background image

5

Stand 01/2017 MK

ALLGEMEINE HINWEISE

• 

Vor der ersten Inbetriebnahme, lesen Sie diese 

Betriebsanleitung sorgfältig und beachten Sie die darin 

gegebenen Hinweise.

• 

Bewahren Sie diese Betriebsanleitung griffbereit, in der 

Nähe des Gerätes auf.

• 

Der Hersteller/Händler kann nicht verantwortlich 

gemacht werden für Schäden, die durch Nichtbeachtung 

dieser Bedienungsanleitung entstehen.

• 

Bei Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung ist die 

Sicherheit des Gerätes nicht mehr gewährleistet.

• 

Bei der Weitergabe des Gerätes an Dritte muss diese 

Bedienungsanleitung mitgegeben werden.

• 

Dieses Gerät darf nicht von Kindern oder Personen 

mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder 

geistigen Fähigkeiten bedient werden, da diese die 

Gefahren bei Benutzung von Elektrogeräten und/

oder Kühlgeräten nicht erkennen und es zu Unfällen, 

Bränden, Explosionen oder Sachbeschädigungen 

kommen kann.

• 

Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien bei Regen und 

nicht in feuchten Räumen

• 

Nach dem Auspacken des Gerätes vergewissern Sie 

sich, dass sich alles in einwandfreiem Zustand befindet. 

Sollten Sie Beschädigungen entdecken, so schließen Sie 

das Gerät nicht an, sondern benachrichtigen Sie Ihren 

Händler.

• 

Prüfen Sie, ob alle, im Lieferumfang angegebenen 

Komponenten, vorhanden sind. Sollte dem nicht so sein, 

benachrichtigen Sie Ihren Händler.

• 

Bewahren Sie die Verpackung des Gerätes auf. Nur in der 

Original Verpackung kann das Gerät sicher transportiert 

werden.

• 

Beachten Sie, dass alle Bestandteile der Verpackung 

(Plastikbeutel, Karton, Styroporteile, usw.) Kinder 

gefährden können und deshalb nicht in deren Nähe 

gelagert werden dürfen.

• 

Falls eine Aufbewahrung der Verpackung nicht 

möglich ist, trennen Sie die verschiedenen 

Verpackungsmaterialien und liefern Sie diese bei der 

nächstgelegenen Sammelstelle zur sachgemäßen 

Entsorgung ab.

• 

Stellen Sie das Gerät an einem trockenen und 

ausreichend belüfteten Ort auf.

• 

Sorgen Sie für mindestens 10 cm Abstand zwischen 

Rückseite des Kühlschrankes und der Wand. Ansonsten 

kann die gewünschte Kühlleistung nicht mehr 

gewährleistet werden.

• 

Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie 

Heizung, Herd, Ofen oder offenem Feuer oder in direkter 

Sonneneinstrahlung aufstellen, da dann die gewünschte 

Kühlleistung nicht mehr gewährleistet werden kann.

• 

Die Lüftungsschlitze sind immer freizuhalten und dürfen 

nicht abgedeckt oder zugestellt werden.

• 

Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen und in 

Betrieb nehmen, reinigen Sie das Gerät sorgfältig.

• 

Bohren oder stechen Sie keine Löcher in Innen- oder 

Außenseite des Gerätes. Der Kühlkreislauf könnte 

beschädigt werden.

• 

Aus hygienischen Gründen wird eine tägliche Reinigung 

empfohlen.

• 

Das Gerät ist weder geeignet noch vorgesehen, für die 

Lagerung von Medikamenten oder leicht entzündlichen, 

brennbaren oder explosiven Stoffen.

GENERAL INFORMATION

• 

Before the first start-up, read these operating 

instructions carefully and observe the information given 

therein.

• 

Keep these operating instructions within easy reach, 

near the device.

• 

The manufacturer/dealer cannot be held responsible for 

damage caused by non-observance of these operating 

instructions.

• 

If these operating instructions are not observed, the 

safety of the device is no longer guaranteed.

• 

If the device is passed on to third parties, these 

operating instructions must be supplied with the device.

• 

This equipment must not be operated by children 

or persons with reduced physical, sensory or mental 

abilities, as they cannot recognize the dangers of 

using electrical appliances and/or refrigerators and as 

accidents, fires, explosions or damage to property may 

occur.

• 

Do not use the device outdoors in rain or in wet rooms.

• 

After unpacking the device, make sure that everything is 

in perfect condition. If you discover any damage, do not 

connect the device but contact your dealer.

• 

Check that all components listed in the scope of delivery 

are present. If this is not the case, contact your dealer.

• 

Keep the unit‘s packaging. The device can only be 

transported safely in its original packaging.

• 

Please note that all components of the packaging 

(plastic bags, cardboard, polystyrene parts, etc.) may 

endanger children and must therefore not be stored 

near them.

• 

If it is not possible to store the packaging, separate the 

various packaging materials and return them to the 

nearest collection point for proper disposal.

• 

Place the unit in a dry and adequately ventilated place.

• 

Ensure that there is a minimum distance of 10 cm 

between the back of the refrigerator and the wall. 

Otherwise, the desired cooling capacity can no longer 

be guaranteed.

• 

Do not place the unit near heat sources such as heating, 

stove, oven or open fire or in direct sunlight as the 

desired cooling capacity can no longer be guaranteed.

• 

The ventilation slots must always be kept clear and must 

not be covered or closed.

• 

Before connecting the device to the power supply and 

putting it into operation, clean the device thoroughly.

• 

Do not drill or pierce holes in the inside or outside of the 

unit. The cooling circuit could be damaged.

• 

For hygienic reasons, daily cleaning is recommended.

• 

The device is neither suitable nor intended for the 

storage of medicines or highly inflammable, flammable 

or explosive substances.

Summary of Contents for SC 390

Page 1: ...ntilator Instruction manual for bottle cooler with convection fan Deutsch Original English SC 550 SC 390 Translation of the original Modell SC 390 Art Nr 209 1010 Modell SC 550 Art Nr 209 1025 model S...

Page 2: ...vor der Inbetriebnahme des K hlschrankes aufmerksam durch Wir w nschen Ihnen viel Freude an Ihrem neuen SARO K hlschrank mit Umluftventilator Dear customer Congratulations on your new SARO refrigerato...

Page 3: ...ise Safety instructions 7 Inbetriebnahme commissioning 8 Wechsel des Leuchtmittels im Innenraum changing the light source in the interior Unpacking 9 L ngeres Ausserbetriebsetzen removing the device f...

Page 4: ...uction manual is an integral part of the unit and should be kept in the vicinity of the unit at all times acces sible to all persons involved in the installation operation cleaning or maintenance of t...

Page 5: ...Dieses Symbol weist auf die hei e Ober fl che des Ger tes w hrend des Betriebes und danach hin Verbrennungsgefahr bei Nichtbeachten WARNING HOT SURFACE DANGER OF BURNS This symbol indicates the hot su...

Page 6: ...D 610 x H 1885 B 710 x T 610 x H 2035 W 710 x D 610 x H 2035 Ma e Rost mm Grid dimensions mm B 510 x T 390 W 510 x D 390 B 605 x T 420 W 605 x D 420 Anschlu V Ph Hz kW Connection V Ph Hz kW 230 1 50 0...

Page 7: ...cher in Innen oder Au enseite des Ger tes Der K hlkreislauf k nnte besch digt werden Aus hygienischen Gr nden wird eine t gliche Reinigung empfohlen Das Ger t ist weder geeignet noch vorgesehen f r d...

Page 8: ...The device is intended for indoor use Use outdoors in rain can lead to short circuits leakage current or electric shocks If the unit has become wet unplug it from the mains immediately and have it ch...

Page 9: ...lifizierten Fachmann ausgewechselt werden Verwenden Sie keine Verl ngerungskabel und Adapter Lassen Sie das Netzkabel nicht ber scharfe Kanten h ngen und halten Sie es fern von hei en Gegenst nden und...

Page 10: ...be removed before each cleaning repair Always unplug the plug from the socket using the plug housing only At the top of the front panel is the control panel The analog temperature display is located...

Page 11: ...ienic and functional reasons the refrigerator should be cleaned regularly Then also clean the capa citor Spills should always be wiped up immediately To clean the condenser on the back of the refriger...

Page 12: ...ly rectified We therefore recommend that you check the following a If the bottle refrigerator does not work Is the connection of the mains plug to the socket correct Is the power cable damaged If so h...

Page 13: ...01 2017 MK STROMPLAN CIRCUIT DIAGRAM M F L N 220 240V AC 50Hz F M F L N 220 240V AC 50Hz F 1 Ventilator 2 Thermostat 3 Traffo 4 Leuchte 6 Ventilator 7 Kompressor 8 Lichtschalter 9 Antriebslampe Traff...

Page 14: ...ank mit Umluftvent Mod SC390 10 37 35 30 29 27 33 31 34 24 23 22 21 20 11 18 28 36 12 17 32 9 5 6 7 8 26 25 13 14 15 16 19 1 3 4 2 38 SARO Gastro Products GmbH Sandbahn 6 46446 Emmerich am Rhein Germa...

Page 15: ...18 Bedienfeldplatte Control panel plate 19 Startplatz Starter slot 20 Anlasser Starter 21 Beleuchtung von Lampenvorschaltger ten Lighting of lamp ballast 22 Thermostatschieber Thermostat slider 23 L...

Page 16: ...moisture in the interior If the refrigerator needs to be transported disconnect it from the power supply by unplugging the power cord When transporting make sure that the feet of the refrigerator do...

Reviews: