background image

ÜBERBLICK ZEICHNUNG 

1. Eisschale
2. Temperaturregler
3. förångare
4. Kunglig 
5. Flaschenabsteller
6. Wasserschale

Wichtig!

Nach  Anschließen  des  Gerätes  muss  der  Netzstecker  erreichbar 
sein. Beschädigte Stromkabel dürfen nur durch geeignete Kabel 
ersetzt werden, die beim Hersteller oder Kundendienst erhältlich 
sind. 

Achtung:

  Sorgen  Sie  für  eine  ausreichende  BELÜFTUNG  des 

Gerätes, und entfernen Sie alle Transportsicherungen innen und 

außen.  

Achtung:

  Verwenden  Sie  keine  Harten  Gegenstände  zum 

entfernen von Eis, Ausser den vom Hersteller empfohlenen.  

Achtung:

 Schützen Sie die Kühlleitungen vor Beschädigungen.  

Achtung:

  Verwenden  Sie  keine  anderen  elektrischen  Geräte  i 

Ihrem Gerät, Ausser den vom hersteiler empfohlenen. 

INBETRIEBNAHME 

Das Entlüftungsgitter Darf nicht abgedeckt werden, um eine gute 

BELÜFTUNG zu gewährleisten. 
Der Kühlschrank soll nicht dem Direkten Sonnenlicht ausgesetzt 

oder direkt neben Herden und Ofen oder anderen  
Wärmequellen aufgestellt werden. 
Heiße  Speisen  und  Getränke  Sollen  vor  dem  Einlegen  ins  Gerät 
auf Raum Temperatur abkühlen lassen. 
Die Tür nicht unnötig öffnen oder lange offen stehen lassen. 
Auf  keinem  Fall  das  Gerät  mit  Lebensmitteln  voll  Fullen  zur 
Luftzirkulation sollte. 
Die  festgesetzte  Temperatur  hängt  von  der  Umgehung,  den 
Türöffnen und der Menge von Nahrungsmittel im Kühlschrank.  

Varna - und Sicherheitshinweise 

Das  Gerät  muss  über  eine  separera  dreipolige  Steckdose 
angeschlossen werden. 
Wasser Darf nicht auf den Kühlschrank gespritzt werden. 

Kinder dürfen nicht zum spielen an der Gerätetür Hangen lassen, 
sonst wird die Tür schief. 
Brennbares Spray nicht in der Nähe des Gerätes verwenden. 
Im Fall einer Leckage von Brenngas, Flüssiggas, den Netzstecker 
des Gerätes nie ziehen oder Stecken. 
Im Gerät ist es Streng verboten, Brennbares, sprängämnen sowie 
Stark  ätzende  Säure  und  Lauge  zu  Lagern,  wie  Butan, 

Schwefelsäure, Benzin, Alkohol, Bindemittel usw. 

Aufstellen 

Der  Fußboden  sollte  flach  und  eben  sein.  Falls  Unter  benötigt,  
sollten sie Eben, stabil und hart sein. 
Das  Gerät  muß  über  eine  separera  dreipolige  Steckdose 
angeschlossen  werden,  die  Steckdose  soll  geerdet  sein.  Falls 
elektrische  Schlage  bei  Kontakt  des  Metallteils  mit  dem 

menschlichen  Körper  gespürt  werden,  darf  das  Gerät  nicht 
weiter benutzt werden. 

INBETRIEBNAHME 

1. Vor  INBETRIEBNAHME  des  Gerätes  ist  es  ratsam  den 

Innenraum zu reinigen. 

2. Das  Gerät  muss  über  eine  separera  dreipolige  Steckdose

angeschlossen werden. 

3. Das  Gerät  sollte  bereits  2-3Std.  vor  Einlagerung  von

Lebensmitteln eingeschaltet werden. 

Temperaturregulieren 

Bitte regulieren Sie die Temperatur im Kühlschrank wie folgt: 

Applikation 

1 ~ 2 

Sommer: 25-35 °C 

2 ~ 4 

Frühling, Herbst: 15-25 °C 

4 ~ 6 

Winnter: 5-15 °C 

6 ~ 7 

Schnellgefrieren und Eisbereitung 

Achtung:

  Der  Nahrungsmittel  wird  im  Kühlraum  gefriert  wie 

folgt,  
1. zu niedrige festgesetzte Temperatur
2. die Umgebung-Temperatur des Kühlschranks ist unter 5" C

Temperatur im Kühlschrank 

Kühlungseffekt im verschieden  
Teilen  vom  Kühlschrank  ist  unterschiedlich  .Bitte  legen  Sie  die 
Nahrungsmittel in der passenden  
Stelle  nach  Ihrem  Bedürfnis.  Die  kühlste  Stelle  ist  (1),  die 
Temperatur  von  Stelle  (2),  (3),  (4)  wird  hintereinander 
zugenommen. 

Achtungspunkte 

Um  Schmelzen  zu  vermeiden,  gefrierte  Nahrungsmittel  dürfen 

nicht Aufbewahren lassen. 
Lebensmittel, dör Gerüchte Leicht annehmen und abgeben, sind 

Einzel i geschlossenen Gefäßen aufzubewahren. 

Summary of Contents for SKS 56W

Page 1: ...1 Scandomestic A S DK 8600 Silkeborg Tel 45 7242 5571 www scandomestic dk SKS 56 W Brugermanual Usermanual Bedienungsanleitung Bruksmanual Ohjekirja ...

Page 2: ... andre genstande drifttab etc medmindre andet er lov mæssigt fastlagt Transportskader En transportskade der konstateres ved forhandlerens levering hos kunden er primært en sag mellem kunden og forhandleren I tilfælde hvor kunden selv har stået for transporten af produktet påtager leverandøren sig ingen forpligtelser i forbindelse med evt transportskade Evt transportskader skal anmeldes omgå ende o...

Page 3: ...K Barn i alderen fra 3 til 8 år må fylle og tømme kjøleprodukter Dette produktet kan brukes av barn i alderen fra 8 år og oppover og av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental evne Produktet kan også brukes av personer med manglende erfaring og viten hvis de har fåttveiledning eller instruksjon om bruk av produktet på en sikker måte og forstår farerne som er involvert Barn må ikke leke ...

Page 4: ... op Med vand og bakken anbringes på Bunden af fryseboksen VRID isterningbakken eller anbring den kortvarigt i varmt vand for at få isterningerne ud Bemærk Brug ikke en kniv el lign når isterningbakken fjernes fra fryseboksen BEMÆRKNINGER vedr Opbevaring Om fornødent bør madvarer pakkes ind for at de ikke skal afgive stærke lugte eller blive våde eller tørre ud Undgå at fylde køleskabet fuldstændig...

Page 5: ...rigtigt Eller äbnes for tit 4 Ventilationsristen er tildækket Usædvanlig Meget støj fra apparatet 1 Apparatet står ikke stabilt Hvis fejlen ikke skyldes ovenstående og er de ikke i stand til at udredde den så kontaktes service ...

Page 6: ...t refrigerating Hot food or liquid must be allowed to cool to room temperature before placing it in CLEANING The appliance can only be cleaned at drawn network plug Clean it with lukewarm water containing a little detergent In any case do not use hot water corrosive scouring agent and anything rough NOTE Do not use anything rough for cleaning DEFROSTING When defrosting switch off the appliance Rem...

Page 7: ...ief Brennbares Spray nicht in der Nähe des Gerätes verwenden Im Fall einer Leckage von Brenngas Flüssiggas den Netzstecker des Gerätes nie ziehen oder Stecken Im Gerät ist es Streng verboten Brennbares sprängämnen sowie Stark ätzende Säure und Lauge zu Lagern wie Butan Schwefelsäure Benzin Alkohol Bindemittel usw Aufstellen Der Fußboden sollte flach und eben sein Falls Unter benötigt sollten sie E...

Page 8: ...en unbedingt den Netzstecker ziehen oder die Sicherung herausnehmen Kühlschrank mit lauwarmem Wasser dem etwas Spülmittel zugegeben wird reinigen mit klarem Wasser nachwaschen und mit einem Tuch gut trocknen Achtung Das Gerät keinesfalls mit Wasser abspritzen sonst wird seine Isolationstähigkeit beeinträchtigt Es darf nicht den Kühlschrank mit den folgenden Gegenständen reinigen Säure Alkali Alkoh...

Page 9: ...tvis är det bättre att sätta termostaten i Pos L pos 4 Pos 0 visar att strömmen bryts Förvaring av livsmedel Temperaturerna i olika positioner inuti kylskåpet är olika på grund av olika kylning fördelning Då lagra mat väljer rätt position för att möta dina behov Den kallaste position är en temperatur från låg till hög i ordning som 2 3 4 5 ICE MAKING När du gör is tillsätt vatten till isen facket ...

Page 10: ...taten vrids till läge 0 3 Matningsspänningen är för låg Temperaturen inne i skåpet inte är tillräckligt låg 1 Apparaten är alltför full av mat 2 Apparaten är placerad för nära en värmekälla 3 Dörren är inte ordentligt stängd eller öppnas för ofta 4 Ventilationsgallret täcks över Kraftigt buller från apparaten 1 Apparaten står inte säkert på marken Om ingen av dessa omständigheter gäller och du int...

Page 11: ...emat 0 l 2 3 4 5 6 7 eivät vastaa oikeaa lämpötilalukemaa Mitä pienempi numero on sitä korkeam pi on lämpötila laitteen sisällä ja toisinpäin Useimmissa ta pauksissa termostaatti kannattaa kääntää asentoon 1 4 Asento 0 kytkee laitteen pois päältä RUOAN SÄILYTTÄMINEN Lämpötila laitteen eri osissa vaihtelee viilennyksen epätasai sen jakautumisen vuoksi Ruokaa säilytettäessä valitse sille tarpeitasi ...

Page 12: ...Laite on liian lähellä lämmönlähdettä 3 Ovi ei ole kunnolla suljettu tai sitä on avattu liian usein 4 Ilmastointiritilä on peitetty Laitteesta kuuluu liiallista ääntä Laite ei ole kunnolla asennettu lattiaa vasten Jos nämä toimenpiteet eivät auta tai vikaa ei ole kuvattu yllä et kä pysty korjaamaan vikaa itse ole yhteydessä huoltoliikkeeseen Symboli joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen...

Page 13: ... when requiring services DE Zugang zu professioneller Reparatur wie z B Internet Seiten Adressen Kontaktdaten Modell Nr SKS 56 W Liste der Kundendienststellen Adresse Scandomestic A S Kontakt Nummer 7242 5571 Webseite Scandomestic dk QR Code 363988 Relevante Informationen für die Bestellung von Ersatzteilen direkt oder über andere Kanäle die vom Hersteller Importeur oder Bevollmächtigten zur Verfü...

Reviews: