background image

www.scarlett-europe.com

                                                                                                                                                                              SC-018

11

·

.

·

 / 

.

·

.

·

.

:

2

2

.

:

·

.

·

.

·

.

·

.

·

.

·

.

·

.

·

.

·

.

EST

   KASUTAMISJUHEND

OHUTUSNÕUANDED

·

  Enne mahlapressi esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku vooluvõrgu andmetele.

·

  Antud seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks.

·

  Ärge kasutage seadet väljas.

·

On keelatud mahlapressi lahti võtma, kui seade on vooluvõrku ühendatud.

Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle puhastamist ning

ajaks, mil mahlapressi ei kasutata.

·

  Elektrilöögi saamise ja süttimise vältimiseks ärge asetage seadet vette ja teistesse vedelikesse. Kui seade on vette sattunud, eemaldage

mikser kohe vooluvõrgust ja viige lähimasse teeninduskeskusesse kontrollimiseks.

·

  Ärge laske lastel seadmega mängida.

·

  Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.

·

  Ärge kasutage lisaosi, mis ei kuulu seadme komplekti.

·

  Ärge kasutage vigastatud toitejuhtmega seadet.

·

  Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida. Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima Teeninduskeskuse poole.

·

  Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu.

·

  Ärge tõmmake toitejuhtmest, ärge murdke seda ega kerige millegi ümber.

·

  Ärge pange seadet kuumale gaasi- või elektripliidile, ärge jätke seadet kuumade kohtade  lähedale.

·

  Ärge puutuge seadme pöörlevaid osi.

·

  Metallosadega ümberkäimisel olge ettevaatlik, kuna nad on väga teravad.

·

  Enne seadme sisselülitamist veenduge, et kaas on lukustatud. Seade on varustatud ohutussüsteemiga, mis lülitab seadme automaatselt

välja kaane vale paigaldamise korral.

·

  On keelatud toiduained sõrmedega sisse toppida. Kui puuviljade tükikesed on ettesöötmistorru  kinni jäänud, lükake need tõukurit kasutades

alla. Kui see ei aidanud, lülitage seade välja, eemaldage vooluvõrgust, võtke see lahti ning puhastage ummistunud kohad ära.

·

Ärge kasutage mahlapressi üle 2 minuti ning tehke vähemalt  2-minutiline vaheaeg.

·

  Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle lahtivõtmist ja puhastamist. Kõik pöörlevad osad ja mootor peavad seiskuma.

·

  Pärast kasutamist lülitage seade kindlasti välja.

Ärge koormake seadet toiduainetega üle.

ENNE ESIMEST KASUTAMIST

·

  Pakkige seade lahti ja veenduge, et kõik osad on korras.

·

  Peske hoolikalt seadme osad, mis kasutamise käigus toiduainetega kokku puutuvad ja kuivatage need ära. Puhastage väliskorpus pehme

niiske lapiga.

·

  Enne töö alustamist proovige mahlapressi kokku panna ja lahti võtta.

KOKKUPANEMINE

LAHTIVÕTMINE:

·

  Eemaldage seade vooluvõrgust.

·

  Laske läbipaistva kaane lukustid lahti.

·

  Eemaldage kaas, tõstke võrkfilter välja, eemaldage separaatori plokk.

KOKKUPANEMINE:

·

  Asetage viljaliha mahuti alusele.

·

  Asetage separaator korpusele ja vajutage kätega kuni klõpsatuseni.

·

  Asetage võrkfilter ja keerake see päripäeva kuni see kohale lukustub.

·

  Asetage läbipaistev kaas ja kinnitage lukustid.

·

  Ühendage seade vooluvõrku.

KASUTAMINE

·

  Mahlapress on varustatud ohutussüsteemiga, mis blokeerib automaatselt mootorit kaane vale paigaldamise korral.

·

  Enne töö alustamist veenduge, et mahlapress on väljalülitatud ja kaas on lukustatud.

·

  Peske hoolikalt köögi / puuviljad. Eemaldage paks ja tugev koor (apelsin, ananass, kõrvits jms) ning kivid (kirsid jms). Lõigake väikesteks

viljad tükkideks, mis mahuksid laadimisavasse. Keskmise suurusega puu- ja juurviljad (õunad, apelsinid, tomatid jt, mille läbimõõt ei ületa 7
cm) võivad jääda terveks.

·

  Asetage mahlaklaas valamistila alla.

·

  Lülitage mahlapress sisse.

·

  Pange köögi- / puuviljad mahlapressi sisse, lükates need tõukariga alla. ÄRGE LÜKAKE VILJAD SÕRMEDE VÕI MUUDE ESEMETEGA.

·

Pange toiduained sisse ainult töötava mootori puhul.

·

  Viljaliha mahuti või mahlaklaasi täitumisel lülitage mahlapress välja ja tühjendage mahutid.

TÄHELEPANU:

Ärge kasutage mahlapressi üle

2

 minuti ning tehke vähemalt

2

-minutiline vaheaeg. Eemaldage kaanele ja seintele jäänud

viljaliha õigeaegselt, vastasel juhul võib mootor läbi põleda.

TÄHELEPANU:

·

  Mahlapress on ettenähtud kookose-, aprikoosi-, banaani-, mango- ja papaiamahla tegemiseks.

·

  Pärast kasutamist lülitage mahlapress välja ja eemaldage seade vooluvõrgust.

Summary of Contents for SC-018

Page 1: ...OR 4 RUS 4 CZ OD AVOVA 5 BG 6 PL SOKOWIRÓWKA 7 RO DISPOZITIV PENTRU STOARCEREA SUCULUI 8 UA 9 SCG 10 EST MAHLAPRESS 11 LV SULASSPIEDE 12 LT SUL IASPAUD 13 H GYÜMÖLCSFACSARÓ 13 KZ 14 CR SOKOVNIK 15 D ENTSAFTER 16 SC 018 ...

Page 2: ...ezroczysta pokrywa 3 Górna cz obudowy 4 Zbiornik mi szu 5 Wy cznik 6 Ustalacze 7 Obudowa 8 Dziobek wylewowy z blokad dop ywu soku 9 Gardziel do za adunku produktów 1 Accesoriu de presare 2 Capac transparent 3 Partea superioar a corpului 4 Recipient pentru resturi 5 Întrup tor 6 Fixatori 7 Corpul 8 Cioc pentru turnare cu blocaj pentru trecerea sucului 9 Orificiu pentru scoaterea produselor UA SCG E...

Page 3: ...okavimu 9 Gerkl produktams ti 1 Tolórúd 2 Áttetsz fedél 3 Készülékház fels része 4 Gyümölcshús részére tartály 5 F kapcsoló 6 Rögzít k 7 Készülékház 8 Adagolás blokkolóval ellátott kiönt 9 A készülék torka KZ CR OPIS D GARÄTEBESCHREIBUNG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Udara 2 Providni poklopac 3 Gornji dio trupa 4 Kontejner za mesnati dio 5 Prekida 6 Fiksatori 7 Trup 8 Pisak s blokiranjem sipanja soka 9 Grlo...

Page 4: ...o clean the outside of the body use a damp sponge Practice assembling and dismantling the unit a few times before making juice HOW TO ASSEMBLE DISMANTLING Unplug the appliance from the power supply Open the lock Remove the transparent lid pull the grating filter upwards then take off separating unit ASSEMBLING Place pulp container on the lower body Place the separating unit on motor unit push with...

Page 5: ... pouze ve vnit ních prostorách Je zakázáno rozebírat od avova je li p ipojena do elektrické sít V dy vytáhn te zástr ku ze zásuvky p ed ním a v p ípad e elektrický p ístroj nepou íváte Pro zamezení úrazu elektrickým proudem a po áru nepono ujte p ístroj do vody nebo jiných tekutin Stane li se takto okam it jej odpojte od elektrické sít a obra te se na Servisní st edisko pro kontrolu Nedovolujte ab...

Page 6: ... ový filtr a otá ejte jej ve sm ru hodinkových ru ek a zaujme nutnou polohu Nastavte pr hledné víko a upevn te ho západky P ípojte spot ebi do elektrické sít PROVOZ Od avova je vybaven bezpe tnostním systémem který automaticky blokuje motor není li víko stanoveno správn Ne zá te od avovat p ekontrolujte e je od avova vypnut a víko je bezpe upevn no Dob e umyjte zeleninu ovoce Odstraníte silnou tvr...

Page 7: ...zonych do kompletu dostawy Nie u ywaj urz dzenia z uszkodzonym kablem zasilaj cym Nie próbuj samodzielnie naprawia urz dzenie W przypadku zaistnienia usterek zwracaj si do najbli szego serwisu Uwa aj eby kabel zasilaj cy nie dotyka ostrych kraw dzi i gor cych powierzchni Nie ci gnij nie przekr caj i nie nawijaj na adne przedmioty kabla zasilaj cego Nie staw urz dzenia na gor cych kuchenkach gazowy...

Page 8: ...cz obudowy wilgotn g bk Nie zanurzaj obudowy w wodzie Niektóre artyku y ywno ciowe jak na przyk ad marchew mog zabarwi cz ci sokowirówki z tworzyw sztucznych wi c natychmiast po sko czeniu pracy nale y wymy je z dodawaniem ma ej ilo ci rodku nie ciernego a nast pnie starannie przep uka i wysuszy Przy wyst powaniu pierwszych objawów uszkodzenia lub zu ycia filtru siatkowego nale y wymieni go PRZECH...

Page 9: ...le legumele preg tite în storc tor presa i u or cu ajutorul dispozitivului de presare ÎN NIC ÎNTR UN CAZ NU FACE I ACEST LUCRU CU AJUTORUL DEGETELOR SAU ALTE OBIECTE Pune i produsele doar atunci când motorul func ioneaz Când recipientul pentru resturi sau paharul pentru suc sunt pline închide i aparatul i goli i vasele ATEN IE Nu lucra i mai mult de 2 minute f a face o pauz Pauz trebuie s dureze m...

Page 10: ...www scarlett europe com SC 018 10 7 2 2 SCG 2 2 e a 7 ...

Page 11: ... selle lahtivõtmist ja puhastamist Kõik pöörlevad osad ja mootor peavad seiskuma Pärast kasutamist lülitage seade kindlasti välja Ärge koormake seadet toiduainetega üle ENNE ESIMEST KASUTAMIST Pakkige seade lahti ja veenduge et kõik osad on korras Peske hoolikalt seadme osad mis kasutamise käigus toiduainetega kokku puutuvad ja kuivatage need ära Puhastage väliskorpus pehme niiske lapiga Enne töö ...

Page 12: ... s lieto anas Nep rslogojiet ier ci ar produktiem SAGATAVO ANA DARBAM Izpakojiet ier ci un p rbaudiet vai izstr jums un t piederumi nav boj ti R gi nomazg jiet deta as kas b s tie saskar ar produktiem no jiet t s No rpuses korpusu not riet ar m kstu un nedaudz mitru lupatu Pirms sulu spiedes lieto anas pam iniet to vair kas reizes salikt un izjaukt SALIK ANA IZJAUK ANA Atsl dziet ier ci no elektro...

Page 13: ...o korpuso ir suspauskite ab jom rankom iki sprigtuko renkite tinklin filtr ir sukite agal laikrod io rodikl kol jis neatsistos viet renkite skaidr dangt ir u sekite fiksatorius Pajunkite prietais prie elektros tinklo DARBAS Siul iaspad je rengta apsaugos sistema kuri automati kai blokuoja varikl kai neteisingai nustatytas dangtelis Prie pradedant darb sitikinkite kad siul iaspaud i jungta o dangti...

Page 14: ... helyére nem áll Tegye fel az áttetsz fed t és kapcsolja rá a rögzít ket Csatlakoztassa a gépet a hálózathoz JAVASLATOK A KEZELÉSHEZ A gyümölcsfacsaró olyan véd rendszerrel van felszerelve amely a helytelenül lezárt fedél esetén automatikusan blokkolja a motort Használat el tt gy djön meg hogy a gép ki van kapcsolva és a fed biztosan zár Mossa meg a gyümölcsöt zöldséget Távolítsa el a vastag kemén...

Page 15: ...o te enim kablom Ne probajte samostalno popraviti ure aj Ako su se pojavili problemi javite se u najbli i servisni centar Pazite da kabel ne dodira o tre ivice ili vru e povr ine Ne vucite ne presavijajte i nigdje ne namotavajte kabel napajanja Ne stavljajte ure aj na vru i tednjak ili u blizini izvora toplote Ne dirajte pokretljive komponente ure aja Budite oprezni sa metalnim detaljima jer su on...

Page 16: ...r dass die technischen Daten des Gerätes die auf dem Aufkleber angegeben sind mit den Parametern des Stromversorgungsnetzes übereinstimmen Das Gerät ist nur für Hausgebrauch bestimmt Es ist nicht zu Industriezwecken geeignet Der Entsafter eignet sich nicht für Außenbetrieb Es ist strengst verboten den Entsafter auseinanderzubauen wenn er an das Stromnetz angeschlossen ist Ziehen Sie den Stecker au...

Page 17: ...stoßen MACHEN SIE DAS UNTER KEINEN UMSTÄNDEN MIT DEN FINGERN ODER ANDEREN NICHT DAZU GEEIGNETEN GEGENSTÄNDEN Laden Sie die Lebensmittel nur wenn das Triebwerk in Gang gesetzt wurde Wenn der Fruchtfleischbehälter bzw Saftbecher voll wird schalten Sie den Entsafter aus und leeren Sie die Behälter ACHTUNG Die Zeit eines ununterbrochenen Arbeitsganges darf 2 Minuten nicht überschreiten die Zwischenpau...

Reviews: