background image

IM005 

www.scarlett.ru

   

 

SC-1149 

20

Фарштан

 

түтік

 

жасап

оны

 

специялар

 

қосылған

 

фаршпен

 

толтырады

 

жəне

 

майға

 

қурады

 

Ертерек

 

дайындалған

 

фаршты

 

куббені

 

дайындауға

 

арналған

 

саптама

 

арқылы

 

өткізіңіз

 

Дайын

 

болып

 

шыққан

 

түтікті

 

керек

 

ұзындықтарға

 

кесіңіз

 

Түтіктерді

 

толтырғыштармен

 

толтырыңыз

 

жəне

 

шеттерін

 

жапсырыңыз

 

Куббені

 

майға

 

қуырыңыз

ҮЙ

 

ШҰЖЫҒЫН

 

ДАЙЫНДАУ

 

 

Шұжыққа

 

арналған

 

қабыршақты

 

жылы

 

суда

 10 

минуттай

 

ұстаңыз

содан

 

соң

 

шұжықты

 

дайындауға

 

арналған

 

саптамаға

 

дымқыл

 

қабыршықты

 

кигізіңіз

 

Ұсатылған

 

етті

 

жаймаға

 

салыңыз

Итергішпен

 

тамақшаға

 

етті

 

итеріп

қабыршақты

 

толтырыңыз

 

Егер

 

қабыршақ

 

саптамаға

 

жабысып

 

қалса

оны

 

сумен

 

сулаңыз

РЕВЕРС

 

 

Егер

 

еттартқышта

 

ет

 

тұрып

 

қалса

оны

 

электр

 

желісінен

 

ағытпай

сөндіңіз

 

де

 REVERS 

батырмасын

 

басыңыз

 

Шнек

 

керісінше

 

айналып

тұрып

 

қалған

 

азықты

 

шығарып

 

тастайды

 

Егер

 

ол

 

көмектеспейтін

 

болса

еттартқышты

 

электр

 

желісінен

 

ағытыңыз

бөлшектеңіз

 

жəне

 

қолмен

 

тазалаңыз

ТАЗАЛАУ

 

ЖƏНЕ

 

КҮТІМ

 

БӨЛШЕКТЕУ

 

 

Қозғалтқыштың

 

толық

 

тоқталғанын

 

анықтап

еттартқышты

 

сөндіріңіз

 

Аспапты

 

электр

 

жүйесінен

 

ағытып

 

тастаңыз

 

Бөлшектеуді

 

керісінше

 

тəртіпте

 

орындаңыз

 

Бөлшектеуді

 

жеңілдету

 

үшін

 

сақиналы

 

сомындардың

 

арнайы

 

ойықтар

 

арналған

 . 

 

Дискілі

 

пышақ

 

бұрауыш

 

көмегімен

 

жеңіл

 

алынады

ТАЗАЛАУ

 

 

Азық

 

қалдықтарынан

 

тазалаңыз

 

Азықпен

 

шектескендер

 

бөлшектерді

 

жуу

 

құралдармен

 

жылы

 

суда

 

жуыңыз

 

Абразивті

 

жəне

 

хлор

 

бар

 

заттарды

 

немесе

 

органикалық

 

ерітінділерді

 

пайдаланбаңыз

 

Электр

 

қозғалтқыш

 

корпусын

 

суға

 

түсірмеңіз

Оны

 

ылғалды

 

сүлгімен

 

сүртіңіз

САҚТАУ

 

 

Сақтаудың

 

алдында

 

аспап

 

толық

 

суынғанын

электр

 

желісінен

 

ағытылғанын

 

анықтаңыз

 

ТАЗАЛАУ

 

ЖƏНЕ

 

КҮТІМ

 

бөлімдерінің

 

талаптарын

 

орындаңыз

 

Қоректену

 

баусымын

 

орап

 

алыңыз

 

Аспапты

 

құрғақ

 

əрі

 

салқын

 

жерде

 

сақтаңыз

 

D   

BEDIENUNGSANLEITUNG   

SICHERHEITSHINWEISE 

  Vor dem ersten Gebrauch stellen Sie sicher, dass 

die technischen Daten des Gerätes, die auf dem 
Aufkleber angegeben sind, mit den Parametern des 
Stromversorgungsnetzes übereinstimmen. 

  Das Gerät darf nur für Haushaltszwecke gemäß 

dieser Bedienungsanleitung verwendet werden. Es 
ist nicht zu Industriezwecken geeignet. 

  Das Gerät eignet sich nicht für Außenbetrieb. 

 

Das Gerät darf nicht auseinandergebaut werden, 
wenn es ans Stromnetz angeschlossen ist.

 

Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung oder, 

wenn es nicht betrieben wird, immer vom Stromnetz 
ab. 

  Um sich vor Schädigungen durch Strom zu schützen 

und Brandgefahr auszuschließen, tauchen Sie das 
Gerät niemals ins Wasser bzw. andere 
Flüssigkeiten. Sollte das passieren, ziehen Sie sofort 
den Netzstecker aus der Dose und wenden sich an 
geschulte Fachleute zur Überprüfung der 
Funktionsfähigkeit und Sicherheit des Gerätes. 

  Halten Sie die Kinder davon ab, mit dem Gerät zu 

spielen. 

  Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nie 

unbeaufsichtigt. 

  Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht mitgeliefert 

wird. 

  Setzen Sie das Gerät mit dem beschädigten 

Netzkabel nicht in Betrieb. 

  Versuchen Sie nicht, das Gerät selbständug zu 

reparieren. Bei Störungen wenden Sie sich an den 
nächstgelegenen Kundendienst. 

  Achten Sie darauf, dass das Netzkabel mit scharfen 

Kanten oder heißen Oberflächen nicht in Berührung 
kommt. 

  Das Netzkabel darf nicht angespannt, verdreht oder 

um das Gehäuse gewickelt werden. 

  Stellen Sie das Gerät nicht auf heiße Gas- oder 

Elektroherde, platzieren es nicht in der Nähe von 
Wärmequellen. 

  Berühren Sie bewegliche Teile des Gerätes nicht. 

  Seien Sie vorsichtig mit dem Messer, es ist sehr 

scharf. 

  Stößen Sie Nahrungsmittel in die Einfüllschacht 

nicht mit den Fingern, verwenden Sie dafür den 
Schieber. Wenn es trotzdem nicht klappt, schalten 
Sie das Gerät aus, ziehen den Stecker aus der 
Steckdose, bauen es auseinander und reinigen Sie 
verstopfte Stellen. 

  Beim Tragen halten Sie das Gerät mit beiden 

Händen am Gehäuse und nicht  am Einfüllrohr für 
Nahrungsmittel oder an der Einfüllschacht. 

  Wenn Sie KubbeAufsatz verwenden, werden Messer 

und Aufsätze nicht benutzt. 

  Zerkleinern Sie im Fleischwolf keine harten 

Nahrungsmittel (Knochen, Nüße, Ingwer usw.). 

  Wenn sich das Schutzsystem gegen Überhitzung 

des Motors einschaltet, schalten Sie das Gerät nicht 
ein, bevor es sich komplett auskühlt. 

 

Maximale Betriebsdauer ohne Unterbrechung 10 
Minuten mit obligatorischen Zwischenpausen 
von mindestens 10 Minuten. 

  Jedes Mal nach der Verwendung überprüfen Sie, ob 

das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz 
abgeschaltet ist sowie ob der Motor endgültig zum 
Stillstand gekommen ist. Erst danach können Sie mit 
dem Auseinanderbauen anfangen. 

  Überlasten Sie das Gerät mit Nahrungsmitteln nicht. 

VORBEREITUNG

 

  Alle Bestandteile des Fleischwolfes, die mit 

Nahrungsmitteln in Berührung kommen (außer dem 
Gehäuse), waschen Sie mit warmem Wasser und 
einem Reinigungsmittel ab. 

  Bevor Sie das Gerät ans Stromnetz anschließen, 

überprüfen Sie, ob es ausgeschaltet ist. 

INBETRIEBNAHME 

MONTAGE 

  Setzen Sie den Block des Fleischwolfes in die 

Buchse am Gehäuse. 

Summary of Contents for SC-1149

Page 1: ...Scarlett SC 1149...

Page 2: ...NUAL GB MEAT GRINDER 5 RUS 6 CZ ML NEK NA MASO 7 BG 8 PL MASZYNKA DO MI SA 9 RO APARAT DE TOCAT CARNE 11 UA 12 SCG 13 EST HAKKLIHAMASIN 14 LV GA AS MA NA 15 LT M SMAL 16 H H SDAR L 17 KZ 19 D FLEISCHW...

Page 3: ...ON R 3 Wpust za adunkowy 4 Koryto za adowcze 5 Popychacz 6 Metalowy przeno nik limakowy 7 N 8 Kratka z drobnymi otworami 9 Kratka z rednimi otworami 10 Kratka z du ymi otworami 11 Ko c wka BB 12 Ko c...

Page 4: ...nio malimo grotel s 10 Stambaus malimo grotel s 11 Antgalis UBB 12 Antgalis de reli gamybai 13 iedin ver l 14 Elektros variklio korpusas 15 M smal s nuimamojo bloko fiksatorius 1 F kapcsol ON O R 2 Ir...

Page 5: ...IM005 www scarlett ru SC 1149 4...

Page 6: ...when using KUBBE attachment Do not grind hard food such as bones nuts ginger or other products with hard fiber When the circuit breaker activates do not switch on Do not run the meat grinder continuo...

Page 7: ...motor has stopped completely Unplug the appliance Disassemble by reversing the assembling steps Fixing ring has pins for easy unscrewing CLEANING Remove meat etc Wash each part in warm soapy water Do...

Page 8: ...hejte na spot ebi okam it jej odpojte od elektrick s t a obra te se na Servisn st edisko pro kontrolu Nedovolujte aby si d ti hr ly se spot ebi em Nenech vejte zapnut spot ebi bez dozoru Pou vejte spo...

Page 9: ...m sky a po tro ce d vejte do ml nku posouva em Po ukon en provozu vypn te ml nek na maso a odpojte jej od elektrick s t P PRAVA KUBBE Kubbe je tradi n m orient ln m j dlem Obvykle se p ipravuje ze sk...

Page 10: ...IM005 www scarlett ru SC 1149 9 BG 10 10 10 REVERSE...

Page 11: ...trycznej a nast pnie rozbierz go i przeczy zatkane miejsca Podczas przenoszenia urz dzenia trzymaj go obydwoma r koma za obudow w adnym wypadku nie trzymaj go za lej do produkt w lub wpust U ywaj c ko...

Page 12: ...le tehnice ale aparatului mentionate pe eticheta corespund cu parametrii sursei de curent electric Folositi aparatul numai pentru scopuri casnice conform instructiunilor din prezentul Manual de utiliz...

Page 13: ...ci care se pr jesc n ulei Trece i carnea tocat prin accesoriile pentru prepararea cubbe T ia i micii de lungimea dorit Umple i micii cu umplutura preg tit i lipi i le capetele Pr ji i cubbe n ulei INV...

Page 14: ...IM005 www scarlett ru SC 1149 13 10 10 i 10 REVERSE SCG...

Page 15: ...IM005 www scarlett ru SC 1149 14 15 20 10 10 REVERSE...

Page 16: ...de on v lja l litatud KASUTAMINE KOKKUPANEK Pange hakklihamasina plokk pessa korpusel Pange tigu pikk ots hakklihamasina ploki sisse ja keerake kuni see oma kohale saab Asetage nuga tigu peale seej re...

Page 17: ...a atvienota no elektrot kla un dzin js piln b apst jies Nep rslogojiet ier ci ar produktiem SAGATVO AN S DARBAM Visas ga as ma nas da as kas b s tie kontakt ar produktiem iz emot korpusu noskalojiet a...

Page 18: ...sistemai leiskite prietaisui visi kai atv sti Maksimalus leistinas nepertraukiamo veikimo laikas ne daugiau kaip 10 minu i Darykite ne ma esn u 10 minu i pertrauk Kiekvien kart prie i ardydami ir val...

Page 19: ...el a k st s a r csot Ne apr tson a h sdar l n kem ny lelmiszert csontot di t gy mb rt stb Abban az esetben ha m k d sbe l pett a motor t lmeleged s g tl rendszere ne kapcsolja be a k sz l ket am g tel...

Page 20: ...sz l ket Szerelje sz t a k sz l ket az sszeszerel s ellenkez sorrendj ben A k nnyebb sz tszerel s rdek ben a gy r s anyacsavaron speci lis ki ll r szek vannak tervezve A korongk s k nnyen levehet csa...

Page 21: ...oder um das Geh use gewickelt werden Stellen Sie das Ger t nicht auf hei e Gas oder Elektroherde platzieren es nicht in der N he von W rmequellen Ber hren Sie bewegliche Teile des Ger tes nicht Seien...

Page 22: ...ON HAUSMACHERWURST Die Wursth lle in warmem Wasser 10 Minuten halten dann die nasse H lle auf den Aufsatz f r die Wurstzubereitung aufziehen Das zerkleinerte Fleisch in die Schale legen Beim leichten...

Page 23: ......

Reviews: