background image

Pour les modèles TH 110-POS, TH 110-PNS, TH 110-POD, TH 110-PND, TH 110-POA, TH 110-PNA, TH 110-PNES 

avec sortie 4-20 mA - passif :

Réglages et utilisation du capteur

Configuration

Off On

Switch actif

Réglages des 
unités

Réglage de 
sortie

Interrupteur

1
2
3
4

Il est possitible de configurer les étendues de mesure et les unités de l’appareil par switch et/ou logiciel.

ATTENTION : pour configurer le capteur, le mettre HORS 
TENSION puis procéder aux réglages souhaités en disposant les 
interrupteurs comme décrit ci-contre. Remettre le capteur sous 
tension une fois les réglages effectués.

ATTENTION : les combinaisons présentées doivent être bien 
reproduites. Si une mauvaise combinaison est réalisée, le message « 
CONF ERROR » apparaîtra lors de la mise sous tension du capteur. Il 
faudra alors débrancher le capteur, l’ouvrir et disposer les interrupteurs 
du switch correctement avant de le remettre sous tension.

Réglage des unités - switch actif

Réglage de sortie - switch actif

Pour régler une unité de mesure, positionner 
l’interrupteur 4 des unités comme indiqué dans le 
tableau ci-dessus.

Configurations

°C

°F

De 0 

à +50 °C

De -20 

à +80 °C

De -50 

à +50 °C

De 0 

à +100 °C

Combinaisons

Pour régler une étendue de mesure, positionner les interrupteurs 1, 
2 et 3 comme indiqué dans le tableau ci-dessous.

1
2
3
4

1
2
3
4

1
2
3
4

1
2
3
4

1
2
3
4

1
2
3
4

1
2
3
4

Configuration logiciel LCC-S software (option)

Le logiciel permet une configuration plus souple.
Il est possible de configurer des échelles intermédiaires, un offset 
etc.

Exemple : 

pour un capteur 0-100 °C, le delta minimum est de 

20 °C. L’appareil pourra donc être configuré de 0 à +20 °C ou 
de -10 à +10 °C. Afin de compenser une dérive éventuelle du 
capteur, il est possible d’ajouter un offset à la valeur affichée 
par le TH 110 : il indique 48% HR, un appareil étalon indique 
45 %RH. Il est alors possible, grâce au logiciel, d’intégrer un 
offset de -3 à la valeur affichée par le TH 110.

 

La configuration des paramètres s’effectue soit par switch soit par logiciel.  
Les deux ne sont pas compatibles.

1
2
3
4

Switch actif (S1)

Pour procéder à la 
configuration de votre 
appareil, voir la notice 
du LCC-S.

Configuration PC 

Raccorder le câble 

du LCC-S 

à la connexion du 

capteur.

Entretien :

 éviter tous les produits 

ménagers agressifs. Lors du nettoyage 

à base de produits formolés (pièces ou 

conduits), protéger l’appareil.

Précautions d'utilisation : 

veillez à toujours utiliser 

l’appareil conformément à l’usage prévu et dans les limites des 

paramètres décrits dans les caractéristiques techniques afin de 

ne pas compromettre la protection assurée par l’appareil.

Montage

Pour réaliser le montage mural, fixer la plaque ABS au mur 
(perçage Ø 6 mm, vis et chevilles fournies). Insérer le capteur 
dans la plaque de fixation (aux points A sur le schéma) en 
l’inclinant à 30°. Faire pivoter le boîtier dans le sens des 
aiguilles d’une montre jusqu’à l’obtention d’un clipage ferme.

 

7.5 mm

8 mm

4.5 mm

40 mm

50

m

m

68

m

m

75 mm

37.5 mm

23

.75

m

m

14 mm

A

A

A

A

Summary of Contents for TH 110

Page 1: ...TH 110 Quick Start Guide EN FR www sauermanngroup com ES IT...

Page 2: ...ng symbol The following symbol will also be used in this document please read carefully the information notes indicated after this symbol Connections 1 Switch 1 S1 2 Switch 2 S2 3 LCC S software conne...

Page 3: ...24 Vdc Power supply 24 Vac Class II L L N N A 1 2 3 4 5 6 7 Power supply 16 30 Vdc or IRH Vdc IT Vdc 1 2 3 4 5 6 7 IRH Vdc IT Vdc A A 1 2 3 4 5 6 7 V V Power supply 24 Vdc 16 30 Vdc 16 30 Vdc Power s...

Page 4: ...20 C The instrument can be configured from 0 to 20 C or from 10 to 10 C In order to compensate a possible drift of the sensor it is possible to add an offset to the displayed value by the TH 110 trans...

Page 5: ...ant Le symbole suivant sera galement utilis dans ce document Veuillez lire attentivement les notes d informations indiqu es apr s ce symbole Connectiques 1 2 6 5 4 3 Int rieur de la coque avant Face a...

Page 6: ...3 4 5 6 7 VT GND VRH VT GND VRH 1 2 3 4 5 6 7 3 hilos 1 2 3 4 5 6 7 type passif V V Alimentation 24 Vdc ou VT GND VRH VT GND VRH 1 2 3 4 5 6 7 N L 6 7 ou automate type passif V V Alimentation 24 Vdc A...

Page 7: ...l est possible de configurer des chelles interm diaires un offset etc Exemple pour un capteur 0 100 C le delta minimum est de 20 C L appareil pourra donc tre configur de 0 20 C ou de 10 10 C Afin de c...

Page 8: ...nte documento Lea atentamente las notas informativas indicadas tras este s mbolo Conexiones 1 2 6 5 4 3 Interior de la parte frontal Parte frontal extraible Parte trasera fija 41 mm 80 mm 112 mm 46 mm...

Page 9: ...los 2 hilos 1 2 3 4 5 6 7 VT GND VRH VT GND VRH 1 2 3 4 5 6 7 3 wires A Alimentation 16 30 Vdc ou type actif type passif A A 16 30 Vdc 16 30 Vdc Alimentation 16 30 Vdc A r gulateur ou automate type pa...

Page 10: ...ar usted mismo sus propias escalas intermedias un offset Ejemplo la diferencia m nima entre los valores m nimo y m ximo de temperatura debe ser de 20 C Se puede por ejemplo configurar la salida de 20...

Page 11: ...seguente simbolo compare vicino a note importanti relative al corretto uso Conessioni 1 2 6 5 4 3 Interno della parte fronrale Frontalino rimovibile Retro della custodia fissa 41 mm 80 mm 112 mm 46 mm...

Page 12: ...er supply 16 30 Vdc A 2 wires Display regulator PLC passive type passive type Display regulator PLC active type 1 2 3 4 5 6 7 V V Alimentazione 24 Vdc o VT GND VRH VT GND VRH 1 2 3 4 5 6 7 N L 6 7 o V...

Page 13: ...offset Esempio per un trasmettitore 0 100 C il delta minimo 20 C Lo strumento pu essere configurato da 0 a 20 C o da 10 a 10 C Per compensare una possibile deviazione del trasmettitore possibile aggi...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...re user manual T l charger la notice d utilisation du logiciel LCC S Descargue el manual de usuario del software LCC S Scarica il manuale d uso del software LCC S https sauermann en custhelp com Custo...

Reviews: