background image

SATAjet B, SATAjet GR | 7

FR

SATA!

d) Avant des traveaux de réparation décrocher constamment 

l’appareil de filet d’air.

e) Si nécessaire graisser légèrement les pièces mouvantes avec 

de la graisse spéciale SATA, réf. 48173.

Renseignement !

Le pistolet de peinture se nettoie avec du solvant ou du liquide 

de nettoyage, soit manuellement, soit dans un laveur de pisto-

lets conventionnel.
Les actions mentionnées ci-dessous endommagent le pisto-

let/le système et peuvent entraîner la perte du Certificat de 

Sécurité contre le risque d‘explosion ainsi que la perte entière 

de toute garantie:
•  Tremper le pistolet dans du solvant ou du liquide de net-

toyage pendant une période plus longue que celle néces-

saire pour le nettoyage lui-même

•  Refus d'enlever le pistolet du laveur de pistolets après le 

cycle de nettoyage

•  Nettoyer le pistolet par le moyen de systèmes de nettoyage 

à ultrason

Avertissement ! Attention !

Lors de l’utilisation de solvants et de produits de nettoyage 

à base d’hydrocarbures halogénés tels que le 1,1,1-trichloré-

thane et le chlorure de méthylène, des réactions chimiques 

peuvent se produire sur les godets en aluminium, les pistolets 

et sur les éléments galvanisés (le 1,1,1-trichloréthane mélangé 

à de faibles quantités d’eau donne de l’acide chlorhydrique). 

Les composants peuvent s’oxyder et, dans les cas extrêmes, 

la réaction peut être de nature explosive.
Veuillez donc n’utiliser pour vos appareils de pistolage que 

des solvants et produits de nettoyage qui ne contiennent pas 

les composants indiqués ci-dessus. Le nettoyage ne doit en 

aucun cas se faire avec de l’acide, de lessives alcalines ou du 

décapant.

6. Elimination de défauts

Défaut

Cause

Solutions

Pistolet goutte.

Corps étranger 

entre gicleur de 

peinture et aiguille 

empêchant l’étan-

chéité.

Enlever et nettoyer 

le buse de peinture 

et aiguille de pein-

ture ou remplacer 

le kit projecteur.

Peinture sort à 

l’aiguille (joint de 

l’aiguille).

Joint de l’aiguille 

autoréglable 

endommagé ou 

perdu.

Remplacer le joint.

Jet vibre.

Pas assez de 

produit dans le 

récipient, buse 

de peinture mal 

serrée, joint autoré-

glable de l`aiguille 

endommagé, kit 

projecteur encras-

sé ou endommagé.

Remplir de produit, 

serrer les pièces 

correspondantes, 

nettoyer ou rempla-

cer des pièces.

Défaut

Cause

Solutions

Produit bouillonne 

dans le godet.

L’air de pulvérisa-

tion arrive au godet 

par le canal de 

peinture. La buse 

de peinture n`est 

pas suffisamment 

serrée. Le chapeau 

d`air n`est pas 

vissé complèment; 

le cercle d`air est 

encrassé, le siège 

est défectueux ou 

endommagé.

Serrer, nettoyer 

ou remplacer les 

pièces correspon-

dantes.

7. Conditions de garantie

Pour ce genre d´appareil, nous offrons une garantie de 12 mois 

à dater du jour de l´achat par l´utilisateur final.

La garantie s´applique à la valeur matérielle de pièces ayant un 

défaut se révélant durant la période de garantie. Sont exclus: 

les dégâts causés par une utilisation impropre et incorrecte, 

une erreur de montage, respectivement mise en service par le 

vendeur ou par un tiers, l'usure normale, un mauvais entretien 

et erreur de maniement, l´utilisation de matière impropre, de 

matière de substitution et influence chimique (lessives alcalines 

ou acides), électro-chimique ou électrique, ceci pour autant 

que les dégâts ne nous soient pas imputables. Des matières 

abrasives projetées lors du polissages, ainsi que des matières 

comprenant un minimum de plomb, dispersion, glaçure, émeri 

liquide ou similaires écourtent la durée de vie des soupapes, 

joints, pistolets et buses. L´apparition d´usure n´est pas couverte 

par cette garantie. L´appareil est à examiner immédiatement 

après réception. Un défaut flagrant est á nous signaler par écrit 

dans les 14 jours après réception de l´appareil par l´acheteur, 

afin d´eviter de perdre le droit à la garantie.

D'autres revendications de tous ordres, celles, en particulier, 

faisant appel à la restitution de la contrepartie des dégâts, sont 

exclues. Cela est également valable pour les détériorations sur-

venues lors de la consultation, de l'entraînement ou de la pré-

sentation du matériel. Si l'acheteur souhaite une réparation ou 

un échange immédiat avant notre accord de prise en charge des 

frais, il s'ensuit une réparation ou un échange contre facturation 

et paiement au prix du jour en vigueur. Si, après examen de la 

réclamation, il ressort un droit de garantie, l'acheteur recreva un 

avoir correspondant au montant de la réparation ou du rempla-

cement de l'appareil. Les pièces remplacées deviennent notre 

propriété.

Des plaintes ou d'autres réclamations ne justifient pas un refus 

ou un retard de paiement de la part de l'acheteur ou du com-

mettant.

L'envoi de l'appareil à notre usine doit s'effectêur franco. Les 

frais de montage (heures de travail et voyage) ainsi que les frais 

de transport et d'emballage ne peuvent pas être pris en charge 

par nous. Sont valables nos Conditions de Montage. Une utilisa-

tion du droit de garantie n'entraîne pas un prolongement de la 

durée de celle-ci. La garantie est annulée lors d'une intervention 

étrangère.

Summary of Contents for SATAjet B

Page 1: ...1 2 Lacksieb 1 3 D sensatz 1 4 Selbstnachstellende Nadelpackung 1 5 Stopfb chse f r Luftkolben 1 6 Luftanschluss G 1 4 a 1 7 Luftmikrometer 1 8 Luftkolben 1 9 Stufenlose Rund Breitstrahlregulierung 1...

Page 2: ...er Zone 0 ist verboten 4 Inbetriebnahme 4 1 Allgemein Vor Inbetriebnahme des Ger tes der Lackierpistole ist die Betriebsanleitung vollst ndig und eingehend zu lesen beach ten und einzuhalten Danach is...

Page 3: ...in den Farb becher Farbd se nicht gen gend angezogen Luftd se nicht vollst ndig aufgeschraubt Luftkreis verstopft Sitz defekt oder besch digt Teile entsprechend anziehen reinigen oder ersetzen 7 Gara...

Page 4: ...any case After that the operating instructions are to be stored in a safe place accessible for every user of the equipment The unit spray gun may only be put into operation by persons familiar with it...

Page 5: ...ly screwed on the air net clogged Tighten parts accordingly clean or replace 7 Warranty During the period of twelve 12 months from the date of original purchase W rth will repair or replace the produc...

Page 6: ...que d explosion de la Zone 0 4 Mise en service 4 1 Points g n raux Avant la mise en service de l appareil du pistolet lire compl te ment et attentivement le mode d emploi Les exigeances y figu rant so...

Page 7: ...samment serr e Le chapeau d air n est pas viss compl ment le cercle d air est encrass le si ge est d fectueux ou endommag Serrer nettoyer ou remplacer les pi ces correspon dantes 7 Conditions de garan...

Page 8: ...cup cpl 49395 Screw on lid for 0 6 l PVC cup with drip catching ring and non drip device 53603 Air micrometer aif flow con trol knob 54221 Spindle for round flat spray control 61416 Material flow cont...

Page 9: ...ur Set 69666 erh ltlich Only available in repair kit 69666 Disponible seulement dans le kit de r para tion 69666 Nur im Dichtungs Set 9829 erh ltlich Only available in packing kit 9829 Disponible seul...

Page 10: ...weder registrierte Warenzeichen oder Warenzeichen der SATA GmbH Co KG in den USA und oder anderen L ndern SATA SATAjet the SATA Logo and or other SATA products referenced herein are either registered...

Reviews: