background image

6901-002008 <01>

14

EN

 

Route Cables

To route low voltage signal cables, remove knock outs

 [K]

  

WARNING!

 Low Voltage Class 2 Use Only!

FR

 

Acheminez les Câbles

Si vous acheminez des câbles de signal à basse tension, retirez les bouchons 
des orifi ces de passage 

[K]

 

AVER

T

ISSEMEN

T

!

 

Utilisation seulement 

pour la basse tension de classe 2.

DE

 

Kabel Verlegen

Entfernen Sie die Drückplatten

 [K]

, wenn Sie Niederspannungskabel verlegen. 

 

WARNUNG: 

Nur bei Niederspannung der Klasse 2 

verwenden!

ES

 

Instalación de los Cables

 

Si instala cables de señal de bajo voltaje, retire las tapas provisionales

 [K]

 

 

¡ADVER

T

ENCIA! 

Sólo bajo voltaje clase 2.

PT

 

Direcione os Cabos

 

Se você estiver direcionando cabos de sinal de baixa tensão, remova os extra-
tores 

[K]

 

AVIS

O

!

  Somente para uso com baixa tensão classe 2!

NL

 

P

laatsing Bedrading

Tijdens het plaatsen van signaalkabels met een laag voltage de plaatjes verwi-
jderen 

[K]

 

WAARSCHUWING! 

Alleen voor gebruik 

bij laagspanning klasse 2!

IT

 

P

assaggio dei Cavi

 

Se si passano dei cavi di segnale a bassa tensione, rimuovere i fori a sfondare 

[K]

.

  

AVVER

T

ENZA! 

 Usare soltanto una bassa 

tensione di classe 2.

EL

 

Περάστε τα καλώδια

Αν περνάτε καλώδια σήματος χαμηλής τάσης, αφαιρέστε τα καλύμματα των 
οπών 

[K]

.

 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

  Χρήση μόνο 

χαμηλής τάσης κλάσης 2!

NO

 

Strekkabler

 

Ta ut utsparingene

 [K] 

hvis du skal trekke lavspennings signalkabler. 

  

ADVARSEL! 

Bruk bare lavspenning i klasse 2!

3

DA

 

Kabelføring

Fjern afskærmning 

[K]

, hvis du monterer signalkabler med lav spænding. 

  

ADVARSEL! 

Må kun bruges til svagstrøm!

SV

 

Kabelledning

 

Om du leder signalkablar med låg spänning, avlägsna knockouts 

[K]

  

VARNING! 

Använd endast lågspänning klass 2

!

RU

 

Укладка кабелей

 

При прокладке кабелей низкого напряжения снимите сепараторы 

[K]

  

ВНИМАНИЕ!

 Только для низкого напряжения 

(класс 2)!

PL

 

P

oprowadzić kable

W przypadku prowadzenia kabli sygnalizacyjnych niskiego napięcia zdjąć 
dławiki 

[K]

.

  

O

S

T

RZEŻENIE!

 Jedynie do użytku przy niskim 

napięciu klasy II!

CS

 

Vedení kabelů

 

Pokud vedete nízkonapěťové signální kabely, odstraňte prolisované panely 

[K]

  

U

PO

Z

O

RNĚNÍ!

  Pouze pro nízkonapěťové 

vedení třídy 2!

TR

 

Kabloları Yönlendirin

 

Düşük voltajlı sinyal kabloları yönlendiriyorsanız irtibat kutusu kapağını çıkarın 

[K]

  

UYARI!

  Yalnızca Düşük Voltaj Sınıf 2 Kullanılır!

JP

 

ケーブルの配線 

低電圧の信号ケーブルを配線する場合、ノックアウト部分

[K]

を取り除い

てください。 

  

警告!

 低電圧クラス2使用のみ!

MD

 

布设电缆

如果您要布设低压信号电缆,请移开预留开孔 

[K]

。 

  

警告!

 只能使用2类低电压!

Summary of Contents for ELM803

Page 1: ...ese items away from young children OPT Hardware and procedures for multiple mounting configurations are included When you see this symbol choose the correct configuration to suit your needs Not all hardware included will be used FR INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Merci d avoir choisi la boîte encastrée ELM803 ClickFit Le modèle ELM803 est conçu pour achem...

Page 2: ...el montaje múltiple Cuando vea este símbolo elija la configuración adecuada a sus necesidades No habrá que utilizar todo el material PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Obrigado por escolher o ClickFit ELM803 para encaixe na parede O ELM803 foi projetado para direcionar a fiação de baixa tensão classe 2 por trás de uma TV de tela plana com suporte de parede ATENÇÃO Não u...

Page 3: ...σης κλάσης 2 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αυτό το προϊόν περιέχει μικρά αντικείμενα που μπορούν να προκαλέσουν πνιγμό από πιθανή κατάποση Κρατήστε αυτά τα αντικείμενα μακριά από μικρά παιδιά OPT Περιλαμβάνονται υλικά και οδηγίες για πολλές διαμορφώσεις τοποθέτησης Όταν δείτε αυτό το σύμβολο επιλέξτε τη σωστή διαμόρφωση που ανταποκρίνεται στις ανάγκες σας Δε θα χρησιμοποιηθούν όλα τα υλικά NO VIKTIGE SIKKERHETSIN...

Page 4: ...равильную конфигурацию отвечающую вашим потребностям Будут использоваться не все металлоизделия PL WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA NIE WYRZUCAĆ Dziękujemy za wybór produktu ELM803 ClickFit do skrzynki naściennej Produkt ELM803 służy do przeprowadzania okablowania niskiego napięcia klasy II z tyłu zamontowanego na ścianie telewizora UWAGA Nie wykorzystuj tego produktu do celów innych niż ...

Page 5: ...içermektedir Bu parçaları küçük çocuklardan uzak tutun OPT Çoklu montaj yapılandırmaları için gerekli donanım ve prosedürler bulunmaktadır Bu işareti görünce ihiyaçlarınıza uygun olan doğru yapılandırmayı seçin Bütün donanım kullanılmayacaktır JP 重要 上記の安全指示書を保管しておいてください ELM803 ClickFitウォールボックスをご購入いただき ありがとうござい ます ELM803は 壁面に取り付けた薄型テレビの後ろに低電圧クラス2の 配線を行うために設計されています 注 Sanus Systemsが明記している目的以外でこの製品を使 ...

Page 6: ...η επιβεβαιώστε πως περιλαμβάνονται όλα τα κομμάτια στη συσκευασία και πως δεν έχουν υποστεί ζημιά Αν κάποια κομμάτια λείπουν ή έχουν υποστεί ζημιά μην επιστρέψετε τη μονάδα στο κατάστημα αγοράς αλλά επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση πελατών της Sanus Systems Μη χρησιμοποιείτε ποτέ κομμάτια που έχουν υποστεί ζημιά NO Medfølgende deler og utstyr Se til at alle deler følger med og er uskadde før du be...

Page 7: ...6901 002008 01 7 M6 X 1 4 in 6700 002098 00 ELM803 Cutout Template 6700 002098 00 ELM803 Cutout Template 01 x 1 02 x 2 03 x 4 04 x 4 05 x 1 183 mm 7 21 in 144 mm 5 68 in ...

Page 8: ...que não existem tubos de gás na parede antes de cortar ou furar a superfície NL Maak een opening voor de ombouw WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schokken Voorkom mogelijke ernstige verwondingen of zelfs overlijden Overtuig u ervan dat zich geen elektrische bedrading achter de muur bevindt voordat u aan de slag gaat WAARSCHUWING Explosie en brandgevaar Voorkom mogelijke ernstige verwondingen of...

Page 9: ...ch OSTRZEŻENIE Ryzyko wybuchu i pożaru Unikaj sytuacji które grożą poważnymi obrażeniami lub śmiercią Sprawdź przed cięciem lub wierceniem w ścianie czy nie ma w niej rur z gazem CS Vyřízněte otvor pro pouzdro UPOZORNĚNÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Předejděte případným vážným zraněním nebo úmrtí Před řezáním nebo vrtáním do povrchu se ujistěte že za stěnou nejsou žádné elektrické vodiče UP...

Page 10: ...6901 002008 01 10 6700 0020 98 00 ELM803 Cutout Template 6700 002098 00 ELM803 Cutout Template 05 ...

Page 11: ...a em branco intencionalmente NL Deze pagina werd leeg gehouden IT Pagina lasciata intenzionalmente vuota EL Σκόπιμα κενή σελίδα NO Denne siden skal være blank DA Denne side er bevidst tom SV Denna sida har avsiktligt lämnats tom RU Данная страница намеренно оставлена пустой PL Ta strona została celowo pozostawiona pusta CS Záměrně prázdná stránka TR Bu sayfa özellikle boş bırakılmıştır JP このページは故意...

Page 12: ... encaixe na parede NL Installatie in wand doos IT Installazione di una scatola da incasso EL Εγκαταστήστε το εντοιχισμένο κιβώτιο NO Installer veggboksen DA Montering for vægmodul SV Installera väggbox RU Установка коробки для скрытой проводки PL Zainstalować skrzynkę naścienną CS Instalujte vestavěnou skříň TR Duvar Kutusunu Monte Edin JP ウォールボックスの取り付け MD 安装墙内薄板箱 01 01 01 ...

Page 13: ...anto con alcuni supporti Sanus EL Εγκαταστήστε το εντοιχισμένο κιβώτιο χρησιμοποιώντας το ClickFit ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η επιλογή αυτή είναι διαθέσιμη μόνο με ορισμένες βάσεις Sanus NO Installer veggboksen med ClickFit MERK Dette valget er bare tilgjengelig med visse Sanus stativer DA Montering for vægmodul med ClickFit BEMÆRK Er kun tilgængeligt med udvalgte Sanus monteringer SV Installera väggbox med ClickF...

Page 14: ...re soltanto una bassa tensione di classe 2 EL Περάστε τα καλώδια Αν περνάτε καλώδια σήματος χαμηλής τάσης αφαιρέστε τα καλύμματα των οπών K ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρήση μόνο χαμηλής τάσης κλάσης 2 NO Strekkabler Ta ut utsparingene K hvis du skal trekke lavspennings signalkabler ADVARSEL Bruk bare lavspenning i klasse 2 3 DA Kabelføring Fjern afskærmning K hvis du monterer signalkabler med lav spænding ADVA...

Page 15: ...6901 002008 01 15 01 K 01 04 ...

Page 16: ...λλαγές Επιπλέον δεν μπορεί να προβλέψει όλα τα απρόοπτα σχετικά με την εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος αυτού Οι πληροφορίες που περιέχει αυτό το έγγραφο υπόκεινται σε τροποποιήσεις χωρίς προειδοποίηση ή οποιουδήποτε είδους υποχρέωση Η Milestone δεν προβαίνει σε δηλώσεις εγγυήσεων ρητών ή υποννοούμενων όσον αφορά τις πληροφορίες που περιέχει το παρόν Η Milestone δεν αναλαμβάνει ευθύνη για την ακρ...

Reviews: