9
Stand 01/2017 MK
WECHSEL DES LEUCHTMITTELS IM
INNENRAUM
Oben im Flaschenkühlschrank befi ndet sich die
Innenbeleuchtung, welche durch eine Kunststoff abdeckung
gesichert ist.
•
Vor dem Wechsel der Lampe ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose.
•
Schrauben Sie die Kunststoff abdeckung ab, wechseln Sie die
Lampe aus und schrauben Sie die Kunststoff ab-
deckung wieder davor.
LÄNGERES AUSSERBETRIEBSETZEN
Wenn Sie den Flaschenkühlschrank längere Zeit nicht benutzt
wollen, sollten folgende Maßnahmen getroff en werden:.
•
Stromzufuhr unterbrechen (Netzstecker ziehen)
•
Den Kühlschrank sorgfältig reinigen, wie schon beschrieben.
•
Im Innenraum die Möglichkeit der Luftzirkulation lassen, d.h.
Türe etwas geöff net halten.
•
Den Flaschenkühlschrank evtl. mit einem luftdurchlässigen
Stoff abdecken.
REINIGUNG
Wenn Sie den Flaschenkühlschrank längere Zeit nicht benutzt
wollen, sollten folgende Maßnahmen getroff en werden:
•
Aus hygienischen und funktionellen Gründen sollte der
Kühlschrank regelmäßig gereinigt werden,. Reinigen Sie
dann auch den Kondensator. Verschüttetes sollte immer
sofort aufgewischt werden.
•
Bei der Reinigung des Kondensators auf der Rückseite des
Kühlschrankes gehen Sie wie folgt vor: Bürsten Sie mit einer
weichen Bürste den an der Oberfl äche des Kondensators
abgelagerten Staub ab und entfernen Sie ihn mit einem
Staubsauger.
•
Beachten Sie, dass vor jeder Reinigung der Kühlschrank vom
Netz getrennt werden muss.
CLEANING
If you do not want to use the bottle refrigerator for a long
time, the following measures should be taken:
•
For hygienic and functional reasons, the refrigerator
should be cleaned regularly. Then also clean the capa-
citor. Spills should always be wiped up immediately.
•
To clean the condenser on the back of the refrigerator,
proceed as follows: Brush the dust deposited on the
surface of the condenser with a soft brush and remove
it with a vacuum cleaner.
•
Please note that the refrigerator must be disconnected
from the mains before each cleaning.
REMOVING THE DEVICE FROM SERVICE
FOR A LONGER PERIOD OF TIME
If you do not want to use the bottle refrigerator for a long
time, the following should be used measures are taken:
•
Disconnect the power supply (pull out the mains plug)
•
Carefully clean the refrigerator as already described.
•
Leave the possibility of air circulation in the interior, i.e.
keep the doors slightly open.
•
If necessary, cover the bottle refrigerator with an
air-permeable material.
CHANGING THE LIGHT SOURCE IN THE
INTERIOR
The interior lighting is located at the top of the bottle
refrigerator and is secured by a plastic cover.
•
Before replacing the lamp, unplug the power cord from
the wall outlet.
•
Unscrew the plastic cover, replace the lamp and screw
the plastic cover back in front of it.
WARNUNG: VERLETZUNGSGE-
FAHR!
WARNING: DANGER OF INJURY!
•
Wird das Gerät nicht gebraucht und an anderer Stelle
zwischengelagert, so lagern Sie das Gerät nicht an ei-
nem Ort an dem Kinder spielen. Sorgen Sie dafür, dass
die Türe nicht geschlossen werden kann. Dies minimiert
das Risiko, dass ein Kind sich im Gerät einschließen
könnte.
•
If the device is not used and stored elsewhere, do not
store the device in a place where children are playing.
Make sure that the door cannot be closed. This minimi-
zes the risk of a child being locked up in the device.