background image

 

Отсоединение

 

венчиков

/

крючков

 

для

 

теста

 

Отключите

 

прибор

 

от

 

электропитания

Поднимите

 

миксер

нажав

 

кнопку

 

замыкающего

 

механизма

Нажмите

 

на

 

кнопку

 

освобождения

 

венчиков

/

крючков

 

для

 

теста

 

и

 

потяните

 

их

 

вниз

для

 

того

 

чтобы

 

снять

.  

 

Практические

 

советы

 

В

 

большинстве

 

рецептах

 

указано

 

требуемое

 

время

 

и

 

скорость

Скорость

 1-2: 

Для

 

сухих

 

ингредиентов

 

с

 

жидкостями

взбивание

 

яичных

 

белков

 

и

 

сливок

 

в

 

смеси

размешивание

 

соусов

 

и

 

овощного

 

пюре

Скорость

 3-4: 

Для

 

смешивания

пудингов

 

или

 

жидкого

 

теста

для

 

выпечки

Для

 

использования

 

крючков

 

для

 

теста

смешивая

 

более

 

густое

 

тесто

 

для

 

выпечки

Скоростной

 5: 

Для

 

взбивания

 

сливок

парного

 

молока

 

или

 

молочного

 

порошка

яичных

 

белков

 

или

 

целых

 

яиц

для

 

смешивания

 

мясного

 

фарша

 

или

 

густого

 

теста

 

Очистка

Вымойте

 

венчики

/

крючки

 

для

 

теста

 

горячей

мыльной

 

водой

или

 

в

 

посудомоечной

 

машине

Вытрите

 

корпус

 

миксера

 

тонкой

 

влажной

 

тряпкой

НЕ

 

ОПУСКАЙТЕ

 

КОРПУС

 

МИКСЕРА

 

В

 

ВОДУ

Не

 

используйте

 

жесткие

 

абразивы

 

Технические

 

характеристики

Напряжение

: 220-240V, 50HZ 

Мощность

: 200W 

 
 
 
 
 

Summary of Contents for SP-1115-GP

Page 1: ...ay from the beater during operation 7 Never use the unit with an extension cord when standing on a damp surface or when the unit or your hands are wet 8 Do not let the cord hang over the edge of a table or workshop or touch hot surfaces 9 Never operate the unit with a damaged plug or cord or after it has been damaged or dropped 10 Never twist kink or wrap the cord around the appliance as this may ...

Page 2: ... position by pushing the tilt control button When the beaters are firmly located plug the unit into a convenient 220 204V AC power outlet Blender 1 Turn the stick into the housing until it is locked 2 The container must be not more than 2 3 full to prevent overflowing Height of approximately 18 cm Inner diameter of approximately 11 cm 3 The preparation must be at least cover the bottom of the mixe...

Page 3: ...ter dough hook ejector button down fully with the thumb to unlock and eject both beaters dough hooks Mixing Guide Most recipes provide the required time and speed needed Speed 1 2 For mixing dry ingredients with liquids folding whipped egg whites and cream into mixtures stirring gravies and sauces and mashing vegetables Speed 3 4 For mixing cake mixer puddings or batters For using the dough hooks ...

Page 4: ...ówek mieszających podczas pracy 7 Nigdy nie używamy urządzenia kiedy przewód zasilający leży na mokrej powierzchni lub gdy mamy wilgotne ręce 8 Nie pozostawiamy przewodu wiszącego ponad powierzchnią stołu lub miejsca pracy nie może on dotykać gorących powierzchni 9 Nigdy nie używaj urządzenia z uszkodzoną wtyczką lub przewodem gdy zostało ono uszkodzone lub przecieka 10 Nigdy nie skręcaj nie opląt...

Page 5: ... mikser ponownie w pozycję horyzontalną naciskając uchylny klawisz Gdy końcówki są pewnie umocowane podłącz urządzenie do zasilania 220 240V AC Blender 1 Obróć trzon blendera tak aby znalazł się w pozycji zablokowanej 2 Pojemnik nie może być napełniony więcej niż 2 3 swojej pojemności gdyż grozi to przelaniem Wysokość ok 18 cm Wewnętrzna średnica ok 11 cm 3 W celu efektywnego przygotowania mikstur...

Page 6: ...ońcówek miksujących wyrabiających aby odblokować i zwolnić obie końcówki Zalecane prędkości miksowania Wiele przepisów ma ustalone potrzebne czasy i prędkości miksowania Prędkość 1 2 do miksowania płynnych składników takich jak płyny ubijanie jajek do białości i kremów mieszanie sosów i miksowanie warzyw Prędkość 3 4 do miksowania ciast puddingu lub wyrabiania Przy użyciu końcówek wyrabiających wy...

Page 7: ...а миксера Пазете ръцете косата дрехите както и други кухненски прибори от въртящия се миксер за да избегнете наранявания 7 Никога не използвайте уреда с удължител когато е поставен на влажна повърхност или когато миксерът или ръцете ви са мокри 8 Не оставяйте кабела да виси от масата плота или да се докосва до горещи повърхности 9 Не работете с миксера ако кабела му е повреден ако не е в изправнос...

Page 8: ...я чрез натискане набутона за наклон Когато бъркалките са здраво поставени включете уреда в подходящ 220 204V AC контакт Блендер 1 Завъртете блендера в корпуса докато се заключи 2 Съдът не трябва да е повече от 2 3 пълен за да избегнете преливане Височината е приблизително 18 см Диаметърът е около 11 см 3 За да се постигнат по добри резултати е необходимо да се покрие долната част на блендера 4 При...

Page 9: ... Изключете уреда от контакта Вдигнете миксера като използвате бутона за наклон Натиснете с палец изцяло бутона за освобождаване на бъркалките куката за тесто за да ги освободите Разбиване В повечето готварски рецепти е посочена необходимата скорост и време на разбъркване Скорост 1 2 За разбиване на сухи продукти с течности на белтъци и сметана на сосове и зеленчуци Скорост 3 4 За приготвяне на кек...

Page 10: ...уками волосами одеждой лопаткой и другой утварью к венчикам во время работы 7 Никогда не используйте устройство через удлинитель стоя на мокрой поверхности или мокрыми руками 8 Не оставляйте шнур питания свисающий с острых краев стола или прилавка а также не позволяйте соприкасаться с горячими поверхностями 9 Никогда не используйте прибор с поврежденным шнуром питания или штепсельной вилкой а так ...

Page 11: ... 2 Контейнер должен быть заполнен не более чем на 2 3 чтобы не переполнился Высота приблизительно 18 см Внутренний диаметр приблизительно 11 см 3 Блендер должен погружаться до основания миксера чтобы гарантировать эффективное смешивание 4 Не открепляйте миксер во время работы блендера 5 Не используйте блендер для твердых продуктов таких как например кофейный боб ледяные кубы сахар злаки шоколад и ...

Page 12: ... размешивание соусов и овощного пюре Скорость 3 4 Для смешивания пудингов или жидкого теста для выпечки Для использования крючков для теста смешивая более густое тесто для выпечки Скоростной 5 Для взбивания сливок парного молока или молочного порошка яичных белков или целых яиц для смешивания мясного фарша или густого теста Очистка Вымойте венчики крючки для теста горячей мыльной водой или в посуд...

Page 13: ...одягом лопаткою і іншим начинням до віночків під час роботи 7 Ніколи не використовуйте пристрій через подовжувач стоячи на мокрій поверхні або мокрими руками 8 Не залишайте шнур живлення що звисає з гострих країв столу або прилавка а також не дозволяйте стикатися з гарячими поверхнями 9 Ніколи не використовуйте прилад з пошкодженим шнуром живлення або штепсельною вилкою а так само за наявності буд...

Page 14: ... 204V Блендер 1 Встановлюючи блендер в пристрій повинне прозвучати клацання 2 Контейнер повинен бути заповнений не більше ніж на 2 3 щоб не переповнився Висота приблизно 18 см Внутрішній діаметр приблизно 11 см 3 Блендер повинен занурюватися вщент міксера щоб гарантувати ефективне змішування 4 Не відчеплюйте міксер під час роботи блендера 5 Не використовуйте блендер для твердих продуктів таких як ...

Page 15: ...сть 1 2 Для сухих інгредієнтів з рідинами збивання яєчних білків і вершків в суміші розмішування соусів і овочевого пюре Швидкість 3 4 Для змішування пудингів або рідкого тесту для випічки Для використання гачків для тесту змішуючи густіше тісто для випічки Швидкісний 5 Для збивання вершків парного молока або молочного порошку яєчних білків або цілих яєць для змішування м ясного фаршу або густого ...

Reviews: