315
AE1016H/AE1016H-3
ES
PT
JA
RU
EN DE
KO
中文
Para evitar los accidentes industriales, mantenga las manos y otras partes del cuerpo lo más alejadas posible del
brazo de desmontaje de ruedas cuando el plato grande está girando.
Al desmontar la rueda, el plato grande debe girarse en el sentido de las agujas del reloj. La rotación en sentido
contrario a las agujas del reloj sólo se utiliza para corregir errores del operador causados por el apagado de
máquina.
Mueva la rueda para que pase por debajo del extremo delantero del cabezal del ave. Sobre la parte elevada de la boquilla de rueda contra
la parte trasera del cabezal de ave, meta la boquilla de rueda en la ranura de la llanta con la mano. Pise el pedal (Figura 5-1 K) para que el
plato grande se gire en el sentido de las agujas del reloj. Continúe esta operación hasta que la rueda esté completamente metida en la
llanta.
Coloque la rueda interior y repita la operación anterior.
Summary of Contents for AE1016H
Page 2: ......
Page 37: ...37 AE1016H AE1016H 3 ES PT JA RU EN DE KO 中文 7 5 气动原理图 如图所示 升降气缸 三位五通阀 调压阀 ...
Page 44: ...44 AE1016H AE1016H 3 ES PT JA RU EN DE KO 中文 气动原理图 ...
Page 86: ...86 AE1016H AE1016H 3 ES PT JA RU EN DE KO 中文 Pneumatic Schematic Diagram ...
Page 128: ...128 AE1016H AE1016H 3 ES PT JA RU EN DE KO 中文 Pneumatikschaltplan ...
Page 170: ...170 AE1016H AE1016H 3 ES PT JA RU EN DE KO 中文 Пневматическая схема ...
Page 212: ...212 AE1016H AE1016H 3 ES PT JA RU EN DE KO 中文 에어 원리도 ...
Page 254: ...254 AE1016H AE1016H 3 ES PT JA RU EN DE KO 中文 Diagrama pneumático ...
Page 289: ...289 AE1016H AE1016H 3 ES PT JA RU EN DE KO 中文 7 5 空気圧回路図 図のように 昇降シリンダー 三位置五方弁 調圧弁 ...
Page 296: ...296 AE1016H AE1016H 3 ES PT JA RU EN DE KO 中文 空気圧回路図 ...
Page 339: ......