background image

 

25 

Slut på kokcykelläget 

1)  Efter  att  tiden  har  gått  ut  i  ett  manuellt  kokläge,  eller  ett 

förinställt program kokläge, ska mikron gå till slutet av kok-
cykelläget. 

2)  Under detta läge visas 

“End”.

 

3)  Om antingen användaralternativ 

“OP:  11”

 eller 

“OP:  12”

 är 

valt,  ska  ugnen  fortsätta  att  låta  tills  användaren  bekräftar 
detta  genom  att  antingen  öppna  och  stänga  dörren  eller 
trycka  på 

“STOP/RESET”

  knappen  Om  användaralternativ 

“OP:  10”

  har  valts,  ska  ugnen  efter  3  sekunders  pip  gå  in  i 

”Redo” läge. 

 

Förinställt program läge 

1  Detta läge tillåter matlagning av matvaror genom en knappt-

ryckning. När du är i ”Redo” läge kan du trycka på en av de 

tiosiffriga knappar på tangentbordet av mikron och köra det 
förinställda programmet som är associerat med den tangen-
ten. 

2  LED visar återstående tillagningstid. Om det är flerstegs till-

lagning, visar den totala återstående tillagningstiden inte en 

viss stegstadgningstid. 

3  Om du trycker på 

“STOP/RESET”

 -knappen under detta läge, 

kommer ugnen att gå in i pausläge. 

 

Ändring av program under körning 

1  När mikron kör eller under pausläge, om användaralternativ 

OP: 51 är valt, tryck på sifferknapparna, så startar det förin-
ställda kokprogrammet automatiskt. 

2  LED visar återstående tillagningstid. 
3  När kokningsprogrammet är klart kommer ugnen att gå in i 

slutet av kokcykelläget. 

Om  du  trycker  på 

“STOP/RESET”

  -knappen  under  detta  läge, 

kommer mikron att gå in i pausläge.  
 

Programmeringsläge 

Detta läge gör det möjligt för användaren att tilldela koktider och 
effektnivåer till ett trycks-knappen. 
1  Öppna dörren och tryck på 

“1”

 i 5 sekunder, mikron kommer 

att låta en gång och för att gå in i programmeringsläge. 

“ProG”

 visas. 

3   Tryck  på  valfritt  nummer,  0  till  9,  lysdioden  visar  den  spa-

rade tiden, då kan du mata in den tid du behöver. 

4  Tryck  på 

“Håll  0%”,

 

“Tina  upp  20%”,

 

“Medium  50%”

  eller 

“Med-Hi 70%”

 för att mata in effektnivån, skärmen visar den 

relaterade  styrkan.  Om  samma  knapp  har  tryckts  in  två 
gånger ändras styrkan till full effekt. Om ingen styrka väljs är 

full effekt standard. 

Obs!

 Ställ in tiden först och välj sedan styrkan. 

5   För  att  byta  matlagningsfatorer:  Om  du  trycker  på 

“X2”

 

kommer LED att visa 

“CF: XX”.

 Standardfaktorn är 80%. 

“CF: 

80”

 visas. Om du behöver ändra kokkraften trycker du bara 

på en av sifferknapparna som ska ställas in. 

6   Efter  inställning  av  tid  och  effekt,  tryck  på 

”START“

  i  30s, 

matlagningsprogrammet  kommer att sparas. När program-
met sparas så kommer 

“ProG

” visas. 

7   Om all tillagningstid överskrider användaralternativet MAX. 

time 7 när du trycker på 

”START“

  för att spara programmet 

låter mikron tre gånger kort för att berätta tiden har ingen 
funktion.  Sedan  vänder  LED  tillbaka  för  att  visa 

“ProG”.

  Ti-

den som ställts in kommer inte att ändras 

8  Stäng dörren, mikron återgår till ”Redo” läge. 

 

Om  du  trycker  på  knappen 

“STOP/RESET”

  under  inställ-

ningsprocessen,  så  byter  mikron  till  dörröppningsläge.  Pro-
grammet  som  inte  sparats  kommer  att  gå  förlorat.  Om  det 

finns ett program som sparats som minnesprocedur, tryck på 
den  relaterade  nummerknappen,  så  sparade  programmet 
startar. Om inget sparat program finns, så larmar mikron när 
du trycker på sifferknappen och ingenting händer. 

Till  exempel:  ställ  in  programmet  som  minnet  tillagning.  Effekt-
nivå PL7 och tillagningstid är 1 minut och 25 sekunder. 
Steg  1:  I  redo  läget,  tryck  på  knapp  nummer 

“1”

  i  5  sekun-

der

,”ProG”

  visas  på  displayen.  Steg  2:  Tryck  på  knapp  nummer 

“3”, Programmet kommer att sparas i 

“3”.

 

Steg 3: Tryck på sifferknapparna 

“1”, “2” och “5”

 för att mata in 

tillagningstiden.  
Steg  4:  Tryck  på 

“MED-HI  70%“,

  knappen, 

”PL7”

  visas  på  dis-

playen. Inställningen är klar. 
Steg  5:  Tryck  på 

”START“

  för  att  spara.  När  du  använder  pro-

grammet nästa gång, tryck bara på 

“3”,

 det relaterade program-

met kommer att starta. 

Obs: 

1.  Om elen stängs av går det sparade programmet inte förlorat. 
2.  Om  programmet  måste  återställas,  upprepa  bara  stegen 

ovan. 

3.  Om  du  trycker  på 

“STOP/RESET”

  i  det  sista  steget,  återgår 

det till redo läget. Inställningen är ogiltig. 

 

Matlagning med dubbelt antal 

1  Under redo läget, tryck på 

“X2”

 knappen och tryck sedan på 

sifferknapparna  0-9  i  5  sekunder,  ugnen  kommer  att  börja 

tillaga med den förinställda tillagningstiden. 

2  Tryck  “

X2”,  “dubbel” 

visas  på  displayen.  När  du  trycker  på 

sifferknapparna  så  kommer  LED  att  visa  den  förinställda 
kvantiteten. 
Till exempel, knapp nummer 

“5”

 och dess förinställda tid är 

1 minut. Tryck sedan 

“X2”,

 då kommer tiden att ändras till 

1:00*(1+0.8)=1:48 

3  När tillagningsprogrammet är slut så kommer ugnen att gå in 

i slutet av kokcykelläget. 

 

Stegtillagningsprogrammering 

Detta gör att användaren kan laga matvaror I en kombination av 

olika effektnivåer. 
1  Högst tre steg kan ställas in under tillagningsläge eller min-

nesläge. 
Efter att ha ställt in effekten och tiden för det första läget, 

tryck på 

“TIME/ENTRY”

 för att ställa in det andra läget. Och 

samma sätt för att ställa in det tredje läget. 

2  När  du  ställer  in  det  andra  eller  tredje  läget,  tryck  på 

“TIME/ENTRY”

 “

S-2

” eller 

“S-3

” visas upp på displayen. 

3  Tryck på 

”START“

  för att börja tillagning. 

Exempel:  För  att  ställa  in  tre  lägen  som  minnesläge.  Det  första 
läget är PL7 och tiden är 1 minut och 25 sekunder. Det andra lä-

get är PL5 och tiden är 5 minuter och 40 sekunder. Stegen är föl-
jande: 
a.  Redo  läge,  tryck  på 

“1”

  i  5  sekunder,  LED  visar 

“ProG”

  på 

displayen. 

b.  Tryck på knapp nummer 

“3”

 för att spara programmet i 

“3”.

 

c.  Tryck på 

“1”,”2”,”5” 

för att mata in tillagningstiden. 

“1:25”

 

visas på displayen. 

d.  Tryck på 

“MED-HI 70%“,

 

“PL7”

 visas på displayen. Det första 

steget är avklarat. 

Summary of Contents for MWP25

Page 1: ...1 Scandomestic A S DK 8600 Silkeborg Tel 45 7242 5571 www scandomestic dk MWP 25 Brugermanual User manual Bedienungsanleitung Bruksmanual ...

Page 2: ...et er lov mæssigt fastlagt Transportskader En transportskade der konstateres ved forhandlerens levering hos kunden er primært en sag mellem kunden og forhandleren I tilfælde hvor kunden selv har stået for transporten af produktet påtager leverandøren sig ingen forpligtelser i forbindelse med evt transportskade Evt transportskader skal anmeldes omgå ende og senest 24 timer efter at varen er leveret...

Page 3: ...n i mikrobølgeovnen er afsluttet 12 Ovnen skal rengøres regelmæssigt og eventuelle madrester skal fjernes 13 Apparatet må ikke rengøres med en vandstråle til appara ter beregnet til at stå på gulvet og som ikke mindst er IPX5 14 Manglende rengøring af ovnen kan føre til forringelse af overfladen der kan påvirke apparatets levetid og muligvis resultere i en farlig situation 15 Brug kun den anbefale...

Page 4: ...varmning for at absorbere fedt Brug kun under overvågning og til kortvarig tilberedning Pergamentpapir Bruges som dække for at undgå sprøjt eller til omvikling ved dampning Plast Kun mikrobølgeovn sikker Følg producentens anvisninger Skal være mærket Mikrobølgeovnsikker Nogle plastbeholdere blødgøres efterhånden som maden inden i bliver varm Koge poser og stramt lukkede plastikposer skal snittes g...

Page 5: ...or mad eller fedtopbygning Aftør disse dele med et mildt rengøringsmiddel skyl og tør af Brug aldrig slibepulvere eller puder Rengøring af kontrolpanelet og plastdele Påfør ikke et rengøringsmiddel eller en alkalisk flydende spray på kontrolpanelet og plastdele da dette kan forårsage skade på dis se dele Brug en tør klud ikke en gennemvædet klud til at rengøre disse dele Rengøring af ovnens indre ...

Page 6: ... dør åben tilstand 2 I denne tilstand er LED blank Og ventilatoren og lampen fungerer 3 Når døren er lukket hvis Brugerindstilling OP 60 er valgt og ovnen kørte en manuel eller forudindstillet tilberedningscy klus skal ovnen gå i Pausetilstand I alle andre tilfælde vender ovnen tilbage til Klar tilstand med Brugerindstilling OP 61 indstillet åbning og lukning af døren vil rydde et manuelt eller fo...

Page 7: ...ange kort for at fortælle dig at tiden ik ke virker Og så vil LED gå tilbage til at vise ProG Tiden der blev indstillet tidligere vil ikke være blive ændret 8 Luk døren ovnen vender tilbage til Klar tilstand Hvis du trykker på knappen STOP RESET under indstillingsproces sen drejer ovnen til Åben Dør Åben Tilstand Programmet bliver ikke gemt Hvis der er gemt et program som hukommelsesprocedure skal...

Page 8: ...lstand Forespørgselsfunktion Under mikrobølgeovnsprocessen skal du trykke på TIME ENTRY for at kontrollere styrken LED viser styrken i 3 sekunder og vender derefter tilbage til forrige tilstand Det vir ker til tilberedning i flere trin Fabriksindstillinger I opstart og Klar tilstand skal du trykke på START og o for at indstille fabriksindstillinger Fejlsøgning Mikrobølgeovn forstyrrer TV modtagels...

Page 9: ... is observed switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames 11 Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even af ter microwave heating has ended 12 The oven should be cleaned regularly and any food deposits should be removed 13 The appliance must not be cleaned with a water jet for ap pli...

Page 10: ...l tie Make slits to allow steam to escape Paper plates and cups Use for short term cooking warming only Do not leave oven unattended while cooking Paper towels Use to cover food for reheating and absorbing fat Use with su pervision for a short term cooking only Parchment paper Use as a cover to prevent splattering or a wrap for steaming Plastic Microwave safe only Follow the manufacturer s instruc...

Page 11: ...g the glass viewing window the inner door panel and ov en front face For best performance and to maintain the high degree of safety the inner door panel and oven front face should be free of food or grease build up Wipe these parts with a mild detergent rinse and wipe dry Never use abrasive powders or pads Cleaning the control panel and plastic parts Do not apply a detergent or an alkaline liquid ...

Page 12: ...g the door will clear out any information about a Manual or Preset Program which was running Pause Mode 1 While in Manual Cook Mode or Preset Program Cook Mode if the door is open or closed or if the STOP RESET pad is pressed the oven will enter Pause Mode 2 While paused LED will display the remaining cooking time 3 Only the fan and lamp work 4 Pause Mode will expire back to Idle Mode in the exact...

Page 13: ...change the cooking power just press one of the number buttons to set 6 After setting the time and power press START in 30s the cooking program will be saved When the program saved ProG displays 7 If all the cooking time exceeds the MAX time User Option 7 when press START to save the program the buzzer will sound three times briefly to tell you the time is no use And then LED turn back to show ProG...

Page 14: ...L displays 5 Press STOP to enter Door Open Mode Close the door will enter Ready Mode Inqury Function During microwave cooking process press TIME ENTRY to check the power level LED display the power for 3 seconds then turn back to previous state It is available for multi stage cooking Factory default setting In power up and ready mode press START and o to factory defauct setting Trouble shooting Mi...

Page 15: ... rühren oder zu schüt teln und die Temperatur zu kontrollieren um Verbrennun gen zu vermeiden 8 Verwenden Sie nur Küchenutensilien die für den Einsatz in Mik rowellenherden geeignet sind 9 Beim Erwärmen von Lebensmitteln in Kunststoff oder Pa pierbe hältern ist der Ofen wegen der Entzündungsgefahr im Auge zu be halten 10 Wenn Rauch beobachtet wird schalten Sie das Gerät aus oder ziehen Sie den Net...

Page 16: ... von Speisen verwenden bis diese warm sind Die meisten Glasgefäße sind nicht hitzebeständig und können brechen Glaswaren Nur hitzebeständige Backofen Glaswaren Achten Sie darauf dass keine metallischen Zierleisten vorhanden sind Verwenden Sie kein zersplittertes oder zerbrochenes Geschirr Backofenkochbeutel Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers Nicht mit einer Metallbinde schließen Machen S...

Page 17: ... sicher dass die Spannung und die Frequenz mit der Spannung und der Fre quenz auf dem Typenschild übe reinstimmen 4 Warnung Die Steckdose elektrische Geräte oder das Gerät die durch Wärme und Feuchtigkeit ge fährdet sind sollten von allen Lüftungsschlitzen am Ofen ferngehalten werden Reinigungshinweise Halten Sie den Ofen immer sauber Reinigung des Glassichtfensters der Türinnenverkleidung und der...

Page 18: ...buch Pro grammierung OP 80 Manuelle Programmierung deaktivieren OP 81 Manuelle Programmierung aktivieren Zweistellig OP 90 Einstelliger Modus 10 Pro gramme OP 91 Zweistelliger Modus 100 Programme Anhang B Standard Kochzeiten Der Ofen wird mit den folgenden voreingestellten Kochzeiten ge liefert sofern in der Produktspezifikation nichts anderes angege ben ist Taste Anzeige Uhrzeit Leistung Kochfakt...

Page 19: ...en manuellen Kochmodus zu gelangen Drücken Sie STOP RESET um in den Bereitschaftsmodus zu gelangen Manueller Kochmodus 1 Durch Drücken der TIME ENTRY Taste wird der Ofen veranlasst den manuellen Kochmodus zu starten 2 In diesem Modus wird die verbleibende Garzeit angezeigt Der Ventilator und die Backofen lampe funktionieren 3 Wenn das Garprogramm beendet ist wechselt der Ofen in den Modus Ende des...

Page 20: ... Wenn Sie die Zifferntasten drücken zeigt die LED die voreingestellte Zeit für die Menge an Zum Beispiel die Zifferntaste 5 und ihre voreingestellte Zeit ist 1 Minute Dann drücken Sie X2 dann ändert sich die Zeit auf 1 00 1 0 8 1 48 3 Wenn das Garprogramm beendet ist wechselt der Ofen in den Modus Ende des Garzyklus Stufenkochen Programmierung Dies ermöglicht es dem Benutzer Lebensmittel in Kombin...

Page 21: ...hwach werden Das ist normal Dampf sammelt sich an der Tür heiße Luft aus den Lüftungs schlitzen Beim Kochen kann Dampf aus dem Essen kommen Das meiste davon wird aus den Lüftungsschlitzen herauskommen Aber eini ges kann sich an einem kühlen Ort wie der Ofentür ansammeln Das ist normal Der Ofen startete versehentlich ohne Essen Es ist verboten das Gerät ohne Lebensmittel im Inneren zu be treiben Pr...

Page 22: ...eftersom de kan explodera även efter att mikrovågsuppvärmningen är slut 12 Ugnen ska rengöras regelbundet och eventuella matlagring ar bör tas bort 13 Apparaten får inte rengöras med en vattenstråle för appa rater avsedda att stå på golvet och som inte är minst IPX5 14 Underlåtenhet av att hålla ugnen i rent skick kan leda till för sämring av apparaten vilket kan påverka apparatens livs längd och ...

Page 23: ...t Endast mikrovågsugnsäkert Följ tillverkarens instruktioner Bör märkas Mikrovågsäkert Vissa plastbehållare mjuknar när ma ten inuti blir varm Kokande påsar och tätt stängda plastpåsar ska vara snittade genomborrade eller ventilerade enligt anvis ningarna i paketet Plastfolie Endast mikrovågsugnsäkert Använd för att täcka maten under tillagningen för att behålla fukt Låt inte plastfolie vidröra ma...

Page 24: ...aldrig slippulver eller borste Rengör kontrollpanelen och plastdelarna Använd inte tvättmedel eller en alkalisk flytande spray på kon trollpanelen och plastdelarna eftersom det kan orsaka skador på dessa delar Använd en torr trasa inte en blöt trasa för att rengöra dessa de lar Rengöra mikrons insida Se till att rengöra spillda vätskor sprutolja och matrester så snabbt som möjligt efter användning...

Page 25: ...a mikron vara i dörröpp ningsläge 2 Under detta läge är LED blank medans fläkten och ugnslam pan fungerar 3 När dörren är stängd om användaralternativ OP 60 är valt och ugnen körde en manuell eller förinställd kokcykel ska ugnen gå in i pausläge I alla andra fall ska mikron återgå till Redo läge med användar alternativ OP 61 inställt öppna och stänga dörren kommer att rensa all information om ett ...

Page 26: ...r LED tillbaka för att visa ProG Ti den som ställts in kommer inte att ändras 8 Stäng dörren mikron återgår till Redo läge Om du trycker på knappen STOP RESET under inställ ningsprocessen så byter mikron till dörröppningsläge Pro grammet som inte sparats kommer att gå förlorat Om det finns ett program som sparats som minnesprocedur tryck på den relaterade nummerknappen så sparade programmet starta...

Page 27: ...agninsprocessen tryck på TIME ENTRY för att kontrollera effektnivån LED visar strömmen i 3 sekunder och byter sedan tillbaka till föregående tillstånd Den är tillgänglig för flerstegsmatlagning Fabriksinställning I uppstart och redo läge tryck på START och o för att åter ställa till fabriksinställning Felsökning Mikrovågsugn stör TV mottagning Radio och TV mottagning kan störas när mikrovågsugnen ...

Reviews: