background image

GB 

  INSTRUCTION MANUAL 

IMPORTANT SAFEGUARDS 

  Please read this instruction manual carefully before 

use and keep in a safe place for future reference. 

  Before switching on the appliance for the first time 

please check if the technical specifications 
indicated on the unit correspond to the mains 
parameters. 

  For home use only. Do not use for industrial 

purposes. Do not use the appliance for any other 
purposes than described in this instruction manual. 

  Do not use outdoors. 

  Always unplug the appliance from the power supply 

before cleaning and when not in use. 

  To prevent risk of electric shock, do not immerse 

the appliance in water or in any other liquids. 

  If the appliance is used in a bathroom, it should 

always be unplugged after use, because nearness 
of water is dangerous even if the appliance is 
switched off. 

  For additional protection, the installation of a 

residual current device (RCD) having a rated 
residual operating current not exceeding 30 mA is 
advisable in the electrical circuit supplying the 
bathroom. Ask your installer for advice. 

  This appliance is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sensory 
or mental capabilities, or lack of experience and 
knowledge, unless they have been given 
supervision or instruction concerning use of the 
appliances by a person responsible for their safety.

 

 

  Children should be supervised to ensure that they 

do not play with the appliance. 

  Do not leave the appliance switched on when you 

do not use it. 

  Do not use other attachments than those supplied. 

  Do not operate after malfunction or cord damage. 

  Do not attempt to repair, adjust or replace parts in 

the appliance. Repair the malfunctioning appliance 
in the nearest service center. 

  To protect against the risk of burn, do not touch 

detachable plates. 

CAUTION

  The appliance is very hot when in use; please, be 

careful. 

  Please, dry hair before use. 

  If the product has been exposed to temperatures 

ЛОХШа 0ºӨ ПШЫ ЬШЦО ЭТЦО ТЭ ЬСШЮХН ЛО ФОЩЭ КЭ ЫШШЦ 

temperature for at least 2 hours before turning it 
on.  

  The manufacturer reserves the right to introduce 

minor changes into the product design without prior 
notice, unless such changes influence significantly 
the product safety, performance, and functions. 

CAUTION:

 

  Be careful, the device becomes very hot during 

operation. 

  The device is to be used only on dry clean hair or 

towel-dried hair. 

ATTENTION! Do not use the device beside 
the bathrooms, swimming pools and other 
vessels containing    water. 

USAGE RECOMMENDATIONS 

  Wash the hair before setting it. For achieving the 

best result thoroughly wash the hair after using hair 
conditioner. Dry the hair with a towel. 

  It is recommended to use a detangler before 

operating the device. 

  Do not manipulate the same strand of hair for too 

long.  

  When setting your hair manipulate hair strands 

evenly. 

  Apply small amount of hair fixing spray on each 

strand to protect hair wave. 

INSTRUCTION FOR USE 

  Fully unwind the cord. 

  Insert the plug into the power supply. 

  Switch on the variable thermostat, the indicator 

light should light up. 

  Select the appropriate mode: 

 

ШЩОЫКЭТЧР ЭОЦЩОЫКЭЮЫО Қ60 ºӨғ TСТЬ 

temperature is best suited for thin and soft hair. 

 

ШЩОЫКЭТЧР ЭОЦЩОЫКЭЮЫО қň0 ºӨғ TСТЬ 

temperature is optimal for a more hard and curly 
hair. 

HAIR STRAIGHTENING 

  Separate a hair strand not wider than 5 cm and not 

thicker than 1.5 cm. 

  Push the Comb Open button. 

  Place the hair strand in the comb to distribute the 

hair between the comb teeth evenly, and release 
the button to lock the strand inside the comb. 

  Gently move the appliance along the entire length 

of hair from roots to tips. 

  To achieve the desired result, repeat the procedure 

if necessary. 

STRAIGHTENING HAIR TO OBTAIN LESS 

VOLUME 

  To reduce the hair volume place the comb on a 

strand of hair and move the appliance from hair 
roots to tips as a regular comb slowly pulling the 
hair. 

STRAIGHTENING HAIR TO OBTAIN MORE 

VOLUME 

  To obtain more volume, place the comb under a 

strand of hair and move the appliance from hair 
roots to tips slowly pulling the hair.  

MAKING CURLS 

  Move the straightener along the entire length of the 

strand, and wind the strand on the comb (to inside 
or to outside). Hold the comb in this position for two 
or three seconds. 

  Do not brush hair immediately after straightening, 

wait until they cool down. 

  Switch the appliance off and disconnect it from the 

mains after hairdressing. 

 

NOTE!

  

Do not use the appliance longer than 15-20 

minutes.

 

CARE AND CLEANING 

  Before cleaning switch off the appliance, unplug it 

from the power supply and let it cool completely. 

  Do not use abrasive cleaners. 

STORAGE 

  Make sure the hair crimper is completely cool and 

dry. 

  Do not wrap the cord around the appliance, as this 

may cause damage. 

  Keep the appliance in a cool, dry place. 

 

Summary of Contents for Ceramic BeautyPro SC-060

Page 1: ...3 INSTRUCTION MANUAL GB HAIR CRIMPER 3 RUS 4 CZ VLA V KULMA 5 RO DROT 6 UA 7 SCG 8 EST LOKITANGID 9 LV MATU VEID T J LOK RES 10 LT PLAUK PL 11 H HAJCSIPESZ 12 KZ 13 SL KULMA 15 SC 060 www scarlett ru...

Page 2: ...2 S 3 4 O 5 T 6 K 1 2 3 4 5 6 UA SCG 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1 Korpus 2 Kuumenduse 3 4 Juhtme keermete kaitse 5 Kammi avamisnupp 6 Kamm 1 Korpuss 2 U 3 4 E 5 6 LT AP A MA H L...

Page 3: ...omes very hot during operation The device is to be used only on dry clean hair or towel dried hair ATTENTION Do not use the device beside the bathrooms swimming pools and other vessels containing wate...

Page 4: ...IM011 www scarlett ru SC 060 4 RUS 0 0 1 60 2 0 5 5...

Page 5: ...P K N souladu s N S V a v S obou OV 0 A N N z N kabelem N VAROV N B 0 2 hodiny V N vlasy UPO ORN N B S U O O NEN N s vodou P AKTICK AD N y umyjte je Pro O N N ouho A K 1 60 T 2 provoz 0 T NA OVN N O 5...

Page 6: ...IM011 www scarlett ru SC 060 6 TVA OV N LOKEN poloze 2 N V UPO ORN N NE OVOLUJE SE 15 20 minut I T A D BA N KLAD V N A S BG 0 0 1 60...

Page 7: ...IM011 www scarlett ru SC 060 7 2 0 5 5 2 5 0 UA S A LETT S A LETT S A LETT 0 0...

Page 8: ...IM011 www scarlett ru SC 060 8 i 3 1 60 2 230 5 5 2 i 5 20 SCG 0...

Page 9: ...nakomjerno manipulirajte pramenovima kose 1 60 C 2 0 C 5 cm 5 cm 5 0 EST KASUTAMISJUHEND HUTU UA DED L E A E seadet vette ja teistesse vedelikesse Seadme kasutamisel vannitoas tohib seade S llel instr...

Page 10: ...m kui 1 5 cm juuksesalk Vajutage kammi avamisnuppu Pange juuksesalk kammile nii et see oleks juuksesalgu lukustamiseks kammi sees nupp lahti Liigutage si pikkust juurtest otsteni Soovitud tulemuse saa...

Page 11: ...matus ar dvieli N M Ieveidojot L EK PLUAT CIJA L I gaismas indikators I 1 60 2 0 iem un cirtainiem matiem I TAISNO ANA A 5 cm un 1 5 cm I lai V J I TAISNO ANA A JOMA SAMA IN ANAI M I TAISNO ANA A JOMA...

Page 12: ...riemones G sruogas tolygiai N u naudokite VEIKIMAS indikatorius 1 N 60 2 N 0 plaukams I TIESINIMAS A 5 u 5 T J I TIESINIMAS KA SUMA INTUM TE LAUK A IMT N nuo I TIESINIMAS KA A I INTUM TE LAUK A IMT N...

Page 13: ...ELHA L I TA C OK H J K lje M N A H A yes HA LATI UTA T K T K V 1 60 fokon E 2 0 C fokon E HAJEG ENES T S V 5 5 vastag tincsekre N M L S HAJEG ENES T S LAPOSABB FRIZURA EK BEN H HAJEG ENES T S SABB FRI...

Page 14: ...IM011 www scarlett ru SC 060 14 0 0 1 60 2 0 5 5 15 20...

Page 15: ...autorizovanom servisnom centre N N so v A 0 teplote po dobu najmenej 2 hodiny V N UPOZORNENIE B zahrieva UPOZORNENIE N pri iach ch alebo in s vodou P AKTICK AD K O K N A termo ochranou K A P EV D KA O...

Page 16: ...ett ru SC 060 16 N odpojte od elektriny UPOZORNENIE N 5 0 AUT MATICK V P UTIE A pri tom sa hodinu automaticky sa vypne N odpojte ho od elektrickej siete I TE IE A D BA V n T N U CH V VA IE N S Neov U...

Reviews: