background image

Acople la bolsa exterior

IMPORTANTE: Para que la junta quede bien sellada, el 

acople de la bolsa debe quedar firmemente asentado 

sobre la base del motor.

1.  Inserte el clip adaptador de la bolsa (B) en el retén 

adaptador de la bolsa (C)

2.  Empuje  el  collarín  de  la  bolsa  hacia  arriba  y 

adelante de modo que el saliente localizador (D) 

se desliza dentro de la ranura (E)

3.  Haga girar la traba de leva para trabar el collarín 

de la bolsa en el remache.

4. Enlace el resorte de la bolsa en el gancho de soporte 

de la bolsa localizado en la parte trasera de la sección 

de arriba del mango.

Cable alargador 

Para instalar o cambiar el cable alargador, deslice la traba del cable 

sobre uno de los extremos del mismo. Enchufe el cable flexible en el 

cable alargador. Enganche ambos extremos del gancho del cable detrás 

de los extremos del enchufe para que la conexión sea segura.  
La  aspiradora  cuenta  con  dos  convenientes  ganchos  para  guardar  el 

cordón empotrados en el mango. No obstante, algunos modelos, en el 

mango de arriba tienen un gancho giratorio para el cordón. Mover el gancho 

hacia abajo libera el cordón que entonces se quita rápidamente. En ambos 

estilos, hay que enrollar el cordón alrededor de los ganchos para guardarlo. 

Fije el enchufe al cordón para impedir que se desenrolle.

CÓMO USARLA

La aspiradora vertical ha sido diseñada para ser usada en tipos múltiples de alfombras. 

No intente usar la aspiradora vertical en pisos sin alfombras, porque podría dañar el 

acabado de los pisos. Hay utensilios disponibles para limpiar otras cosas aparte de 

pisos (opcional).

Regulador del mango

Con la punta del pie, oprima hacia abajo la traba del mango en el costado izquierdo trasero 

de la aspiradora para liberar el mango. Mueva el mango y regúlelo a la posición deseada 

para (1) guardarla en posición vertical, (2) operar la aspiradora a una altura cómoda para 

el usuario y (3) para limpiar debajo de muebles bajos.

Interruptor de corriente

El interruptor eléctrico está montado sobre el mango. Oprima (-) para prenderla o (0) 

para apagarla.

Limpia bordes Edge Kleener

®

La característica “Edge Kleener” hace posible una mejor limpieza de las alfombras cerca 

de las paredes y de los muebles fijos. Las ranuras a los costados de la boquilla aumentan 

el paso del aire en los bordes de la aspiradora y aumentan la eficiencia de la limpieza 

de la aspiradora. Para que funcione, sencillamente pase la aspiradora a lo largo de los 

zócalos. Edge Kleener entra en funcionamiento instantánea y automáticamente. 

Regulación de la altura de la aspiradora

ADVERTENCIA: Evite lesiones. Mantenga ropa suelta, cabello, dedos y todas las demás partes del cuerpo alejadas 

de cualquier parte movible (como ser: el cepillo circular). Apague el interruptor y desenchufe 

la aspiradora antes de cambiar la altura de la aspiradora.

Regule la altura de la aspiradora para coincidir con la altura de la lanilla de la alfombra. 
En el frente de la aspiradora hay una corredera o un botón regulador que levanta o baja la base de la aspiradora para coincidir con 

el tipo de alfombra.  Teniendo desenchufado el cordón de la aspiradora, coloque el regulador en su posición más baja. Teniendo 

la aspiradora apagada y desconectada del tomacorriente, coloque el mango en la posición de operación más baja, incline la 

aspiradora hacia atrás para quitar el peso de las ruedas y mueva el regulador. Luego enchufe la aspiradora al tomacorriente, 

prenda el interruptor, baje el mango y pase la aspiradora por la alfombra.  Si resulta difícil empujar la aspiradora, siga el mismo 

procedimiento y pruebe la aspiradora en la próxima posición. Siga probando las posiciones siguientes hasta que le resulte 

cómodo empujar la aspiradora. Mover el botón o corredera a la próxima posición levanta levemente el cepillo circular, facilitando 

el poder empujar la aspiradora. No obstante, el cepillo circular debe tocar la alfombra para lograr una limpieza eficaz 

4

Handle Lock

1. Store

2. Use

3.Clean

n

n

Underneath

neath

neath

001 ASSEMBLED

PARA 

PRENDER Y 

APAGAR 

(ON/OFF)

1. Para guardar

2. Para usar

3.  Para limpiar 

debajo de 
muebles

B

C

A

E

D

Summary of Contents for 800 Series

Page 1: ...Commercial Upright Vacuum Cleaner 800 Series Owner s Guide IMPORTANT Do not return this product to the store Call 1 800 800 8975 Monday Friday 8 am to 7 30 pm CST and 10 am to 6 30 pm Saturday or visit our web site www sanitairevac com for any of the following assembly problems replacement of broken or missing items to order replacement parts and accessories to view repair parts list to locate the...

Page 2: ...ick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dust bag in place Belt pulleys can become hot during normal use To prevent burns avoid touching the belt pulley when servicing the drive belt Use extra care when cleaning on stairs Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Stor...

Page 3: ...be used only until a properly grounded outlet Figure A can be installed by a qualified electrician The green colored rigid ear lug or the like extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover Whenever the adapter is used it must be held in place by a metal screw CAUTION In Canada the use of a temporary adapter is not permitted by the Ca...

Page 4: ...ower Switch The power switch is mounted on the handle Push ON or OFF O Edge Kleener Edge Kleener feature provides for improved cleaning of carpets near walls and stationary furniture Slots on the sides of the nozzle increase air flow to the edges of the cleaner and add to the cleaning efficiency of the cleaner To operate simply run cleaner along edge board Edge Kleener operates instantly and automat...

Page 5: ... the fan cover Start the two screws by hand to be sure they are straight then tighten Order fan chamber cover replacement kit fan cover gasket two screws Part No 52334 Cleaner Care CAUTION Turn off the switch and unplug the electrical cord before cleaning unit To keep the vacuum cleaner looking new it can be wiped with a damp cloth and a mild soap solution then thoroughly dried Never use any type ...

Page 6: ... roll belt on the upright vacuum cleaner drives the brush to agitate sweep and comb the carpet nap The belt should be checked regularly to be sure it is in good condition Replacethebeltifitisstretching cracking orslipping Cutaway any hair or thread wound around the brush roll or the belt pulley because the buildup could cause the belt to rotate unevenly Brush Roll The rotating brush roll sweeps an...

Page 7: ...d aluminum spiral New brush strip inserts are supplied in sets of two one long and one short To replace remove bottom plate and belt see How To Change Belt Then grasp center of brush roll and lift to remove 1 Remove rubber end cap cover from one end A 2 Unscrew locknut B 3 Remove end cap C 4 Press down on the brush strip and push out Slide in new brush strip of same length clip first until clip loc...

Page 8: ...ada write to Electrolux Home Care Products North America Electrolux Home Care Products Canada Service Division 5855 Terry Fox Way P O Box 3900 Mississauga Ontario L5V3E4 Peoria IL 61612 USA If it is necessary to ship the cleaner outside your community to obtain warranty repair you must pay the shipping charges to the Sanitaire Authorized Warranty Station Return shipping charges will be paid by the...

Page 9: ...propietario Aspiradora vertical comercial Series 800 IMPORTANTE No devuelva este producto al negocio donde lo compró Llame al 1 800 800 8975 de lunes a viernes de 8 am a 7 30 pm hora estándar central y de 10 am a 6 30 pm los sábados o visite nuestro sitio de internet www sanitairevac com por cualquiera de la siguientes razones problemas de ensamblaje reposición de ítemes rotos o faltantes para ord...

Page 10: ...s fósforos cerillos o cenizas calientes No la use sin la bolsa para polvo en su lugar Las poleas de la correa pueden calentarse durante el uso normal Para prevenir quemaduras evite tocar la polea de la correa cuando cambie la correa de transmisión Tenga cuidado especial al limpiar escalones No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles tales como gasolina ni la use en lugares donde pue...

Page 11: ...asta que un electricista calificado pueda instalar un tomacorriente conectado correctamente a tierra Figura A La lengüeta verde oreja o cosa rígida similar que sobresale del adaptador debe ser conectada con una conexión a tierra permanente tal como la tapa de una caja tomacorriente correctamente conectada a tierra Siempre que se use el adaptador se debe fijar en su lugar con un tornillo de metal PRE...

Page 12: ... El interruptor eléctrico está montado sobre el mango Oprima para prenderla o 0 para apagarla Limpia bordes Edge Kleener La característica Edge Kleener hace posible una mejor limpieza de las alfombras cerca de las paredes y de los muebles fijos Las ranuras a los costados de la boquilla aumentan el paso del aire en los bordes de la aspiradora y aumentan la eficiencia de la limpieza de la aspiradora P...

Page 13: ...s y asegúrese de que estén derechos luego apriételos Pida el paquete de repuesto de la tapa de la cámara del ventilador tapa del ventilador junta dos tornillos Repuesto No 52334 Cuidado de la aspiradora PRECAUCIÓN Apague el interruptor y desenchufe el cordón eléctrico antes de limpiar la máquina A fin de lograr que la aspiradora siga pareciendo nueva puede ser repasada con un trapo húmedo y una sol...

Page 14: ...bello y los hilos del cepillo circular para que siga cepillando la lanilla de la alfombra Cambie las tiras del cepillo gastadas cuando las cerdas ya no tocan un borde plano colocado a lo largo de la placa de abajo Hay dos tipos de cepillos circulares el cepillo circular tubular de acero cromado o el cepillo circular en espiral de aluminio anodizado Siga las indicaciones para el tipo de cepillo cir...

Page 15: ...uelva a colocar la arandela del eje sobre el ensamblaje del rulemán 4 Posicione el capacete al extremo con los lados chatos del agujero central sobre los lados chatos del eje estriado C 5 Apriete la contratuerca B 6 Alinee los agujeros y asegure la tapa de goma del capacete al extremo poniendo el lado chato contra el capacete A 1 Quite la tapa de goma del capacete de uno de los extremos A 2 Desato...

Page 16: ...ome Care Products North America Electrolux Home Care Products Canada Service Division 5855 Terry Fox Way P O Box 3900 Mississauga Ontario L5V 3E4 Peoria IL 61612 USA Si tiene que enviar la aspiradora fuera de su localidad para ser reparada mientras se encuentra bajo garantía usted deberá pagar los gastos de envío al Centro de Garantía Autorizado por Sanitaire Los gastos de envío de regreso serán a...

Page 17: ...ez écrire à Au Canada écrivez à Electrolux Home Care Products North America Electrolux Home Care Products Canada Service Division 5855 Terry Fox Way P O Box 3900 Mississauga Ontario L5V 3E4 Peoria IL 61612 USA S il est nécessaire d envoyer l aspirateur en dehors de votre communauté pour la réparation garantie vous devez payer les frais d envoi au Centre service agréé Sanitaire Les frais de renvoi ...

Page 18: ... bande de poil et poussez vers l extérieur Insérez une nouvelle bande de poil de la même longueur premièrement le collier jusqu à ce que le collier soit bloqué en place D Remettez la deuxième bande à partir du côté opposé Le rouleau brosse avec deux rangées de poil exige deux pairs de bandes à poil POUR ASSEMBLER DE NOUVEAU 1 Mettez en place la capsule avec le côté plat du trou central contre le c...

Page 19: ...u brosse sur l aspirateur vertical conduit la brosse à agiter balayer et peigner la laine de la moquette Vérifiez la courroie régulièrement afin de vous assurer qu elle soit en bonne condition Remplacez la courroie si elle se tend se casse ou glisse Enlevez tous cheveux ou fils enroulés autour du rouleau brosse ou de la poulie de la courroie car leur accumulation pourrait empêcher la courroie de bien...

Page 20: ...Commencez à serrer les deux vis à la main pour vous assurer qu elles sont bien droites puis serrez à fond Commandez la trousse des pièces de rechange du couvercle de la chambre du ventilateur couvercle du ventilateur joint d étanchéité deux vis pièce no 52334 Entretien de l aspirateur ATTENTION Mettez l interrupteur sur arrêt et débranchez le cordon électrique avant de nettoyer l appareil Pour que...

Page 21: ... est monté sur manche Appuyez sur Marche ou sur Arrêt O Edge Kleener Le Edge Kleener permet un nettoyage amélioré de tapis près des murs et des meubles Les rainures sur les côtés du suceur augmentent la circulation de l air sur les bords de l aspirateur et permettent une grande efficacité de nettoyage de l aspirateur Pour faire fonctionner faites marcher l aspirateur simplement le long des bords Ed...

Page 22: ... couleur verte prolongeant l adaptateur doit être raccordé à un élément correctement mis à la terre comme le couvercle d une boîte de sortie mise à la terre L adaptateur doit être fixé par une vis métallique ATTENTION Au Canada l utilisation d un adaptateur temporaire n est pas permise par le Code canadien de l électricité 3 CROQUIS B MODE D ASSEMBLAGE ATTENTION Assembler complètement l aspirateur ...

Page 23: ... et des ouvertures Ne pas ramasser des objets qui brûlent ou qui dégagent de la fumée comme des cigarettes des allumettes ou des cendres chaudes Ne pas utiliser sans que le sac à poussière ne soit en place Les poulies de la courroie peuvent devenir chaudes pendant l utilisation normale Pour prévenir des brûlures éviter de toucher la poulie de la courroie lors de l entretien de la courroie User de ...

Page 24: ...ommercial Séries 800 Guide du propriétaire IMPORTANT Ne rendez pas cet appareil au magasin Appelez le 1 800 800 8975 du lundi au vendredi de 8h00 du matin à 7h30 du soir heure standard du centre et le samedi de 10h00 du matin à 6h30 du soir ou visitez notre site sur le Web www sanitairevac com pour les situations suivantes problèmes d assemblage remplacement des pièces cassées ou manquantes pour c...

Reviews: