background image

SATAjet B, SATAjet GR | 2

Lieferausführung

Düse MSB, 0,6 Liter Kunststoffbecher mit integrierter 

Tropfsperre

Technische Daten

Luftverbrauch bei 4,0 bar

ca. 350 Nl/min

Max. Betriebsüberdruck (Luft)

10 bar

Max. Betriebstemperatur 

(Beschichtungsstoff):    

80° C

2. Funktionsbeschreibung

Mit der SATAjet B und SATAjet GR können Beizen, Lasuren, 

Farben und Lacke je nach Düsengröße bis zu einer Spritzviskosität 

von ca. 70 sek., gemessen im DIN 4-Auslaufbecher, verarbeitet 

werden. Schmirgelnde, säure- und benzinhaltige Materialien 

dürfen nicht verarbeitet werden. Die zum Spritzen benötigte 

Druckluft wird am Luftanschluss zugeführt, der im Pistolengriff 

eingeschraubt ist. Durch die Betätigung des Abzugbügels bis zum 

ersten Druckpunkt wird das Luftventil geöffnet (Vorluftsteuerung). 

Beim weiteren Durchziehen des Abzugbügels wird die Farbnadel 

aus der Farbdüse herausgezogen. Das Spritzmedium fließt dann 

aus der Farbdüse heraus und wird durch die gleichzeitig aus der 

Luftdüse strömende Druckluft zerstäubt. Der Becherdeckel des 

Kunststoffbechers ist mit einer Tropfsperre ausgestattet, die den 

Materialausfluss aus dem Entlüftungsloch verhindert.

3. Sicherheitshinweise

Warnung! Vorsicht!

Zu beachten:

Lackierpistole nie auf eigene, fremde Personen oder Tiere rich-

ten. Lösungs- und Verdünnungsmittel können zu Verätzungen 

führen. Nur die zum Arbeitsfortschritt notwendige Lösemittel- 

und Lackmenge darf in der Arbeitsumgebung des Gerätes vor-

handen ein (nach Arbeitsende diese in bestimmungsgemäße 

Lagerräume zurückzubringen). Vor jeglicher Reparaturarbeit 

muss das Gerät vom Luftnetz abgekuppelt werden.

Vor jeder Inbetriebnahme, besonders nach 

Reparaturarbeiten ist der feste Sitz von Schrauben und 

Muttern, sowie die Dichtheit der Pistolen und Schläuche 

zu überprüfen.

Defekte Teile sind auszutauschen oder entsprechend instand-

zusetzen, nur Originalersatzteile verwenden.
Beim Lackieren darf im Arbeitsbereich keine Zündquelle (z. 

B. offenes Feuer, brennende Zigaretten, nicht explosionsge-

schützte Lampen usw.) vorhanden sein, da beim Lackieren 

leicht entzündliche Gemische entstehen.
Beim Lackieren ist den Vorschriften entsprechender 

Arbeitschutz zu verwenden (Atemschutz, usw.). Da beim 

Spritzen, bei höheren Drücken, der Schalldruckpegel von 85 

dB (A) überschritten wird, ist ein geeigneter Gehörschutz zu 

tragen.
Bei Anwendung der Lackierpistole werden keine Vibrationen 

auf die oberen Körperteile des Bedieners übertragen.

Die Rückstoßkräfte sind gering.
Der Einsatz dieses Produktes in explosionsgefährdeten 

Bereichen der Zone 0 ist verboten.

4. Inbetriebnahme
4.1. Allgemein

Vor Inbetriebnahme des Gerätes/der Lackierpistole ist die 

Betriebsanleitung vollständig und eingehend zu lesen, beach-

ten und einzuhalten. Danach ist diese an einem sicheren 

Platz, für jeden Gerätebenutzer zugänglich, aufzubewah-

ren. Das Gerät/die Lackierpistole darf nur von sachkundi-

gen Personen (Fachmann) in Betrieb genommen werden. Bei 

unsachgemäßer Benutzung des Gerätes/der Lackierpistole oder 

jeglicher Veränderung oder Kombination mit ungeeigneten 

Fremdteilen können Sachschäden, ernste Gesundheitsschäden 

der eigenen Person, von fremden Personen und Tieren bis 

hin zum Tode die Folge sein. SATA übernimmt für diese 

Schäden (z.B. Nichteinhaltung der Betriebsanleitung) kei-

nerlei Haftung. Die anwendbaren Sicherheitsvorschriften, 

Arbeitsplatzbestimmungen und Arbeitsschutzvorschriften des 

jeweiligen Landes oder Verwendungsgebietes des Gerätes/

der Lackierpistole sind zu beachten und einzuhalten (z.B. 

die deutschen Unfallverhütungsvorschriften BGR 500 (BGV 

D25) und BGV D24 des Hauptverbandes der gewerblichen 

Berufsgenossenschaften usw.).

4.2. Einstellen der Strahlbreite

Durch Betätigung der Rund-/Breitstrahlregulierung lässt sich der 

Strahl innerhalb der vorgewählten Luftkappenstellung stufenlos 

bis zur Erreichung eines Rundstrahles einstellen.

4.3. Reduzierung der Materialmenge

Der Nadelabhub und damit die ausfließende Materialmenge 

kann durch Einschrauben der Materialmengenregulierschraube 

stufenlos reduziert werden (Kontermutter lösen, nachstellen und 

anziehen).

4.4. Anpassen der Luftmenge mit Luftmikro-

meter

Durch den stufenlos verstellbaren Luftmikrometer kann die 

Spritzluftmenge bei Lackierarbeiten und beim Ausnebeln an das 

Spritzmedium angeglichen werden.

Hinweis:

Maximale Zerstäubung = bei längsgestelltem Luftmikrometer 

(parallel zum Pistolenkörper)

Minimale Zerstäubung = bei quergestelltem Luftmikrometer 

(quer zum Pistolenkörper)

Achtung:

Bei an das Luftnetz angekuppelter Pistole darf die Arretierschraube 

für den Luftmikrometer, Pos. 3624, keinesfalls ausgebaut wer-

den. Wenn die Arretierschraube ausgebaut worden ist, darf die 

Pistole nicht in Betrieb genommen werden.

4.5. Wechsel des Düsensatzes

Beim Wechsel einer Düsengröße ist immer der komplette 

Düsensatz auszutauschen. Diese Teile bestehend aus Luftdüse, 

Farbdüse und Farbnadel, werden als Einheit geliefert (Farbdüse 

vor Farbnadel einbauen).

4.6. Wechsel der selbstnachstellenden 

Dichtungen

Nach dem Herausdrehen der Packungsschraube mit beige-

fügtem Steckschlüssel kann die Nadelabdichtung entnommen 

werden.

5. Reinigung und Wartung

a) Pistole mit Verdünnung oder Reinigungsmittel gut durchspü-

len.

b) Luftdüse mit Pinsel oder Bürste reinigen. Pistole nicht in 

DE

Summary of Contents for SATAjet B

Page 1: ...1 2 Lacksieb 1 3 D sensatz 1 4 Selbstnachstellende Nadelpackung 1 5 Stopfb chse f r Luftkolben 1 6 Luftanschluss G 1 4 a 1 7 Luftmikrometer 1 8 Luftkolben 1 9 Stufenlose Rund Breitstrahlregulierung 1...

Page 2: ...er Zone 0 ist verboten 4 Inbetriebnahme 4 1 Allgemein Vor Inbetriebnahme des Ger tes der Lackierpistole ist die Betriebsanleitung vollst ndig und eingehend zu lesen beach ten und einzuhalten Danach is...

Page 3: ...in den Farb becher Farbd se nicht gen gend angezogen Luftd se nicht vollst ndig aufgeschraubt Luftkreis verstopft Sitz defekt oder besch digt Teile entsprechend anziehen reinigen oder ersetzen 7 Gara...

Page 4: ...any case After that the operating instructions are to be stored in a safe place accessible for every user of the equipment The unit spray gun may only be put into operation by persons familiar with it...

Page 5: ...ly screwed on the air net clogged Tighten parts accordingly clean or replace 7 Warranty During the period of twelve 12 months from the date of original purchase W rth will repair or replace the produc...

Page 6: ...que d explosion de la Zone 0 4 Mise en service 4 1 Points g n raux Avant la mise en service de l appareil du pistolet lire compl te ment et attentivement le mode d emploi Les exigeances y figu rant so...

Page 7: ...samment serr e Le chapeau d air n est pas viss compl ment le cercle d air est encrass le si ge est d fectueux ou endommag Serrer nettoyer ou remplacer les pi ces correspon dantes 7 Conditions de garan...

Page 8: ...cup cpl 49395 Screw on lid for 0 6 l PVC cup with drip catching ring and non drip device 53603 Air micrometer aif flow con trol knob 54221 Spindle for round flat spray control 61416 Material flow cont...

Page 9: ...ur Set 69666 erh ltlich Only available in repair kit 69666 Disponible seulement dans le kit de r para tion 69666 Nur im Dichtungs Set 9829 erh ltlich Only available in packing kit 9829 Disponible seul...

Page 10: ...weder registrierte Warenzeichen oder Warenzeichen der SATA GmbH Co KG in den USA und oder anderen L ndern SATA SATAjet the SATA Logo and or other SATA products referenced herein are either registered...

Reviews: