background image

14

firmie HaDi lub autoryzowanemu partnerowi firmy 

HaDi.
Niniejsza gwarancja wyraźnie nie obejmuje: 

­   zużycia wynikającego z normalnego użytkowania 

lub zużywania się produktu;

­   dostarczanych z tym produktem akcesoriów, 

które zużywają się lub ulegają zużyciu podczas 

prawidłowego użytkowania (np. baterii, akumu­

latorów, mankietów, uszczelek, elektrod, źródeł 

światła, nakładek i akcesoriów inhalatora); 

­   produktów, które były używane, czyszczone, 

przechowywane lub konserwowane w niewłaściwy 

sposób i/lub niezgodnie z treścią instrukcji obsługi, 

a także produktów, które zostały otwarte, napra­

wione lub zmodyfikowane przez kupującego lub 

centrum serwisowe nieautoryzowane przez firmę 

HaDi; 

­   uszkodzeń powstałych podczas transportu między 

producentem a klientem lub między centrum ser­

wisowym a klientem;

­   produktów, które zostały zakupione jako artykuły 

grupy B („B­Ware”) lub jako artykuły używane;

­   szkód następczych, które wynikają z wady tego pro­

duktu (w tym przypadku mogą jednak istnieć ros­

zczenia z tytułu odpowiedzialności za produkt lub 

wynikające z innych bezwzględnie obowiązujących 

przepisów prawa dot. odpowiedzialności). 

Naprawy lub całkowita wymiana w żadnym wypadku 

nie przedłużają okresu gwarancji. 

Fouten en wijzigingen voorbehouden

PL

 Wskazówki ogólne

Należy dokładnie przeczytać i zacho-

wać niniejszą instrukcję obsługi, prze-

chowywać ją w miejscu dostępnym dla 

innych użytkowników i przestrzegać 

podanych w niej wskazówek.

Objaśnienie symboli

W instrukcji obsługi zastosowano następujące 

symbole:

OSTRZE-

ŻENIE

Ostrzeżenie przed 

zagrożeniem obrażeniami 

ciała lub utratą zdrowia

UWAGA

Wskazówki 

bezpieczeństwa odnoszące 

się do możliwości uszkod­

zenia urządzenia/akces­

oriów

Wskazówka z ważnymi informacjami

Należy przeczytać instrukcję obsługi

20

PAP

 

Opakowanie zutylizować w sposób przy­

jazny dla środowiska

Utylizacja zgodnie z dyrektywą WE w spra­

wie zużytego sprzętu elektrycznego i elek­

tronicznego – WEEE (Waste Electrical and 

Electronic Equipment)
Baterii zawierających szkodliwe substan­

cje nie należy wyrzucać z odpadami z gos­

podarstwa domowego

Producent

Niniejszy produkt spełnia wymagania 

obowiązujących dyrektyw europejskich i 

krajowych
Oznakowanie certyfikacyjne dla produktów 

eksportowanych do Federacji Rosyjskiej 

oraz państw WNP

 OSTRZEŻENIE

•  Opakowanie należy trzymać z dala od dzieci!

•  Waga nie jest przeznaczona do użytku komercyj­

nego.

•  W przypadku dalszych pytań dotyczących stosowa­

nia naszych urządzeń prosimy o zwrócenie się do 

sprzedawcy lub działu obsługi klienta firmy.

•  Naprawy mogą być przeprowadzane tylko przez 

serwis producenta lub autoryzowanego dystrybu­

tora.

Wskazówki dotyczące postępowania z bateri-

ami 

•  Jeśli dojdzie do kontaktu elektrolitu ze skórą lub 

oczami, należy przemyć dane miejsce wodą i skon­

taktować się z lekarzem.

• 

 

Istnieje niebezpieczeństwo połknięcia!

 Małe 

dzieci mogłyby połknąć baterie i się nimi udusić. 

Dlatego baterie należy przechowywać w miejscach 

niedostępnych dla dzieci.

•  Należy zwrócić uwagę na znak polaryzacji plus (+) i 

minus (­).

•  Jeśli z baterii wyciekł elektrolit, należy założyć ręka­

wice ochronne i wyczyścić przegrodę na baterie 

suchą szmatką.

•  Baterie należy chronić przed nadmiernym działa­

niem wysokiej temperatury.

• 

 

Zagrożenie wybuchem!

 Nie wrzucać baterii do 

ognia.

•  Nie wolno ładować ani zwierać baterii.

•  W przypadku niekorzystania z urządzenia przez 

dłuższy czas wyjąć baterie z przegrody.

•  Należy używać tylko tego samego lub równoważ­

nego typu baterii.

•  Zawsze należy wymieniać jednocześnie wszystkie 

baterie.

•  Nie należy używać akumulatorów!

Summary of Contents for SGS 06

Page 1: ... scale Instruction for Use F Pèse personne en verre Mode d emploi I Bilancia in vetro Instruzioni per l uso r Стеклянные весы Инструкция по применению O Weegschaal met glazen weegplateau Gebruikershandleiding Q Waga szklana Instrukcja obsługi SGS 06 ...

Page 2: ...ючаются O De weegschaal is omschakelbaar Q Istnieje możliwość zmiany jednostek wagi D Hinweis Bei Erst benutzung und Standort wechsel G Note for first use and relocation F Remarque Première utilisation et change ment de place I Avvertenza al primo utilizzo e in caso di spostamento r Примечание При первом использовании и изменении положения весов O Aanwijzing Voor het eerste gebruik of verplaatsing...

Page 3: ...edge on just one side F Risque de glissade Ne pas monter sur le pèse personne avec les pieds mouillés Risque de bascu lement Ne pas se placer sur les bords extérieurs I Pericolo di scivola mento Non salire sulla bilancia con i piedi bagnati Peri colo di ribaltamento Non salire sul bordo esterno e solo su un lato r Осторожно Скользко Не вставайте на весы мокрыми ногами Опасность опрокидывания Не вс...

Page 4: ...y empty F Batterie vide I Batterie esauste r Батарейка разряжена O Batterij leeg Q Zużyta bateria D Maximale Tragkraft überschritten G Maximum weight capacity exceeded F Poids maximal dépassé I Superamento della portata massima r Превышен максимальный вес O Maximale draagkracht overschreden Q Przekroczono maksymalną nośność CR2032 3 V max 150 kg 330 lb 24 st ...

Page 5: ...rien vor übermäßiger Wärme Explosionsgefahr Keine Batterien ins Feuer werfen Batterien dürfen nicht geladen oder kurzgeschlos sen werden Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts die Batte rien aus dem Batteriefach nehmen Verwenden Sie nur denselben oder einen gleich werti gen Batterietyp Immer alle Batterien gleichzeitig auswechseln Keine Akkus verwenden Keine Batterien zerlegen öffnen oder zerklein...

Page 6: ...der auf normalem Gebrauch oder Ver brauch des Produktes beruht zu diesem Produkt mitgelieferte Zubehörteile die sich bei sachgemäßen Gebrauch abnutzen bzw ver braucht werden z B Batterien Akkus Manschetten Dichtungen Elektroden Leuchtmittel Aufsätze Inhalatorzubehör Produkte die unsachgemäß und oder entgegen der Bestimmungen der Bedienungsanleitung verwendet gereinigt gelagert oder gewartet wurden...

Page 7: ...ing up liquid if required Never immerse the scale in water or rinse it under running water Protect the scale against knocks damp dust chemicals drastic changes in temperature elec tromagnetic fields and sources of heat that are too near Before making a claim please check the batteries and replace them if necessary Dispose of packaging in an environmentally friendly manner Warranty Service Hans Din...

Page 8: ...européennes et nationales en vigueur Marque de certification pour les produits qui sont exportés en Fédération de Russie et dans les pays de la CEI AVERTISSEMENT Éloignez les enfants du matériel d emballage Non prévue pour un usage industriel Pour toute question concernant l utilisation de nos appareils adressez vous à votre revendeur ou au service après vente de Seul le service client ou un opéra...

Page 9: ...suivantes HaDi s engage à proposer gratuitement un remplacement ou une réparation con formément aux présentes Conditions de garantie Si l acheteur souhaite faire valoir la garantie il doit d abord s adresser au revendeur local cf liste Service client à l international ci jointe pour connaître les adresses du service après vente L acheteur recevra ensuite des informations complé mentaires concernan...

Page 10: ... raccolta nei punti di raccolta per rifiuti tossici o presso i negozi di elet tronica Lo smaltimento delle batterie è un obbligo di legge I simboli riportati di seguito indicano che le batterie contengono sostanze tossiche Pb batteria contenente piombo Cd batteria contenente cad mio Hg batteria contenente mercu rio A tutela dell ambiente al termine del suo utilizzo l apparecchio non deve essere sm...

Page 11: ...el trasporto dal produttore al cliente o tra il centro di assistenza e il cliente i prodotti acquistati come articoli di seconda scelta o usati i danni conseguenti che dipendono da un difetto del prodotto in questo caso possono tuttavia esistere diritti derivanti dalla responsabilità per i prodotti o da altre disposizioni di legge obbligatorie in materia di responsabilità Le riparazioni o la sosti...

Page 12: ...борудования WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment В случае вопросов обращайтесь в местную коммунальную службу ответственную за утилизацию отходов ВНИМАНИЕ Максимальная нагрузка составляет 150 кг 330 lb 24 st Цена деления 100 г 0 2 lb 0 01 st Чистка весы можно протирать влажной тряпкой при необходимости с применением моющего средства Не окунайте весы в воду Никогда не мойте весы под проточ...

Page 13: ... apparatuur WEEE Waste Electrical and Elec tronic Equipment Voor meer informatie kunt u con tact opnemen met de verantwoordelijke instanties voor afvalverwijdering in uw gemeente LET OP De maximale belasting is 150 kg 330 lb 24 st Verdeling van 100 g 0 2 lb 0 01 st Reiniging u kunt de weegschaal reinigen met een vochtige doek waarop u eventueel wat afwasmid del kunt aanbrengen Dompel de weegschaal...

Page 14: ...a urządzenia akces oriów Wskazówka z ważnymi informacjami Należy przeczytać instrukcję obsługi 20 PAP Opakowanie zutylizować w sposób przy jazny dla środowiska Utylizacja zgodnie z dyrektywą WE w spra wie zużytego sprzętu elektrycznego i elek tronicznego WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Baterii zawierających szkodliwe substan cje nie należy wyrzucać z odpadami z gos podarstwa domoweg...

Page 15: ... De wereldwijde garantieperiode bedraagt 3 jaar vanaf het moment van aankoop van het nieuwe ongebruikte product door de koper Deze garantie geldt alleen voor producten die de ko per als consument heeft aangeschaft en die de koper uitsluitend voor persoonlijke doeleinden in het kader van thuisgebruik gebruikt Het Duitse recht is van toepassing Als dit product tijdens de garantieperiode onvolledig o...

Page 16: ...16 755 19_SGS06_2020 10 20_02_IM1_SAN Hans Dinslage GmbH Riedlinger Straße 28 88524 Uttenweiler Germany service sanitas online de ...

Reviews: