background image

_

Български

_

   

 

8.

 

Не  допускайте  захранващият  кабел  да  виси  от  ръба  на  масата  или  работния  плот, 

както и да се намира пред самия уред.

   

9.

 

Ремонтите на уреда трябва да се извършват само от квалифицирани лица. Ремонтът 

на уреда от неквалифицирани лица може да доведе до опасност за потребителя.

 

10.

 

Никога не поставяйте захранващия кабел в близост до източници на топлина.

 

11.

 

Производителят,  дистрибуторът  и  търговецът  не  поемат  отговорност  за  повреди, 

причинени от неспазване на инструкциите или неправилна употреба.

 

12.

 

Не премествайте уреда, ако той е горещ.

 

   

ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА

 

1.

 

Отворете капака, извадете кошницата и я почистете преди първоначална употреба.

 

2.

 

Почистете съда за мазнина преди първоначална употреба.

   

3.

 

Използвайте висококачествена фритюрна мазнина за пържене или олио.

 

Напълнете 

съда с мазнина 

максимално количество 

1

.8 литра. Може да използвате царевично 

или  фъстъчено

 

олио.  Не  използвайте  маргарин,  зехтин  или  масло.  Те  не  са 

препоръчителни, защото имат по

-

ниска температура на димене.

   

4.

 

Нивото  на  мазнината  трябва  да  е  между  маркерите 

MAX 

и

  MIN

,  намиращи  се

 

от 

вътрешната страна на съда.

 

Ако използвате фритюрна мазнина, поставете по

-

малко 

от 

2

kg в съда и предварително я разтопете на най

-

ниската температура.

 

5.

 

Поставете кошницата във фритюрника и я спуснете в мазнината, затворете капака.

   

6.

 

Включете уреда в контакта и настройте терморегулатора на желаната позиция.

 

7.

 

Изберете температурата за пържене, като вземете под внимание храната, която ще 

пържите. Храните

-

полуфабрикати се нуждаят от по

-

висока температура за разлика 

от суровите. Например, бланшираните картофени крокети се нуждаят от по

-

висока 

температура за разлика от прясно приготвеното тесто.

 

8.

 

Използвайте само метални прибори с изолирани дръжки за разбъркване в горещата 

мазнина.

 

9.

 

Бъдете изключително внимателни при употребата на уреда в близост до деца.

 

10.

 

Проверявайте  храната,  тъй  като  външната  част  може  да  има  златист  цвят,  а 

вътрешността да е сурова.

 

11.

 

Мазнината остава гореща за дълго време след пържене.

 

12.

 

Използвайте  максимума  от  Вашия  уред,  като  го  поддържате  винаги  в  готовност.

 

Един от начините е да държите охладената и прецедена мазнина във фритюрника. 

Дръжте капака затворен, за да предпазите мазнината

 

от прах и други замърсявания.

 

Забележка

Ако  желаете  да  излеете  мазнината,  използвайте  чучура  на  съда,  за  да 

предотвратите разливане.

 

13.

 

Когато пържите панирана храна, предварително изцеждайте излишната панировка и 

внимателно поставете храната в горещата мазнина, като предварително сте спуснали 

кошницата.

 

Затворете капака и оставете храната да се пържи за необходимото време.

   

14.

 

Всички

 

храни, особено картофите и замразените храни, имат съдържание на влага.

 

При пържене влагата се изпарява във вид на пара и излиза през филтъра на капака.

   

15.

 

Можете да използвате стари картофи за приготвяне на чипс.

 

Нарежете

 

картофите на 

тънки  шайби  с  еднаква  дебелина.  Изпържете  ги  добре.

 

Изплакнете

 

и  подсушете 

Summary of Contents for SP-1980-D

Page 1: ...upply cord and plug If the supply cord and plug is damaged the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person must replace it in order to avoid a hazard 4 Never clean the appliance under tap water 5 Protect the appliance against water 6 Always unplug the appliance from the mains supply socket when it is not in use if the appliance left side indicator light is on this means that ...

Page 2: ... as the exterior may show signs of turning golden brown before the interior is cooked 11 The oil or fat retains its temperature for a long after use 12 Get the maximum use from your fryer by always having it ready for use One of doing this is to keep the cooled and strained oil inside ready for the next frying session with the lid acting as a dust cover Note If you do wish to remove oil from the b...

Page 3: ...oking vessel your fryer should be cleaned after every use After the oil has cooled remove the lid and pour out the oil The fryer is equipped with a safety pouring lid which should be used when emptying the oil The oil should be filtered through fine muslin or absorbent paper placed in a suitable funnel Excessively discolored oil should be discarded After draining the oil the bowl should be wiped o...

Page 4: ...ers 2oz 50g Deep fry at 150 C for 3 5 minutes Chicken portions in crumbs Deep fry at 160 C for 10 12 minutes small size Deep fry at 160 C for 15 30 minutes large size Frozen Veal Escalope Deep fry at 170 C for 3 8 minutes depend on thickness Fresh Chicken Drum Stick in crumbs Deep fry at 170 C for 15 minutes CONVERSION TABLE The temperature control of your deep fryer is calibrated in degrees Centi...

Page 5: ...podniej stronie urządzenia 2 Urządzenie powinno znajdować się w miejscu niedostępnym dla dzieci i nie wolno pozwolić im ma eksploatację urządzenia 3 Przed rozpoczęciem użytkowania należy sprawdzić czy nie ma uszkodzeń na kablu zasilającym i wtyczce Jeżeli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone producent lub jego autoryzowany serwis bądź osobę o podobnych kwalifikacjach musi wymienić je na no...

Page 6: ...skazówka pokarmy które zostały podgotowane w jakiś sposób wymagają wyższej temperatury niż te pokarmy które są całkowicie surowe 8 Używaj przy gorącym oleju tylko metalowych przyborów z izolowanymi uchwytami 9 Zachować szczególną ostrożność podczas korzystania z urządzenia w pobliżu dzieci 10 Należy zwrócić szczególną uwagę aby dokładnie ugotować żywność wewnątrz zanim gotowana żywność z zewnątrz ...

Page 7: ...acyjny zawierający trwałe deflektory które gromadzą krople oleju z pary która przechodzi przez niego Po kilku sesjach gotowania pokrywa filtra powinna być wyjęta z frytkownicy zanurzona w ciepłej wodzie z płynem i pozostawiona do namoczenia na okres 5 10 minut Następnie należy dokładnie ją opłukać i osuszyć Aby zdjąć pokrywę należy podnieść ją do pozycji pionowej i wyjąć prostym pociągnięciem górę...

Page 8: ... temperaturze 160 C przez 5 10 minut zależy to od grubości ryb Świeży dorsza lub łupacz porcjowane W bułce tartej lub panierce Smaż w temperaturze 190 C przez 10 15 minut zależy to od grubości ryb Mrożona gładzica Smaż w temperaturze 190 C przez 5 6 minut Mięso Mrożone hamburgery 2oz 50g Smaż w temperaturze 150 C przez 3 5 minut Porcje kurczaka w bułce tartej Smaż w temperaturze 160 C przez 10 12 ...

Page 9: ...ие във Вашия дом отговаря на това описано върху уреда 2 Дръжте уреда далеч от досега на деца и не им позволявайте да го използват 3 Преди употреба проверявайте захранващия кабел и щепсела за повреди Ако захранващият кабел е повреден той трябва да се подмени с нов от производителя оторизирания сервизен център или друго квалифицирано за целта лице за да се избегне евентуален риск от възникване на зл...

Page 10: ...терморегулатора на желаната позиция 7 Изберете температурата за пържене като вземете под внимание храната която ще пържите Храните полуфабрикати се нуждаят от по висока температура за разлика от суровите Например бланшираните картофени крокети се нуждаят от по висока температура за разлика от прясно приготвеното тесто 8 Използвайте само метални прибори с изолирани дръжки за разбъркване в горещата ...

Page 11: ...включвайте фритюрника ако в съда няма необходимото количество мазнина 7 Този уред не е предназначен да работи под влиянието на външни таймери и дистанционни управления ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Фритюрникът е оборудван с филтърна система и дефлектори които събират капките мазнина от парата преминаваща през филтъра в капака След няколко сесии на пържене капакът трябва да се демонтира от уреда и да се н...

Page 12: ...а златист цвят Бланширани картофи Следвайте инструкциите на производителя Риба Скампи едри скариди замразени с панировка достатъчно да покрият дъното на кошницата Пържене при 170 C за 3 5 минути Прясна Херинга достатъчно да покрие дъното на кошницата Пържене при 190 C за 1 2 минути Прясна Треска или Пикша с панировка Пържене при 160 C за 5 10 минути в зависимост от дебелината на филето Замразена Т...

Page 13: ...ца за температурата на терморегулатора на уреда е в градуси по Целзий При необходимост можете да използвате долната таблица за преобразуване между градуси по Целзий и Фаренхайт C 90 110 130 150 170 190 F 195 230 265 300 340 375 ...

Reviews: