![Sanus VisionMount LC1A Manual Download Page 18](http://html1.mh-extra.com/html/sanus-visionmount/lc1a/lc1a_manual_811070018.webp)
6901-170155 <02>
5
EN
Install Arm Assembly to Monitor
NOTE: Do not overtighten the fastener in the vise assemblies
[08]
. Tighten
only enough to prevent the tubes
[02]
from moving.
FR
Poser l’ensemble bras sur le moniteur
NOTE : Ne pas serrer excessivement la fi xation dans l’ensemble étau
[08]
. Ne
serrer que juste assez pour éviter le déplacement des tubes
[02]
.
DE
Armeinheit am Monitor befestigen
HINWEIS: Befestigungselement in den Schraubstockeinheiten
[08]
nicht zu
stark anziehen. Nur so weit anziehen, dass sich die Rohre
[02]
nicht bewegen
können.
ES
Montar el conjunto del brazo en el monitor
Nota: No apretar demasiado el perno situado en el conjunto de abrazadera
[08]
. Apretar sólo lo
sufi ciente como para evitar que los tubos
[02]
se muevan.
PT
Instale o Conjunto do Braço ao Monitor
NOTA: Não aperte em demasia o fi xador nos conjuntos de morsa
[08]
. Aperte
só até que os tubos
[02]
não se mexam mais.
NL
Installeer de armunit op de monitor
OPMERKING: Draai de sluiting van de spanschroeven
[08]
niet te hard aan.
Draai slechts zover aan dat de bussen
[02]
niet kunnen verschuiven.
IT
Montaggio del gruppo braccio al monitor
NOTA: non serrare eccessivamente l’elemento di fi ssaggio nella morsa
[08]
.
Serrare solo quanto basta per impedire ai tubi
[02]
di muoversi.
EL
Εγκατάσταση μονάδας βραχίονα στην οθόνη
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μη σφίγγετε υπερβολικά το δέσιμο στη μονάδα σφιγκτήρα
[08]
.
Σφίξτε τόσο ώστε να μην μπορούν να κινηθούν οι σωλήνες
[02]
.
NO
Monter armen til skjermen
MERK: Ikke stram festedelen i klemmedelen
[08]
for hardt. Bare stram hardt
nok til at rørene
[02]
ikke fl ytter seg.
DA
Installer armmontagen på skærmen
NOTE: Overspænd ikke fastspændingsbolten på skruestiksmontagesamlingern
e
[08]
. Spænd kun til det punkt, hvor rørene
[02]
ikke kan bevæges længere.
SV
Montera armfästet på bildskärmen
OBS: Dra inte åt fästet i skruvfästet
[08]
för hårt. Dra bara åt så pass att rören
[02]
inte fl yttar på sig.
RU
Установите на монитор узел рычага
ПРИМЕЧАНИЕ: Не перетягивайте зажим в тисках
[08]
. Затяните ровно
настолько, чтобы предотвратить перемещение трубок
[02]
.
PL
Przymocuj ramię do telewizora
WAŻNE: Nie wolno przekręcić mocowania w zaciskach
[08]
. Dokręć tylko z taką
siłą, aby zapobiec przesuwaniu się rurek
[02]
.
CS
Připevněte k monitoru blok ramena
POZNÁMKA: Upevňovací prvky ve svíracích blocích
[08]
neutahujte příliš.
Utáhněte je pouze tak, aby se trubky
[02]
nehýbaly.
TR
Kol Tertibatını Monitöre Monte Edin
NOT: Mengene tertibatındaki
[08]
bağlantıyı gereğinden fazla sıkmayın.
Bağlantıyı boruların
[02]
hareket etmesini önleyecek kadar sıkın.
JP
アームアセンブリーをモニターに取り付ける
締め付け部品
[08]
の固定ネジは締め付け過ぎないで下さい。チューブ
[02]
が動かない程度に締め付ければ十分です。
MD
将支撑臂组件装到显示器上
虎钳组件
[08]
上的紧固件不要拧得太紧,只要拧紧到钢管不移动即可.
Summary of Contents for LC1A
Page 5: ...6901 170155 02 OPT MD Sanus Systems Sanus Systems Sanus Systems 5 OPT...
Page 9: ...6901 170155 02 07 11 10 OPT...
Page 11: ...6901 170155 02 03 06 09 35 35 35 04 03 06 03 06 03 06 35 07 36...
Page 13: ...6901 170155 02 M4 12 22 29 M5 M6 M8 13 23 29 05 05 16 25 30 05 14 15 24 30 05...
Page 17: ...6901 170155 02 27 08 26 27 08 26 2x 2x...
Page 19: ...6901 170155 02 2x 2x 6x 01 05 02 08 02 05 01 02 36...
Page 21: ...6901 170155 02 28...
Page 23: ...6901 170155 02 A 36...
Page 25: ...6901 170155 02 B...
Page 29: ...6901 170155 02 33...