background image

SATAjet B, SATAjet GR | 8

8. Ersatzteile

Art. Nr. Benennung

422

Dichtung für Farbnadel

1503

Senkschraube, Edelstahl

1826

Tropfsperre (4x)

2600

Serviceeinheit aus Düsen-

einsatz, Verteilerscheibe und 

Dichtring

3566

Einlaufnippel

3657

Rändelknopf

3749

Stopfbüchse für Luftkolben

3988

Lacksieb, 300μm (10x)

6445

Farbnadelpackung

6486

Abzugbügelset

9654

Werkzeug-Satz

16162

Drehgelenk

29629

Luftkolbenstange

49379

0,6 l Kunststoff-Mehrwegbe-

cher, kpl.

49395

Schraubdeckel mit Tropfenf-

angring und Tropfsperre

53603

Luftmikrometer

54221

Spindel für R-/B-Regulierung

61416

Materialmengenregulierung 

mit Gegenmutter

64766

Distanzscheibe

76018

Lacksieb, 300μm (10x 10 

Stück)

76026

Lacksieb, 300μm (50x 10 

Stück)

133926

Bügelrollenset

133934

Dichtung (3x) für Spindel

133959

Druckfeder (je 3x) für Farb-

nadel und Luftkolben

133967

Arretierschraube (3x) für 

Luftmikrometer

133983

Luftanschlussstück G 1/4 

Aussengewinde

133991

Luftkolbenkopf

8. Spare Parts

Art. No. Description

422

Paint needle seal

1503

Countersunk screw M4 x 8 

DIN 965, stainless steel, for 

micrometer und round/flat 

spray control

1826

Anti-drip device (4x)

2600

Service unit for nozzle insert 

consisting of nozzle insert, 

distribution plate and seal-

ing ring

3566

Inlet nipple

3657

Control knob

3749

Stuffing box for air piston

3988

Strainer, 300 μm (10x)

6445

Paint needle packing

6486

Trigger kit

9654

Tool kit

16162

Swivel joint

29629

Air piston rod

49379

0.6 l PVC reusable cup, cpl.

49395

Screw-on lid for 0.6 l PVC 

cup with drip-catching ring 

and non-drip device

53603

Air micrometer (aif flow con-

trol knob)

54221

Spindle for round/flat spray 

control

61416

Material flow control with 

counter nut

64766

Distance washer

76018

Strainer, 300 μm (10x 10 

units)

76026

Strainer, 300 μm (50x 10 

units)

133926

Trigger sleeve kit

133934

Gasket (3x) for spindle

133959

Pressure spring (3x) for 

paint needle and air piston

133967

Adjustment screw (3x) for air 

micrometer

133983

Air connection piece G1/4 

male thread

133991

Air piston head

8. Pièces de rechange

Réf.

Désignation

422

Joint pour aiguille de pein-

ture

1503

Vis noyée, en acier inox

1826

Système antigoutte (4x)

2600

Unité d'entretien comprenant 

insert de buse, rondelle dis-

tributrice et anneau d'étan-

chéité

3566

Nipple d'entrée

3657

Molette de réglage

3749

Presse-étoupe pour piston 

d'air

3988

Tamis de peinture, 300 μ 

(10x)

6445

Joint de l'aiguille de peinture

6486

Kit de gâchette

9654

Kit d'outils

16162

Raccord tournant

29629

Tige du piston d'air

49379

Godet réutilisable en plas-

tique 0,6 l, cpl.

49395

Couvercle fileté avec anneau 

antigoutte et système anti-

goutte

53603

Micromètre d'air

54221

Broche pour réglage du jet 

rond/plat

61416

Réglage du flux de produit 

avec contre-écrou

64766

Rondelle d'écartement

76018

Tamis de peinture, 300 μ 

(10x 10 unités)

76026

Tamis de peinture, 300 μ 

(50x 10 unités)

133926

Kit d'entretoise

133934

Joint (3x) pour broche

133959

Ressort à pression (3x) pour 

aiguille de peinture et piston 

d'air

133967

Vis de fixation (3x) pour 

micromètre d'air

133983

Pièce de raccord d'air, file-

tage extérieur G 1/4

133991

Tête du piston d'air

Summary of Contents for SATAjet B

Page 1: ...1 2 Lacksieb 1 3 D sensatz 1 4 Selbstnachstellende Nadelpackung 1 5 Stopfb chse f r Luftkolben 1 6 Luftanschluss G 1 4 a 1 7 Luftmikrometer 1 8 Luftkolben 1 9 Stufenlose Rund Breitstrahlregulierung 1...

Page 2: ...er Zone 0 ist verboten 4 Inbetriebnahme 4 1 Allgemein Vor Inbetriebnahme des Ger tes der Lackierpistole ist die Betriebsanleitung vollst ndig und eingehend zu lesen beach ten und einzuhalten Danach is...

Page 3: ...in den Farb becher Farbd se nicht gen gend angezogen Luftd se nicht vollst ndig aufgeschraubt Luftkreis verstopft Sitz defekt oder besch digt Teile entsprechend anziehen reinigen oder ersetzen 7 Gara...

Page 4: ...any case After that the operating instructions are to be stored in a safe place accessible for every user of the equipment The unit spray gun may only be put into operation by persons familiar with it...

Page 5: ...ly screwed on the air net clogged Tighten parts accordingly clean or replace 7 Warranty During the period of twelve 12 months from the date of original purchase W rth will repair or replace the produc...

Page 6: ...que d explosion de la Zone 0 4 Mise en service 4 1 Points g n raux Avant la mise en service de l appareil du pistolet lire compl te ment et attentivement le mode d emploi Les exigeances y figu rant so...

Page 7: ...samment serr e Le chapeau d air n est pas viss compl ment le cercle d air est encrass le si ge est d fectueux ou endommag Serrer nettoyer ou remplacer les pi ces correspon dantes 7 Conditions de garan...

Page 8: ...cup cpl 49395 Screw on lid for 0 6 l PVC cup with drip catching ring and non drip device 53603 Air micrometer aif flow con trol knob 54221 Spindle for round flat spray control 61416 Material flow cont...

Page 9: ...ur Set 69666 erh ltlich Only available in repair kit 69666 Disponible seulement dans le kit de r para tion 69666 Nur im Dichtungs Set 9829 erh ltlich Only available in packing kit 9829 Disponible seul...

Page 10: ...weder registrierte Warenzeichen oder Warenzeichen der SATA GmbH Co KG in den USA und oder anderen L ndern SATA SATAjet the SATA Logo and or other SATA products referenced herein are either registered...

Reviews: