowym Naci nij przycisk CLOCK CZAS Obracaj c wielofunk...

Page 18: ...ycisk Instant Start Mo na przerwa prac kuchenki naciskaj c dwa razy przycisk PAUSE CANCEL UWAGA czas przyrz dzenia mo e si zmienia w zale no ci od kszta tu rozmiar w i umieszczenia produkt w Du e lub...

Page 19: ...ti vasul direct pe mas imediat dup ce l a i scos din cuptor l sa i l pu in s se r ceasc Urma i instruc iunile re etelor la preparare i nu uita i c unele produse gemuri budinci umpluturi pentru pr jitu...

Page 20: ...electric ntroduce i produsele n cuptor i nchide i u a REGULATORUL MULTIFUNCT IONAL Este destinat pentru a stabili timpului de func ionare alegerea regimului i timpul de preparare STABILIREA TIMPULUI...

Page 21: ...butoanele sunt blocate FUNC IA PAUSE CANCEL STOP DEZACTIVAT Aceast func ie este pentru setarea func ion rii cuptorului sau pentru schimbarea setarilor Ap sa i butonul PAUSE CANCEL pentru a pre seta f...

Page 22: ...gura i v c aparatul cuptorul cu microunde este deconectat de la re eaua electric i este complet r cit Efectua i toate opera iunile necesare de la punctul CUR IRE SI NTRE INERE P stra i cuptorul cu u a...

Page 23: ...POWER 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 Ma 60 00 POWER 10 10P 20 20P 30 30P 40 40P 50 50P 60 60P 70 70P 80 80P 90 90P 100 100P Instant Start 1 40 00 2 110 800 3 50 17 00 3 3 0 oz 3 5 oz 85 100 2 40 2 50...

Page 24: ...ost Ad 1 100 2 Ad 2 200 3 Ad 3 100 900 Instant Start Instant Start GRILL COMBI g Instant Start C1 30 70 C2 55 45 POWER CLOCK 3 10 30 10 CLOCK 30 CLOCK 10 30 CLOCK POWER GRILL COMBI Instant Start Cance...

Page 25: ...www scarlett europe com SC 2502 25 SCG o 2 1 250...

Page 26: ...90 80 70 60 50 40 30 20 10 Ma 60 00 POWER 10 10P 20 20P 30 30P 40 40P 50 50P 60 60P 70 70P 80 80P 90 90P 100 100P Instant Start 1 40 00 2 110 800 g 3 50 17 00 3 3 0 oz 3 5 oz 85 100 2 40 2 50 4 150 8...

Page 27: ...Ad 3 100 g 900 g Instant Start Instant Start GRILL COMBI g Instant Start obrada s uporabom samo funkcije grila C1 30 70 C2 55 45 POWER CLOCK 3 10 30 10 CLOCK 30 CLOCK 10 30 CLOCK POWER GRILL COMBI Ins...

Page 28: ...uda ventilatsiooniavadesse T HELEPANU Toiduvalmistamiseks kasutage spetsiaalseid n usid rge asetage toitu vahetult klaasalusele v a juhtumitel kui see on retseptis soovitatud Kasutage ainult n usid mi...

Page 29: ...V IMSUSE TASEMED J rgides tabelit valige v imsus vajutades POWER nuppu valige vajalik v imsus Iga j rgneva vajutusega n itab displei v ljundv imsust protsentides maksimaalsest 100 90 80 70 60 50 40 30...

Page 30: ...ete nt k giviljade kekside vahel olema v hemalt 2 5 cm Segamine on vajalik sest toiduained kuumenevad rohkem n ude rtes Asetage toiduained he kihiga paksemad osad pange aluse serva poole Tehke k vas k...

Page 31: ...auk nav ieteicams gatavot dienu ar augstu tauku vai cukura daudzumu Nedr kst izmantot bl vi aizveramus konteinerus Fajanss un porcel ns der gs gatavo anai mikrovi u kr sn iz emot traukus ar apzelt jum...

Page 32: ...Uzdevums 10 10P Gatavu dienu uztur ana karst st vokl sviesta un kaus siera kaus anai 20 20P Aug u atkaus anai Sviesta kaus anai 30 30P Ga as c kga as karbon des un cepe a pagatavo anai 40 40P Ga as v...

Page 33: ...atavus un atdzes tus produktus apmaisiet tos Popkorns stingri iev rojiet ra ot ja instrukciju un neatst jiet mikrovi u kr sni bez uzraudz bas Ja produkts nav gatavs p c paredz laika apturiet gatavo an...

Page 34: ...s ir kit produkt paruo imui Metaliniaia indai aliuminio i ner dijan io plieno ir kitu ir maisto golija ekranuoja mikrobangos kontaktuojant su kepimo spintos sienomis gali sudaryti ie iebas ir trump ju...

Page 35: ...nios m sos pauk tienos nepadalijus paruo imas Paspauskite mygtuk Instant Start AUTOMATINIS PARUO IMAS Galingumo lygis ir paruo imo laikas kai kuri produkt u duodamas automati kai Sukant daugiafunkcin...

Page 36: ...o skyd i orinius ir vidinius pavir ius stiklin ind dr gnu audiniu su valymo priemone Nenaudokite agresivias med iagas arba abrazivines med iagas Tam kad panaikinti nemalon kvap pilkite kok nors gil in...

Page 37: ...termodestrukci hoz vezet s jelent sen n veli az elk sz t s idej t HOGYAN LEHET KIDER TENI MEGFELEL E AZ ED NY MIKROHULL M S T BEN VAL HASZN LATRA Kapcsolja be a s t t s ll tsa a m k d si zemm d kapcso...

Page 38: ...5 100 g 2 40 2 50 4 Levesek 150 800 ml 1 20 4 50 5 Pizza 150 400 g 1 10 3 30 6 Rabl h s 4 oz 1Lb 12oz 110 790 g 10 00 30 00 7 Automatikus meleg t s 3 40 Nyomja meg az Instant Start gombot s t massza a...

Page 39: ...egal bb 2 5 cm kell lennie annak rdek ben hogy biztos tva legyen az egyenletes megm vel s A kever s sz ks ges mivel a t l sz lein l az lelmiszer gyorsabban melegszik Csakis egy r tegben helyezze el az...

Page 40: ...www scarlett europe com SC 2502 40 2 1 250 20 10 5...

Page 41: ...70 70P 80 80P 90 90P 100 100P Instant Start 1 40 00 2 110 800 3 50 17 00 3 3 0 oz 3 5 oz 85 100 2 40 2 50 4 150 800 1 20 4 50 5 150 400 1 10 3 30 6 4 oz 1Lb 12oz 110 790 g 10 00 30 00 7 3 40 Instant S...

Page 42: ...verst ndliche Anweisungen ber die sichere Benutzung des Herdes gegeben sind sowie die Gefahren erkl rt sind die bei dessen unrechtm igen Benutzung entstehen k nnen Lassen Sie das eingeschaltete Ger t...

Page 43: ...ichtfolie zur Lebensmittelaufbewahrung sowie hitzebest ndige Plastikt ten eignen sich nicht f r Garen von Fleisch und anderen Lebensmitteln Metallgeschirr aus Aluminium Nirosta u a und Lebensmittelfol...

Page 44: ...t 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 Geben Sie mithilfe des Mehrfunktionsreglers die Bearbeitungsdauer ein Max 60 Min 00 Sek POWER Displayanzeige Bestimmungszweck 10 10P Warmhaltung der garen Speisen Butt...

Page 45: ...St cke sollen dabei n her zum Rand liegen Stechen Sie harte Schale bzw H lle der Lebensmittel ein um dem Platzen vorzubeugen W rmen Sie nur fertige und abgek hlte Speisen beim gelegentlichen Umr hren...

Page 46: ...alne pe nice strogo sledite upute proizvo a NE ODGOVARA Prevlaka za uvanje namirnica a tako er otporne na toplinu najlonske vre e ne odgovaraju za pe enje mesa i bilo kojih drugih namirnica Metalno po...

Page 47: ...anje buta ptice i teleta cijelog rebara i fileta 60 60P Kuhanje janjetine ribe cijele pudinga i slatkih krema 70 70P Brzo zagrijavanje gotovih jela sendvi a 80 80P Brzo zagrijavanje gotovih jela sendv...

Page 48: ...nice trudite se da ih kompaktno oblikujete Prekrivajte namirnice specijalnim poklopcima ili plastikom zavrnuv i jedan od kutova radi izlaska suvi ne pare Poklopci se jako zagrijavaju budite oprezni Ra...

Reviews: