Page
3
4. Bearbeiten Sie im Installationsmenü
das Funkbedienteil, um Folgendes zu
konfigurieren:
•
Den Teilbereich, den die KEY-RAS
kontrollieren soll (nur Teilbereichsmodus).
•
Die Funktion für jede ABCD-Taste:
komplette Aktivierung, Aktivierung von
Teilsets oder Betätigung eines Ausgangs
(vom Typ „Benutzerdefiniert“).
•
Nur Batterie – Wählen Sie „Ja“, wenn
nur eine Batterie verwendet wird, bzw.
„Nein“, wenn auch ein externes Netzteil
verwendet wird. Wenn „Ja“ ausgewählt
wird, wird eine „FERNBDTStromv.
Fehl“-Meldung (Fern-Bedienteil
Stromversorgung Fehler) verhindert, die
den Verlust der Stromversorgung anzeigt.
•
Summer Lautstärke – Wählen Sie die
erforderliche Lautstärke des internen
Summers.
Die Installation ist jetzt abgeschlossen.
Hinweis: Aufgrund der Art der
Funkkommunikation kann es zu einer kurzen
Verzögerung beim Starten und Stoppen der
Töne am KEY-RAS kommen.
Überprüfen der Signalstärke
Nach der Installation der KEY-RAS können Sie
die Signalstärke über das Installationsmenü >
„Test“ > „Signalstärke“ > „Funk Bedienteil“
überprüfen.
Ein Mindestwert von 2 ist akzeptabel. (Beim
Lesen von der Web-Oberfläche oder einer
anderen Software ist ein Mindestwert von
4 notwendig, wenn die Steuereinheit im
Benutzermodus ist, bzw. von 2, wenn sie im
Errichtermodus sind.)
Wartung
Tauschen Sie jedes Jahr die Batterien aus,
führen Sie einen jährlichen Test durch (über
das Testmenü an der Steuereinheit) und
reinigen Sie die Außenflächen der KEY-RAS
mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden
Sie kein Wasser, keine Lösungsmittel und
keine speziellen Reinigungsmittel.
Technische Daten
Kompatibilität für 2-Wege-Modus: i-on
Compact (Version 5.05 oder höher), i-on Style
(Version 5.04 oder höher).
Kompatibilität für 1-Weg-Modus: Jede
Steuereinheit oder Erweiterung, die mit der
i-rk01 (z. B. i-on16, i-on40 und i-onEX) arbeiten
kann oder keine aktualisierte Firmware für
2-Wege-Modus hat.
Batterien: 3 x 1,5 V AA Alkalibatterien,
Mindestkapazität 2700 mAh (z. B. Duracell Plus
Power MN1500, Duracell Ultra Power MX1500,
Duracell Industrial ID1500 oder Energizer E91).
Ruhestromaufnahme 15 μA; maximal 55 mA.
Typische Lebensdauer der Batterie*:
2-Wege-Modus = 17 Monate. 1-Weg-Modus =
36 Monate. Low-Battery-Erkennung bei 3,0 V.
* Drei Aktivierungs-/Deaktivierungsvorgänge
pro Tag, Eingangszeit 20 s, Ausgangszeit 30 s,
ein Alarm pro Monat, maximale Lautstärke,
Chip-Leser aktiviert, Hintergrundbeleuchtung
aktiviert, Helligkeit niedrig und LEDs
eingeschaltet.
Optionale externe Stromversorgung:
9 bis 15 V Gleichstrom) (typisch: 12 V
Gleichstrom). Ruhestromaufnahme 30 mA (bei
ausgeschalteter Hintergrundbeleuchtung und
ausgeschaltetem Chip-Leser); maximal 60 mA.
Funkreichweite: bis zu 300 m im freien Raum.
Funkfrequenz: 868,6625 MHz.
Funkleistung: max. 10 mW
Chipschlüssel-Frequenz: 125 kHz.
Öffnung für
Kabeleingang (an
jeder Seite)
Verwenden Sie die im Lieferumfang
enthaltene Schraube (3 mm x 19 mm,
Nr. 4) für den Sabotageblock
Verwenden Sie
mindestens drei
Senkkopfschrauben
(4 mm x 25 mm, Nr. 8)
für die Rückplatte
Abb. 2 Die Rückplatte montieren
3. Schritt: Die DIP-Schalter
konfigurieren
Hinweis: Sie müssen die DIP-Schalter
konfigurieren, bevor Sie die KEY-RAS
einschalten.
Die DIP-Schalter befinden sich auf der
Leiterplatte.
OFF
ABCD LEDs
TIMED
2 WAY
BACKLIGHT
BACKLIGHT BRIGHT
PROX
KEYPAD TONES
1 WAY
ON
Abb. 3 DIP-Schalter
ABCD-LEDs (nur zutreffend, wenn die KEY-RAS
extern mit Strom versorgt wird) − In der
Position „AUS“ (Standardeinstellung für
Batteriebetrieb) schalten sich die ABCD-LEDs
10 Sekunden nach dem Ereignis, das sie
aufleuchten ließ, aus. In der Position „EIN“
leuchten die LEDs dauerhaft.
BACKLIGHT (nur zutreffend, wenn die
KEY-RAS extern mit Strom versorgt wird) − In
der Position „AUS“ (Standardeinstellung
für Batteriebetrieb) schaltet sich die
LED-Hintergrundbeleuchtung 10 Sekunden
nach dem Ereignis, das sie aufleuchten
ließ, aus. In der Position „EIN“ bleibt
die Hintergrundbeleuchtung dauerhaft
eingeschaltet.
BACKLIGHT BRIGHT − Auf „EIN“ setzen, um
volle Helligkeit für die Hintergrundbeleuchtung
zu ermöglichen. Auf „AUS“ setzen, um die
Helligkeit zu reduzieren.
PROX − Auf „EIN“ setzen, um den internen
Chip-Leser zu aktivieren. Auf „AUS“ setzen,
um den internen Chip-Leser zu deaktivieren.
KEYPAD TONES – Auf „EIN“ setzen, wenn bei
jedem Tastendruck ein Ton hörbar sein soll. Auf
„AUS“ setzen, um den Ton zu deaktivieren.
2 WAY / 1 WAY − 1-Weg- oder 2-Wege-Modus
auswählen.
4. Schritt: Die KEY-RAS
einschalten
Ziehen Sie den Isolierstreifen aus dem
Batteriefach heraus. Falls erforderlich,
schließen Sie die externe Stromversorgung
an den Anschlüssen auf der Leiterplatte an.
Bringen Sie die vordere Abdeckung NOCH
NICHT wieder an..
5. Schritt: Die KEY-RAS einlernen
1. Wählen Sie aus dem Installationsmenü
der Steuereinheit die Option zum
Hinzufügen eines Funkbedienteils (i-rk01
für 1-Weg-Modus oder KEY-RAS für
2-Wege-Modus).
2. Betätigen Sie den Sabotageschalter.
Sie müssten jetzt an der Steuereinheit
eine Bestätigung sehen, dass das Gerät
hinzugefügt wurde.
3. Bringen Sie die vordere Abdeckung wieder
an.
Abmessungen: 128 mm (H) x 128 mm (B) x
35 mm (T).
Gewicht: 0,23 kg (ohne Batterien).
Betriebstemperatur: -10 °C bis +55 °C.
Max. relative Luftfeuchtigkeit: 95 %, nicht
kondensierend.
Gehäusematerial: ABS.
Einbruchschutznormen: DIN EN 50131-3:2009
Grad 2. PD6662:2017.
Umweltklasse: II.
Die Informationen, Empfehlungen,
Beschreibungen und Sicherheitshinweise im
vorliegenden Dokument basieren auf den
Erfahrungswerten und der Beurteilung der
Eaton Corporation („Eaton“) und decken
möglicherweise nicht alle Eventualitäten ab.
Sollten darüberhinausgehende Informationen
benötigt werden, stehen Mitarbeiter des
Vertriebsbüros von Eaton gern zur Verfügung.
Der Verkauf des in diesem Dokument
beschriebenen Produkts unterliegt den in den
entsprechenden Eaton-Verkaufsrichtlinien
oder anderen vertraglichen Vereinbarungen
zwischen Eaton und dem Käufer festgelegten
Geschäftsbedingungen.
ES BESTEHEN KEINERLEI
ABSPRACHEN, VEREINBARUNGEN,
GARANTIEN (AUSDRÜCKLICHE ODER
STILLSCHWEIGENDE), EINSCHLIESSLICH
GARANTIEN HINSICHTLICH DER EIGNUNG
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER
DER GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT, MIT
AUSNAHME DER IN BESTEHENDEN
VERTRÄGEN ZWISCHEN DEN PARTEIEN
AUSDRÜCKLICH AUFGEFÜHRTEN.
IN DERARTIGEN VERTRÄGEN SIND
SÄMTLICHE VERPFLICHTUNGEN SEITENS
EATON FESTGELEGT. DER INHALT DES
VORLIEGENDEN DOKUMENTS DARF NICHT
ALS TEIL ODER ZUR ABÄNDERUNG EINES
VERTRAGS ZWISCHEN DEN PARTEIEN
DIENEN.
Unter keinen Umständen ist Eaton dem Käufer
oder Benutzer gegenüber vertraglich, aus
unerlaubter Handlung heraus (einschließlich
Fahrlässigkeit), in Kausalhaftung oder
anderweitig für etwaige besondere,
mittelbare, Neben- oder Folgeschäden oder
Verluste haftbar, einschließlich Schäden
oder Verluste in Bezug auf die Nutzung von
Geräten, Anlagen oder des Stromsystems,
Kapitalkosten, Stromausfälle, Zusatzkosten
für die Verwendung bestehender
Energieversorgungsanlagen oder für
Ansprüche gegen den Käufer oder Benutzer
seitens seiner Kunden, die sich aus der
Nutzung der hierin enthaltenen Informationen,
Empfehlungen und Beschreibungen ergeben.
Änderungen der in diesem Dokument
enthaltenen Informationen vorbehalten.
© 2019 Eaton
Eaton, Security House, Vantage Point Business
Village, Mitcheldean, GL17 0SZ, Vereinigtes
Königreich
www.touchpoint-online.com
Produkt-Support (Großbritannien) Tel.: +44
(0) 1594 541978, montags bis freitags 08:30
bis 17:00 Uhr. E-Mail: securitytechsupport@
eaton.com
VEREINFACHTE
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Eaton Electrical Products
Ltd, dass der Funkanlagentyp KEY-RAS der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar:
www.touchpoint-online.com