background image

www.scarlett-europe.com

SC-183

16

·

Jau paro tus produktus reikia apskrudinti didesne temperat ra, bet per ma esn  laik .

VALYMAS IR PRIE

RA

·

Prie  valym  i junkite friti rin  nuo elektros tinklo.

·

sitikinkite, kad friti rine ir aliejus visi kai at alo.

MESIO:

·

Alelius ir riebalai ilgai lieka kar ti.

·

Filtruokite aliejus po kiekvieno kepimo.

·

Nuimkite dangt , i plaukite ir i

iovinkite j .

·

Po aliejaus i pylimo, i  prad

 pratrinkite friti rines vidin  pavir

 nuspaud iamuoju popieriu, po to pratrinkite  lapia med iaga ir po to sausa

med iaga.

·

traukite talp  aliejui, i plaukite ir i

iovinkite j .

·

 i or s friti rin  pratrinkite  lapia, o po to sausa med iaga.

·

Nenaudokite kietus valymo priemones, organinius tirpiklius ir cheminius med iagas.

·

plaukite krep el iltu vandeniu su plovikliu, praplaukite ir sausai i trinkite.

·

Ma daug po 60 kepim  keiskite filtr  nemaloniems kvapams sugaudimui, kuris  rengtas dangtyje.

·

Ant galin s sienos yra prietaisas maitinimosi laido suvyniavimui. Po friti rin s naudojimo rekomenduojama tvarkingai vynioti laid .

SAUGOJIMAS

·

Prie  saugojim sitikinkite, kad prietaisas atjungtas nuo elektros tinklo ir pilnai atv so.

·

Atlikite reikalavimus VALYMAS ir PRIE IURA skyri .

·

Saugokite prietais  sausoje v sioje vietoje.

H

   HASZNALATI UTASÍTÁS

VESZÉLYES!

A KÉSZÜLÉK ESÉSE ÉGÉSI, VALAMINT VESZÉLYES SÉRÜLÉSEKHEZ VEZETHET, EZÉRT FIGYELJEN ARRA, HOGY A VEZETÉK

NE CSÜNGJÖN LE AZ ASZTAL FELÜLETÉR L ÉS TARTSA A KÉSZÜLÉKET GYERMEKEKT L TÁVOL.

Ne használja a készüléket hosszabbítóval!
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK

·

Használat el tt figyelmesen olvassa el az adott Kezelési útmutatót. A készülék helytelen kezelése a készülék károsodásához, anyagi kárhoz, illetve
a használó sérüléséhez vezethet.

·

Els  használat el tt, ellen rizze egyeznek-e a címkén megjelölt m szaki adatok az elektromos hálózat adataival.

·

Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi célra.

·

Szabadban, illetve nyirkos helyiségben használni tilos!

·

Ne merítse a készüléket és a vezetéket vízbe, vagy más folyadékba.

·

Áramtalanítás közben ne húzza a vezetéket, fogja a csatlakozódugót.

·

Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel.

·

Használaton kívül mindig áramtalanítsa a készüléket.

·

Ne használja a készüléket károsodott vezetékkel, csatlakozóval, valamint ha nedvesség érte, üt dést szenvedett. Áramütés elkerülése érdekében
ne próbálja egyedül szétszerelni a készüléket   forduljon szakszervizbe.

·

Gyermekek közelében fokozott óvatossággal használja a készüléket!

·

Ne hagyja bekapcsolva a készüléket felügyelet nélkül.

FIGYELEM:

·

Az elektromos hálózat túlterhelésének elkerülése érdekében ne csatlakoztassa egy hálózathoz egyidej leg a burgonyasüt t más magas
teljesítmény  készülékkel.

·

Ne takarja le a m köd  készüléket.

·

A burgonyasüt ben található olaj, a készülék kikapcsolása után még sokáig forró marad. Ne tegye más helyre a burgonyasüt t, amíg teljesen le nem

l.

·

Használat el tt ellen rizze helyesen lett-e felhelyezve az olajtároló: a MIN/MAX jelzés knek hátul kell lenniük.

 Különben bekapcsol az

automatikus blokkolás, és a készülék nem kapcsol be.

·

Olaj nélkül bekapcsolni a készüléket tilos!

·

A sütéshez használt kemény zsiradékot külön palacsintavason olvassza (és a készülék bekapcsolása el tt öntse a süt be), nem a burgonyasüt ben,
hogy ne sérüljön a bevonat.

·

Figyeljen arra, hogy a süt ben az olajszint ne essen a minimális jelz  alá, és ne emelkedjen a maximális jelz  fölé.

·

Legyen óvatos, ne érintkezzen a burgonyasüt  forró részeivel, például, a készülékház és a fedél összeköt jével.

·

Soha ne öntse ki az olajt, amíg az ki nem h lt.

·

Sütés után, miel tt kinyitná a fed t, és ki venné a kosarat - várjon néhány másodpercig, amíg kimegy a g z.

·

Ha lehetséges, szárazon rakja az élelmiszert a süt be, mivel ha víz kerül a forró olajba fecskendezni kezd!

·

Ha felgyúl az olaj, nyomban kapcsolja ki a készüléket, áramtalanítsa azt és takarja le vastag (égésmentes) anyaggal.

·

SEMMI ESETRE SEM ÖNTÖZZE VIZZEL A TÜZET!

A BURGONYASÜT  HASZNÁLATA

·

A készülék els  használata el tt alaposan mossa meg gyengéd mosogatószeres vízzel a kosarat és a süt  bels  felületét, aztán törölje szárazra
azokat.

KOSÁR

·

A kosár kényelmes fogantyúja engedélyezi a kosár felemelését és leeresztését lezárt fedél mellett.

A FEDÉL NYITÓ GOMBJA

·

Nyomja meg/fordítsa meg a burgonya fedél kinyílik és felemelkedik.

LEVEHET  FEDÉL

·

A könnyebb tisztítás érdekében a fedelet le lehet venni. Nyissa ki a fedelet, és állítsa függ leges helyzetbe, miután húzza felfelé. Hogy
visszahelyezhesse a fed t, cselekedjen fordítva.

·

A burgonyasüt  fedelében olajcsepp, füst, kellemetlen szag felfogó sz

rendszer található. Cserélje a sz

t minden 60 használat után. Ezért

nyissa fel a szénsz

 tárolót és cserélje ki a sz

t.

MELEGEDÉSI JELZ LÁMPA

·

Melegedés esetén automatikusan bekapcsol, és a beállított h mérséklet elérésével   elalszik.

KÖDÉSI JELZ LÁMPA

·

A hálózathoz való csatlakozáskor kigyúl.

KÖDÉS

·

Öntsön a süt  tartályába ~2.5 liter jó min ség  olajt úgy, hogy az olajszint a tartály belsejében feltüntetett minimális és a maximális jelz  között
legyen.

·

Csak magas min ség  (kukorica, vagy napraforgó) olajt használjon. Igyekezzen nem használni margarint, olíva, illetve tejszínvajat, zsírt, mivel
égnek és füstölnek alacsony h mérsékleten.

·

Csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz és állítsa be a szükséges h mérsékletet és a sütési id t a szabályozható h  szabályzóval, illetve az
id mér vel.

·

Nyomja meg a  POWER  gombot, és kezdje el a készítést.

·

Közben kigyúl a m ködési jelz lámpa, amely jelzi az olaj melegedését. A beállított h mérséklet elérése után a melegedés jelz  elalszik.

Summary of Contents for SC-183

Page 1: ...DEEP FRYER 4 RUS 5 CZ FRIT ZA 6 BG 7 PL FRYTKOWNICA 8 RO FRIPTEUZ 9 UA 10 SCG 11 EST FRIT R 13 LV TAUKV RES KATLS 14 LT FRITI RIN 15 H BURGONYAS T FRITTEL S 16 KZ 17 CR FRITEZA 18 D FRITTEUSE 19 SC 1...

Page 2: ...10 Regulowany termostat 130 190 C 11 Zdejmowany pojemnik na olej 12 Wy cznik POWER 1 Manerul cosului 2 Cos pentru friptura 3 Buton de deschidere al capacului 4 Indicator luminos de functionare 5 Indi...

Page 3: ...t shez 9 Id m r 10 130 190 C szab lyozhat h szab lyz 11 Levehet olajtart ly 12 F kapcsol POWER KZ CR OPIS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 130 190 C 11 12 POWER 1 Dr ka ko arice 2 Posuda za ulje 3 Tipka otvaranj...

Page 4: ...ing remove the frying basket oil tank and lid Wash these by hand in hot soapy water Wipe the exterior and interior of the body with a damp cloth REMOVING THE BASKET The convenient basket handle allows...

Page 5: ...ximately 60 frying sessions When storing the fryer loosely coil the power cord around the cord storage Wrap at the back of the body STORAGE Switch off and unplug the appliance Ensure the oil heater is...

Page 6: ...Bu te opatrn a nes hejte na oh t sti fritovac ho hrnce nap klad na spojen krytu a t lesa spot ebi e Nikdy nevyl vejte olej pokud je je hork nechte ho aby vychladl Po ukon en fritov n ne otev ete kryt...

Page 7: ...po ka d m fritov n Odstra te v ko umyjte a vysu te jej Po vyl v n oleje vyt ete vnit n povrch nejd ve sac m pap rem potom vlhk m hadrem s myc m prost edkem po em ot ete do sucha Vyndejte n dobu na ole...

Page 8: ...ln uwag je li w pobli u dzia aj cego urz dzenia przebywaj dzieci Nie pozostawiaj w czonego urz dzenia bez opieki UWAGA eby unikn przeci enia sieci zasilaj cej nie pod czaj urz dzenia jednocze nie z i...

Page 9: ...frytkownic od zewn trz najpierw wilgotn a nast pnie such szmatk Nie wolno stosowa ciernych rodk w czyszcz cych rozpuszczalnik w organicznych oraz agresywnych substancji chemicznych Wymyj kosz ciep wod...

Page 10: ...gatiti cu margarina ulei de masline grasime de porc sau grasimi animale pe masura ce ard incep sa emane fum la temperatura joasa Conectati la aparatul la sursa de curent electric si fixati temperatur...

Page 11: ...www scarlett europe com SC 183 11 i MIN MAX 60 2 5 POWER i i 60 SCG...

Page 12: ...www scarlett europe com SC 183 12 MIN MAX 60 2 5 POWER 60...

Page 13: ...eemaldage see vooluv rgust mille p rast katke tihe v imalusel mittes ttiva riidega RGE KUSTUTAGE TULD VEEGA FRIT RI KASUTAMINE Enne seadme esmakordset kasutamist peske hoolikalt korv ja frit ri sisem...

Page 14: ...tu ne zem ks par minim lo un ne augst ks par maksim lo atz mi Esiet uzman gi neskarieties kl t taukv res katla karstaj m da m piem ram v ci a un korpusa savienojumam Nekad nenolejiet e u kam r t ir k...

Page 15: ...s apsauginis blokavimas ir prietaisas ne sijungs Draud iama jungti prietais be aliejaus Kiet riebal kepimui tirpdykite atskiroje keptuv je ir pilkte j friti rin prie jungim o ne talp friti rui kad nes...

Page 16: ...magas teljes tm ny k sz l kkel Ne takarja le a m k d k sz l ket A burgonyas t ben tal lhat olaj a k sz l k kikapcsol sa ut n m g sok ig forr marad Ne tegye m s helyre a burgonyas t t am g teljesen le...

Page 17: ...n tsa a s t t Gy dj n meg hogy a s t s ez olaj teljesen leh lt FIGYELEM Az olaj s a zs r sok ig melegen marad Sz rje le az olajt minden s t s ut n Vegye le a fed t mossa meg s sz r tsa meg azt Olajle...

Page 18: ...radi nalaze djeca Ne ostavljajte uklju en ure aj bez kontrole NAPOMENA Radi mogu eg preoptere enja mre e napajanja ne uklju ujte fritezu istovremeno s drugim jakim elektri nim ure ajima u istu elektr...

Page 19: ...a enje abrazivna i agresivna kemijska sredstva ili organske rastvara e Operite ko aricu toplom vodom s blagim deterd entom isperite i dobro obri ite Kad ste upotrijebili ure aj pribli no 60 puta zamij...

Page 20: ...e die notwendige Temperatur und Bratzeit mit Hilfe des regulierbaren Thermostats und Timers ein Dr cken Sie auf POWER um die Bearbeitung zu starten Dabei leuchtet die Betriebskontrolleuchte auf Sie ze...

Reviews: