S&P HGHT Series Instruction Booklet Download Page 8

-  Avant  de  raccorder  le  ventilateur  au  réseau 

électrique,  vérifier  que  rien  ne  gène  la  libre  rotation 
de l’hèlice. 

-  L’hèlice a subi un èquilibrage dynamique 
-  Ne jamais modifier l’angle des pales, cela risquerait 

de dèsèquilibrer l’hèlice, et de dètruire le moteur 

 
 
Mise en service 
Avant  de  faire  fonctionner  l’installation,  effectuer  les 
vérifications suivantes : 
-  La fixation de l’appareil et l’installation èlectrique ont 

été correctement effectuées. 

-  Il n’y a pas de reste de matèriaux de montage ni de 

corps  étrangers  pouvant  être  aspirés,  ni  dans  la 
zone du ventilateur, ni dans les conduits (s’il y en a). 

-  Le  système  de  protection  de  mise  à  la  terre 

raccordé. 

-  Les  dispositifs  de  protection  électrique  raccordés, 

correctement  réglés  et  en  état  de  fonctionnement. 
(

installations Confort - Désenfumage)

 

-  L’ètanchéité  au  niveau  des  passages  de  câbles  et 

des branchements électriques. 

 
 
Au moment de la mise en marche : 
-  Le  sens  de  rotation  de  l’hélice  ou  de  la  turbine  est 

correct. 

-  Aucune vibration anormale n’est perçue. 
-  Au cas où un des dispositifs de protection électrique 

de  l’installation  s’actionnerait,  dèbrancher  l’appareil 
et  vèrifier  l’installation  avant  de  la  remettre  en 
marche. 

 
 
Entretien. 
-  Avant de manipuler le ventilateur,  s’assurer qu’il est 

débranché du résau électrique, même s’il est arrêtè, 
et  que  personne  ne  puisse  le  mettre  en  marche 
pendant l’opèration. 

-  Si  ce  ventilateur  est  utilisé  uniquement  en  cas 

d’incendie, 

son 

fonctionnement 

doit 

être 

régulièrement  vérifié,  au  moins  une  fois  tous  les  6 
mois. 

-  Une 

inspection 

règuliére 

de 

l’appareil 

est 

nécessaire.  Sa fréquence doit être fixée en fonction 
des conditions de travail, afin d’èviter l’accumulation 
de saleté dans les hélices, les turbines, les moteurs 
et  les  grilles,  ceci  pouvant  entraîner  des  risques  et 
pourrait réduire sensiblement la vie de l’appareil. 

-  Lors  de  toute  opération  de  nettoyage,  faire  très 

attention  de  ne  pas  dèsèquilibrer  l’hélice  ou  la 
turbine. 

-  Lors  de  tout  travail  d’entretien  et  de  rèparation,  les 

normes  de  sécurité  en  vigueur  dans  chaque  pays 
doivent être respectées. 

 
 
Recyclage. 
-  La  norme  de  la  CEE  et  l’engagement  que  nous 

devons 

prendre 

par 

rapport 

aux 

nouvelles 

générations  nous  obligent  à  recycler  les  matériaux; 
nous vous prions donc de ne pas oublier de déposer 
tous  les  èlèments  restants  de  l’emballage  dans  les 
containers 

de 

recyclage 

correspondants, 

et 

d’emporter  les  appareils  usagès  au  Point  de 
Recyclage le plus proche. 

 
Pour  toute  question  concernant  les  produits  S&P, 
veuillez vous diriger au Réseau de Service Après-vente 
sur  le  territoire  ou  à  votre  distributeur  habituel  pour  le 
reste  du  monde.  Pour  sa  localisation,  vous  pouvez 
consulter la page WEB www.solerpalau.com 
 
 
 

Summary of Contents for HGHT Series

Page 1: ...HGHT...

Page 2: ...LOW SPEED HIGH SPEED 1 SPEED MOTOR 4 POLES 2 SPEED MOTOR 4 8 POLES 8 4...

Page 3: ...aparato en atm sferas explosivas o corrosivas Si necesita un aparato para trabajar en estas condiciones consulte con el Servicio T cnico de S P Si tiene que utilizar este aparato en ambientes con una...

Page 4: ...rcha durante la intervenci n Es necesaria una inspecci n regular del aparato La frecuencia de la misma debe ser en funci n de las condiciones de trabajo para evitar la acumulaci n de suciedad en h lic...

Page 5: ...entilators installed in high risk areas 1 that are accessible to users must be adequately protected in order to comply with the Standards The necessary protective devices can be found in the accessori...

Page 6: ...g up the machine make sure that The propeller turns in the correct direction There are no abnormal vibrations If any of the electrical safety devices blow the apparatus must be quickly disconnected fr...

Page 7: ...machine o la pr sence d une personne suppose un risque pour sa sant et sa s curit Ne pas utiliser cet appareil dans des atmosph res explosives ou corrosives 2 Si vous avez besoin d un appareil pour t...

Page 8: ...l est d branch du r sau lectrique m me s il est arr t et que personne ne puisse le mettre en marche pendant l op ration Si ce ventilateur est utilis uniquement en cas d incendie son fonctionnement doi...

Page 9: ...uma pessoa ponha em risco a sua seguran a ou sa de N o utilizar este aparelho em atmosferas explosivas ou corrosivas Se necessita de um aparelho para trabalhar nas condi es mencionadas no ponto acima...

Page 10: ...da rede el ctrica Mesmo que esteja parado e de que nada possa p lo em funcionamento durante a interven o necess ria uma inspec o regular do aparelho A frequ ncia da mesma dever ser efectuada em fun o...

Page 11: ...no a una macchina nella quale la presenza di una persona supponga un rischio per la sua sicurezza o salute I ventilatori o gli apparecchi che li incorporano sono stati progettati per muovere aria nei...

Page 12: ...zioni anomale Nel caso di guasto di un qualsiasi dispositivo di protezione elettrico scollegare l apparecchio e controllare l installazione prima di rimetterlo di nuovo in funzione Manutenzione Prima...

Page 13: ...nstalleerd zijn die toegankelijk zijn voor gebruikers moeten adequaat beschermd zijn om aan de Normen te kunnen voldoen De noodzakelijke beschermingstoestellen zijn te vinden in de algemene S P catal...

Page 14: ...sche bedrading en aansluitingen correct afgedicht en waterdicht zijn Controleer bij starten van de ventilator Of de waaier in de juiste richting draait Of er geen abnormale trillingen zijn Indien een...

Page 15: ...ektywa mechaniczna 2006 42 CE Dyrektywa o zgodno ci elektromagnetycznej 2004 108 CE Wentylatory zainstalowane w obszarach wysokiego ryzyka 1 kt re s dost pne dla u ytkownik w musz by odpowiednio zabez...

Page 16: ...awid owo umocowane i czy funkcjonuj prawid owo Zar wno w przypadku wentylacji og lnej jak i systemu oddymiania Czy przej cia kablowe i pod czenia elektryczne s szczelne W chwili uruchomienia nale y sp...

Page 17: ...a situatii de pericol pentru siguranta sau sanatatea acestora poate fi considerata o zona de mare risc Ventilatoarele sau aparatele care le includ au fost proiectate sa miste aerul din zonele stipulat...

Page 18: ...entilatorului asigurati va ca este deconectat de la reteaua de alimentare chiar daca este oprit de la inrerupator Preveniti posibilitatea ca altcineva sa il conecteze in timpul manipularii Aceasta gam...

Page 19: ...Soler Palau Soler Palau ISO 9001 HGHT 400 C 300 C 2 Applus UNE EN 12101 3 2002 2006 95 CE 2006 42 CE 2004 108 CE Soler Palau 95 S P OMERIN MA VAS UNE 20431 CEI 331...

Page 20: ...HGHT Soler Palau EC S P Soler Palau Soler Palau...

Page 21: ...jiem attiec gi j pasarg lai tie atbilstu Standartiem Nepiecie amie papildus aizsardz bas aksesu ri var tikt atrasti S P katalog Aksesu ru sada Jebkura zona iek rtas tuvum kur cilv ka kl tb tne var izr...

Page 22: ...cijas un nerakstur gu trok u Ja k da no elektrisk s dro bas ier c m sadeg vai iziet no ierindas iek rta nekav joties j atsl dz no elektr bas Pirms atk rtotas palai anas v lreiz r p gi j p rbauda elek...

Page 23: ...Bet kuri sritis renginyje arba aplink j kur moni buvimas gali sukelti pavojingas j saugumui arba sveikatai situacijas gali b ti laikomos didelio pavojaus zona Ventiliatoriai ar juos pana s prietaisai...

Page 24: ...tjungti nuo elektros tinklo vis instaliacij reikia kruop iai patikrinti prie m ginant aparat paleisti i naujo Technin prie i ra Prie atliekant darbus su ventiliatoriumi sitikinkite kad jis atjungtas n...

Page 25: ...S P HGHT 400 C 300 C THGT je Applus UNE UN 12101 3 2002 2006 95 CE Ma 2006 42 CE 2004 108 CE 1 S P 2 95...

Page 26: ...HGHT HGHT o HGT 6 S P Beotechoclimi...

Page 27: ...S P S P HGHT 400 300 2 Applus laboratory UNE EN 12101 3 2002 2006 95 2006 42 2004 108 1 S P 2 S P 95 S P OMERIN MA VAS UNE 20431 CEI 331...

Page 28: ...HGHT HGHT S P THGT 6 S P S P www solerpalau com...

Page 29: ...tseseadmed leiate S P kataloogi tarvikute jaotisest Ohtlikeks v ib pidada k iki seadme ja selle mbruses olevaid piirkondi kus inimeste kohalolek v ib neid ohtu seada Ventilaatorid ja neid sisaldavad s...

Page 30: ...e kui seadet uuesti k ivitada proovite tuleb kogu seade ja paigaldus hoolikalt le kontrollida Hooldus Enne ventilaatori k sitsemist tuleb see vooluv rgust eraldada isegi kui see on v lja l litatud Vee...

Page 31: ...EC S P HGHT 400 C 300 C Applus UNE EN 12101 3 2002 Standard for Low Pressure Instalments 2006 95 CE Machinery Standard 2006 42 CE Standard for Electromagnetic Compatibility 2004 108 CE 1 S P 2 S P 95...

Page 32: ...HGHT HGHT S P EEC S P S P www solerpalau com...

Page 33: ...rak yeteri derecede korunmal d r Bir makinenin i erisinde veya evresinde insanlar n bulunmas sonucu kendi g venlik ve sa l klar n tehlikeye atabilecekleri her alan y ksek risk i eren alan olarak kabul...

Page 34: ...men elektrik ba lant s kesilmelidir Makine tekrar al t r lmadan nce b t n ba lant lar tekrar kontrol edilmelidir Montaj Fan n kald r lmas ndan nce fan kapal bile olsa g kayna ile ba lant s n n kesik o...

Page 35: ......

Page 36: ...Soler Palau Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona ESPA A Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Fax int 34 93 571 93 11 e mail consultas solerpalau com Web www solerp...

Reviews: