background image

1

Stand 10/2018 TM

INHALT / CONTENT 

Einleitung / introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Lieferumfang / Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Normen und Richtlinien / Standards and directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Technische Übersicht / Technical Overview  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Allgemeine Hinweise / General information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Symbolerklärung / explanation of symbols  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sicherheitshinweise / safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Anschluss / connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Betrieb / operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Teilebezeichnung / part name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Stromlaufplan / circuit diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Inbetriebnahme / commissioning  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Überhitzungsschutz / overheating protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Wartung / maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Reinigung / cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Entsorgung / Disposal of devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Entsorgung / Packaging disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Summary of Contents for 213-7105

Page 1: ...iginal English Modell COMO 213 7105 Betriebsanleitung f r Elektro Griddleplatte Modell COMO Instruction manual for Electric griddle plate model COMO translation of the original Art Nr 213 7105 Order N...

Page 2: ...ebnahme der Elektro Griddleplatte aufmerksam durch Wir w nschen Ihnen viel Freude an Ihrer neuen Elektro Griddleplatte Dear customer congratulations on your purchase of this electric griddle plate COM...

Page 3: ...ise General information 3 Symbolerkl rung explanation of symbols 4 Sicherheitshinweise safety instructions 5 Anschluss connection 6 Betrieb operation 7 Teilebezeichnung part name 8 Stromlaufplan circu...

Page 4: ...times near the device for all persons involved in the installation operation or maintenance of this device If the device is passed on to third parties these operating instructions must be given with i...

Page 5: ...ckung kann das Ger t sicher transportiert werden Falls eine Aufbewahrung der Verpackung nicht m glich ist trennen Sie die verschiedenen Verpackungsmaterialien und liefern Sie diese bei der n chstgeleg...

Page 6: ...RCH ELEKTRISCHEN STROM Dieses Symbol macht auf gef hrliche Situationen durch elektrischen Strom aufmerksam Bei Nichtbe achten der Sicherheitshinweise besteht Verletzungs oder Lebensgefahr WARNING DANG...

Page 7: ...Stecker aus der Steckdose oder trennen Sie das Ger t vom Stromnetz und benachrichtigen Sie Ihren H ndler Er wird die Repa ratur mit Original Ersatzteilen ausf hren Um das Ger t herum muss w hrend der...

Page 8: ...T ANSCHLUSS Bevor Sie das Ger t anschlie en vergewissern Sie sich dass die Spannung und die Frequenz der Stromversorgung mit den Angaben auf dem Typenschild bereinstimmen Verf gt das Ger t ber einen N...

Page 9: ...e individual heating surfaces is determined via the the respective thermostat Temperatures up to 300 C can be set The heating surface is switched on via the thermostat by selecting a temperature One r...

Page 10: ...e 30A 2 pole terminal strip 30A 4 Befestigungsb gel mounting bracket 14 Gr ner Schalter Green switch 5 Abdeckblech 1 Cover plate 1 15 Kontrolleuchte warning lights 6 Isolierung Insulation 16 Temperatu...

Page 11: ...9 Stand 10 2018 TM STROMLAUFPLAN CIRCUIT DIAGRAM...

Page 12: ...die Teile gut ab Der Fettauffangbeh lter kann zur Reinigung entnommen werden und somit auch in der Sp l maschine becken gereinigt werden Anschlie end gut abtrocknen COMMISSIONING Before using the devi...

Page 13: ...he unit turn the temperature control back let the unit cool down and push in the pin of the safety thermostat again sits on the back of the unit first unscrew the plastic cap then press the pin unscre...

Page 14: ...connect the appliance from the mains After roasting remove the coarse residues Clean the griddle plate with a cloth or sponge soaked in vinegar water Rinse several times and then dry thoroughly Only u...

Page 15: ...waste Your responsible administration will inform you about addresses and opening hours of collection points This is the only way to ensure that old appliances are properly disposed of and recycled Th...

Reviews: