background image

2

FRANÇAIS

ENGLISH

www.sanitairecommercial.com

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using an electrical appliance, basic precautions

should always be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE

USING THIS VACUUM CLEANER

WARNING

To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:

• Do not use outdoors or on wet surfaces.

• Connect to a properly grounded outlet only. See grounding instructions.

• 

Do not leave vacuum cleaner when plugged in

. Turn off the switch

and unplug the electrical cord when not in use and before servicing.

•  Always turn off this vacuum cleaner before connecting or disconnecting

motorized nozzle.

• Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when

used by or near children.

• Use only as described in this manual. Use only manufacturer's

recommended attachments.

• Do not use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working

as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into

water, return it to a service center before using.

• Do not pull or carry by cord. Do not use cord as a handle. Do not close 

a door on cord or pull cord around sharp edges or corners. Do not run

vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.

• Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying

capacity.

• Turn off all controls before unplugging.

• Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the

cord.

• Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.

• Do not put any object into openings. Do not use with any opening

blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce

airflow.

• This vacuum cleaner creates suction and contains a revolving brush roll.

Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from

openings and moving parts.

• Do not place vacuum cleaner on furniture or stairs as the brush roll may

cause damage. Use extra care when cleaning stairs. Place vacuum

cleaner on floor with the handle in storage position while using

attachments.

• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes,

matches, or hot ashes.

• Do not use without disposable dust bag and motor filter in place.

• Belt pulleys can become hot during normal use. To prevent burns, avoid

touching the belt pulley when servicing the drive belt.

• Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as

gasoline, or use in areas where they may be present.

• Store your vacuum cleaner indoors in a cool, dry area.

• Keep your work area well lighted.

• Unplug electrical appliances before vacuuming them.

• Use extra care when cleaning on stairs. 

• WARNING: This product contains chemicals known to the State of

California to cause cancer, birth defects or reproductive harm. 

WASH HANDS AFTER HANDLING.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Pour réduire les risques d'incendies, de choc électrique ou de blessure : 

• N'utilisez pas à l'extérieur ou sur des surfaces mouillées.

• Branchez dans une prise de courant mise à la terre correctement. Voir

les instructions de mise à la terre.

• 

Ne laissez jamais l'aspirateur sans supervision lorsqu'il est

branché.

Arrêtez l'interrupteur et débranchez l'appareil lorsque vous 

ne l'utilisez pas ou avant tout entretien ou nettoyage.

• Éteignez toujours cet aspirateur avant de connecter ou de déconnecter

le suceur motorisé.

• Ne permettez pas son utilisation comme jouet. Il faut être

particulièrement attentif lorsqu’il est employé par ou près des enfants.

• Utilisez seulement tel que décrit dans ce manuel.  Utilisez seulement les

accessoires recommandés par le fabricant.

• N'utilisez pas avec une fiche ou un cordon endommagé. Si l'aspirateur

ne fonctionne pas correctement ou qu’on l’a laissé tomber, qu’il est

endommagé, qu'il  a été laissé dehors ou immergé dans l'eau, veuillez le

retourner à un centre de service avant de l'utiliser.

• Ne tirez pas le cordon ou ne le transportez pas par le cordon. N'utilisez

pas le cordon comme poignée. Ne fermez pas de porte sur un cordon ou

ne tirez pas le cordon autour de coins ou bords tranchants. Ne faites pas

fonctionner l'aspirateur sur le cordon. Gardez le cordon loin de surfaces

chauffées.

• N'utilisez pas de rallonges ou de prises de courant permanent

inadéquat.

• Coupez toutes les commandes avant de débrancher.

• Ne débranchez pas en tirant sur le cordon. Pour débrancher, agrippez la

fiche et non pas le cordon.

• Ne manipulez pas la fiche ou l'aspirateur avec les mains mouillées.

• Ne mettez pas d'objets dans les ouvertures. N'utilisez pas lorsqu’une

ouverture est bloquée; gardez libre de poussière, de peluches, de

cheveux et de tout ce qui pourrait réduire la circulation d’air.

• Cet aspirateur crée de l'aspiration et contient un cylindre brosseur rotatif.

Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes parties

du corps loin des ouvertures et des pièces en mouvement.

• Ne placez pas l'aspirateur sur les meubles ou les escaliers car le

cylindre brosseur peut provoquer des dommages. Soyez tout

particulièrement prudent en nettoyant les escaliers. Placez l'aspirateur

sur le sol avec la poignée en position de rangement en utilisant les

accessoires.

• Ne ramassez rien de brûlant ou fumant, comme des cigarettes, des

allumettes ou des cendres chaudes.

• N'utilisez pas sans sac à poussière et filtre de moteur jetables en place. 

• Les poulies à courroie peuvent devenir chaudes pendant l'usage normal. 

Pour éviter les brûlures, évitez de toucher la poulie à courroie en faisant

l'entretien de la courroie d'entraînement.

• Soyez tout particulièrement prudent en nettoyant les escaliers.

• N'utilisez pas l'aspirateur pour ramasser des liquides inflammables ou

combustibles, comme de l'essence et ne l'utilisez pas dans des endroits

où ces produits sont présents.

• Rangez votre aspirateur à l'intérieur dans un endroit sec et frais.

• Gardez votre aire de travail bien éclairée.

• Débranchez les appareils électroménagers avant de passer l'aspirateur

sur eux.

• Faites particulièrement attention lors de l’utilisation de l’aspirateur dans

des escaliers.

• AVERTISSEMENT : Ce produit contient des produits chimiques

reconnus par l’État de la Californie comme des causes decancer, de

malformations congénitales ou d’autres dangers pour la reproduction.

LAVEZ VOS MAINS APRÈS TOUTE MANIPULATION.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Quand on utilise un appareil électrique, il faut toujours prendre

des mesures de sécurité essentielles, dont les suivantes : 

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT

D'UTILISER CET ASPIRATEUR

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for SC889 Series

Page 1: ...aspirateur 13 Solution de probl mes 15 Garantie 18 Comment commander des pi ces de rechange 19 Programme d entretien pr ventif 20 ndice Salvaguarda importantes 3 4 C mo identificar las piezas 5 C mo a...

Page 2: ...vous ne l utilisez pas ou avant tout entretien ou nettoyage teignez toujours cet aspirateur avant de connecter ou de d connecter le suceur motoris Ne permettez pas son utilisation comme jouet Il faut...

Page 3: ...oleas de la banda se pueden calentar durante el uso normal Para evitar quemaduras evite tocar la polea de la banda cuando d mantenimiento a la banda de transmisi n No la use para recoger l quidos infl...

Page 4: ...r connecter cette fiche une prise bipolaire de la fa on illustr e jusqu ce qu une prise correctement mise la terre Fig A puisse tre install e par un lectricien qualifi L crou oreilles rigides de coule...

Page 5: ...adera Upper cord retainer Support de cordon sup rieur Ret n superior del cable Bag support hook Crochet de support du sac Gancho de soporte de la bolsa Bag spring Ressort du sac Resorte de la bolsa Lo...

Page 6: ...OTOR NOISE If unusual sounds or poor performance occurs take to an authorized Sanitaire repair center immediately or call 1 800 800 8975 MOTEUR BRUYANT Si vous entendez des sons inhabituels ou si vous...

Page 7: ...tirette double pour soulever l aspirateur Comment assembler Saque todas las piezas de la caja de cart n e identifique cada art culo mostrado Aseg rese de tener ubicadas todas las piezas antes de dese...

Page 8: ...ust base to highest setting with five position adjustment knob Turn on vacuum and lower setting one notch at a time until you hear bristles touching the carpet This should be a noticeable sound change...

Page 9: ...er l aspirateur avec le cylindre brosseur en fonction sur un plancher sans tapis car le recouvrement de plancher peut tre endommag CUIDADO La aspiradora vertical est dise ada para usarse en m ltiples...

Page 10: ...p of same length rounded end first Fit track on either side of the bristle strip into the brushroll slot Replace the second strip from opposite end of brushroll 5 Replace shaft Align indentation on be...

Page 11: ...ia la correa de transmisi n 1 Quite las trabas de leva para quitar la placa del fondo Jale hacia arriba la correa para hacerla rotar hasta sacarla de la polea del motor Levante el cepillo circular y q...

Page 12: ...be in the dirt tube that connects the cleaner to the dust bag Release cap on cloth bag by grasping finger tabs and rotating cap towards front of bag Unzip the cloth bag and take the dust bag off of t...

Page 13: ...clair Replacez la plaque de m tal inf rieure et serrez les verrous Fig 1 Remettez l aspirateur en position de fonctionnement Vissez la bride ext rieure du sac dans la base de l aspirateur La bolsa par...

Page 14: ...position Check for clogs that restrict the air flow Check for worn or broken belt and replace if necessary Vacuum cleaner is hard to push Adjust carpet height setting to higher position There is a cl...

Page 15: ...qui pourraient restreindre la circulation d air V rifiez si la courroie est bris e ou us e et remplacez la le cas ch ant L aspirateur se pousse difficilement Ajustez le r glage de hauteur de tapis la...

Page 16: ...a aspiradora Ajuste la altura de la alfombra a una posici n m s alta Hay una obstrucci n Quite la placa de metal de la base Revise si hay obstrucciones en la base y o en el cepillo de rodillo Saque la...

Page 17: ...r service information call 1 800 800 8975 If you prefer you can write to Electrolux Home Care Products North America Service Division 10200 David Taylor Drive Charlotte NC 28262 In Canada write to Ele...

Page 18: ...rriez aussi avoir d autres droits qui varient d un territoire de comp tence l autre Garantie limit e commerciale des produits Sanitaire Lo que est cubierto por esta garant a En uso normal su aspirador...

Page 19: ...282A 53270A 76224 19 1 800 800 8975 Style ST premium allergen bags 5 bags Sacs anti allerg nes de premi re qualit de type ST 5 sacs Bolsas alerg nicas Style ST premium 5 bolsas Replaceable bristle str...

Page 20: ...bituels ou si vous constatez de mauvaises performances apportez l appareil dans un centre de r paration Sanitaire imm diatement ou appelez au 1 800 800 8975 RUIDO DEL MOTOR Si se producen sonidos inus...

Reviews: