8
Stand 11/2017 SR 11/18 TM
BETRIEB
Wird das Hot Dog Gerät im Inneren verwendet, sollte er
unbedingt unter einer Abzugshaube betrieben werden, um
einen ausreichenden Dunstabzug zu gewährleisten. Schalten
Sie das Gerät niemals ohne Wasser in der entsprechenden
Füllschale ein, dies könnte zu einer Beschädigung an dem
Gerät führen.
OPERATION
If the hot dog device is used inside, it should always be
operated under an extractor hood to ensure a suffi cient fume
extraction. Never switch on the appliance without water in the
appropriate fi lling tray, as this could damage the appliance.
Inbetriebnahme des Wasserdampfbehälters:
1. Befüllen Sie die Wasserschale mit Wasser bis zu der
gekennzeichneten Linie. (Bild 1)
Achten Sie während der Inbetriebnahme darauf, das stets
Wasser vorhanden ist.
ACHTUNG: Achten Sie darauf, das nicht zu viel Wasser
eingefüllt wird. Das Wasser darf nicht überlaufen.
2. Schalten Sie nun den Glasbehälter an dem dazugehörigen
Ein- und Ausschalter ein.
3. Stellen Sie die gewünschte Temperatur an dem
Temperaturregler ein.
4. Wenn die eingestellte Temperatur erreicht wurde, schaltet
sich der Heizkörper automatisch ab. Wenn die Temperatur
sinkt, beginnt der Heizkörper das Wasser wieder auf die
eingestellte Temperatur zu erhitzen.
5. Nachdem die gewünschte Temperatur erreicht wurde,
befüllen Sie den Behälter vorsichtig mit den Hot Dog
Würstchen. Wir empfehlen eine Temperatur zwischen
70°C und 80°C um ein unschönes platzen der Wurst zu
verhindern und ein gut temperiertes Würstchen zu erhalten.
ACHTUNG: Fassen Sie nicht mit den Händen in das Gerät.
Verletzungsgefahr! Entnehmen Sie die Würstchen stets mit
einer Zange o.ä.
6. Nach Entnahme der Hot Dog Würstchen, schalten Sie das
Gerät ab und trennen den Netzstecker vom
Stromanschluss.
7. Fassen Sie während des Betriebes den Glasbehälter oder
andere Anbauteile nicht an. Diese werden sehr heiß.
Commissioning of the steam tank:
1 Fill the water bowl with water up to the marked line. (pic 1)
Make sure that water is always available during
commissioning.
ATTENTION: Take care not to fi ll too much water. The water
must not overfl ow.
2 Switch on the glass container at the corresponding on/off
switch.
3 Set the desired temperature on the temperature control
knob.
When the set temperature has been reached, the radiator
switches off automatically. When the temperature drops, the
radiator starts heating the water to the set temperature again.
After the desired temperature has been reached, carefully fi ll
the container with the hot dog sausages. We recommend a
temperature between 70°C and 80°C to avoid an unpleasant
bursting of the sausage and to obtain a well tempered
sausage.
ATTENTION: Do not touch the appliance with your hands. Risk
of injury! Always remove the sausages with pliers or similar.
6. after removing the Hot Dog sausages, switch off the
appliance and disconnect the mains plug from the
Power connection.
7. do not touch the glass container or other attachments
during operation. These become very hot.
Inbetriebnahme der Toaststangen
1. Schalten Sie die Toaststangen am dazugehörigen Ein- und
Ausschalter ein.
2. Die Toaststangen werden aufgeheizt und die
Kontrollleuchte leuchtet.
3. Nachdem die Temperatur erreicht wurde, stecken Sie nun
die Hot Dog Brötchen auf die Toaststangen.
ACHTUNG: Berühren Sie die Dorne nicht mit den Händen.
Verletzungsgefahr! Tragen Sie stets Handschuhe!
4. Je nach Brötchensorte ist die ideale Aufwärmzeit
unterschiedlich, so dass wir hier leider keine einheitliche
Empfehlung dafür aussprechen können. Probieren Sie
Ihre favorisierte Brötchenart aus und testen Sie das für Sie
optimale Ergebnis.
5. Die Brötchen können jetzt belegt und serviert werden.
Besonders Praktisch ist, dass die Wurst direkt in die Brötchen
geschoben werden können.
6. Ist die Arbeit beendet, schalten Sie die Dorne aus.
Start-up of the toast bars
1 Switch on the toast bars at the corresponding on/off switch.
The toast bars are heated and the control lamp lights up.
3. after the temperature has been reached, put the hot dog
rolls on the toast bars.
ATTENTION: Do not touch the thorns with your hands. Risk of
injury! Always wear gloves!
4. Depending on the type of bread roll, the ideal warm-up
time varies, so that unfortunately we cannot give a uniform
recommendation here. Try out your favourite type of roll and
test the optimum result for you.
5 The rolls can now be fi lled and served. What is particularly
practical is that the sausage can be pushed directly into the
rolls.
6. When the work is fi nished, turn off the mandrels.
Bild 1 / pic 1