S&P HGHT Series Instruction Booklet Download Page 24

vienoje  linijoje  su  ventiliatoriumi  ir  tvirtai  suveržtos, 
išvengiant atsipalaidavimo. 

 

-  Prieš  ájungiant  ventiliatoriø  á  maitinimo  šaltiná 

ásitikinkite  kad  rotorius  sukasi  laisvai  ir  kad  jame 
nëra jokiø kliûèiø oro srautui. 

-  Visi  HGHT  rotoriai  pagaminti  iš  aukštos  kokybës 

štampuoto 

lieto 

ir 

dinamiškai 

subalansuoto 

surinkimo metu aliuminio. 

Neperdirbkite  ir  nekeiskite  rotoriaus  menèiø  kampo. 
Bet  koks  neleistinas  rotoriaus  menèiø  kampo 
pakeitimas 

gali 

turëti 

pavojingø 

pasekmiø 

ventiliatoriaus  veikimui.  Bet  kokiu  bûdu  atlikus 
kokius  nors  gaminio  konstrukcijos  pakeitimus  S&P 
garantija nebegalios.

 

 
 
Paleidimas. 
Prieš paleisdami aparatà ásitikinkite, kad: 

aparatas  yra  gerai  pritvirtintas  ir  elektrinë  sistema 
tinkamai sujungta; 

nëra  likusiø  nepritvirtintø  medžiagø  ar  tvirtinamøjø 
detaliø,  kurias  ventiliatorius  gali  ásiurbti;  jei 
ventiliatorius 

buvo 

sumontuotas 

á 

kanalà, 

patikrinkite, ar jame nëra nepritvirtintø medžiagø;

 

ážeminimo priedai yra tinkamai prijungti; 

elektriniai  saugos  prietaisai  yra  tinkamai  prijungti, 
sureguliuoti  ir  parengti  naudoti.  (

Taikoma  tiek 

vëdinimo    tiek  dûmø  šalinimo  atveju  esant 
gaisrui);

 

laidø  ir  elektros  jungèiø  ávadai  yra  tinkamai 
užsandarinti(hermetiški) ir nepraleidžia vandens. 

 
Paleisdami aparatà ásitikinkite, kad: 

propeleris sukasi tinkama kryptimi; 

nëra neáprastø vibracijø; 

perdegus kuriam nors iš elektriniø saugos prietaisø, 
aparatà  reikia  nedelsiant  atjungti  nuo  elektros 
tinklo;  visà  instaliacijà  reikia  kruopšèiai  patikrinti 
prieš mëginant aparatà paleisti iš naujo.

 

 
 
Techninë priežiûra.  

Prieš  atliekant  darbus  su  ventiliatoriumi,  ásitikinkite, 
kad  jis  atjungtas  nuo  elektros  tinklo,  net  jei  jis  prieš 
tai  buvo  išjungtas.  Užtikrinkite,  kad  niekas  kitas 
negalëtø  ájungti  ventiliatoriaus,  kol  su  juo  atliekami 
darbai.

 

Šios  serijos  gaminiai  yra  pritaikyti  veikti  gaisro 
atveju.  Taèiau  rekomenduojama  patikrinti  elektriná  ir 
mechaniná ventiliatoriaus veikimà ne reèiau kaip kas 
šešis (6) mënesius.

 

Prietaisas  turi  bûti  reguliariai  tikrinamas.  Apžiûros 
metu  reikia  ávertinti  prietaiso  veikimo  sàlygas  ir 
stengtis  išvengti  dulkiø  ir  purvo  kaupimosi  ant 
propelerio,  turbinos,  variklio  ar  groteliø.  Tai  gali 
kenkti  ventiliatoriui  ir  pastebimai  trumpinti  jo 
naudojimo laikà.

 

-  Valant  reikia  bûti  itin  atsargiais,  kad  propeleris  arba 

turbina liktø stabilûs. 

-  Visi  techninës  priežiûros  ir  remonto  darbai  turi  bûti 

atliekami  griežtai  laikantis  visø  tuo  metu  šalyje 
galiojanèiø saugos reikalavimø. 

 

Perdirbimas. 

Laikydamiesi 

EEB 

standartø 

ir 

jausdami 

atsakomybæ  ateinanèioms  kartoms,  mes  privalome 
perdirbti  visas  medžiagas,  kurias  tik  galime.  Todël 
sudëkite  visas  likusias  medžiagas  ir  pakuotæ  á 
atitinkamus  perdirbimo  konteinerius  ir  pristatykite 
pakeistus  aparatus  artimiausiai  šio  tipo  panaudotø 
gaminiø tvarkymo ámonei.

 

 
 
Jei  turite  klausimø  dël  S&P  gaminiø,  susisiekite  su 
mûsø  techninës  priežiûros  tarnyba  Ispanijoje  arba 
vietiniu  S&P  platintoju  bet  kurioje  kitoje  šalyje.  Kilus 
abejoniø  apsilankykite  mûsø  tinklalapyje  šiuo  adresu: 
www.solerpalau.com

 

 
 

 

Summary of Contents for HGHT Series

Page 1: ...HGHT...

Page 2: ...LOW SPEED HIGH SPEED 1 SPEED MOTOR 4 POLES 2 SPEED MOTOR 4 8 POLES 8 4...

Page 3: ...aparato en atm sferas explosivas o corrosivas Si necesita un aparato para trabajar en estas condiciones consulte con el Servicio T cnico de S P Si tiene que utilizar este aparato en ambientes con una...

Page 4: ...rcha durante la intervenci n Es necesaria una inspecci n regular del aparato La frecuencia de la misma debe ser en funci n de las condiciones de trabajo para evitar la acumulaci n de suciedad en h lic...

Page 5: ...entilators installed in high risk areas 1 that are accessible to users must be adequately protected in order to comply with the Standards The necessary protective devices can be found in the accessori...

Page 6: ...g up the machine make sure that The propeller turns in the correct direction There are no abnormal vibrations If any of the electrical safety devices blow the apparatus must be quickly disconnected fr...

Page 7: ...machine o la pr sence d une personne suppose un risque pour sa sant et sa s curit Ne pas utiliser cet appareil dans des atmosph res explosives ou corrosives 2 Si vous avez besoin d un appareil pour t...

Page 8: ...l est d branch du r sau lectrique m me s il est arr t et que personne ne puisse le mettre en marche pendant l op ration Si ce ventilateur est utilis uniquement en cas d incendie son fonctionnement doi...

Page 9: ...uma pessoa ponha em risco a sua seguran a ou sa de N o utilizar este aparelho em atmosferas explosivas ou corrosivas Se necessita de um aparelho para trabalhar nas condi es mencionadas no ponto acima...

Page 10: ...da rede el ctrica Mesmo que esteja parado e de que nada possa p lo em funcionamento durante a interven o necess ria uma inspec o regular do aparelho A frequ ncia da mesma dever ser efectuada em fun o...

Page 11: ...no a una macchina nella quale la presenza di una persona supponga un rischio per la sua sicurezza o salute I ventilatori o gli apparecchi che li incorporano sono stati progettati per muovere aria nei...

Page 12: ...zioni anomale Nel caso di guasto di un qualsiasi dispositivo di protezione elettrico scollegare l apparecchio e controllare l installazione prima di rimetterlo di nuovo in funzione Manutenzione Prima...

Page 13: ...nstalleerd zijn die toegankelijk zijn voor gebruikers moeten adequaat beschermd zijn om aan de Normen te kunnen voldoen De noodzakelijke beschermingstoestellen zijn te vinden in de algemene S P catal...

Page 14: ...sche bedrading en aansluitingen correct afgedicht en waterdicht zijn Controleer bij starten van de ventilator Of de waaier in de juiste richting draait Of er geen abnormale trillingen zijn Indien een...

Page 15: ...ektywa mechaniczna 2006 42 CE Dyrektywa o zgodno ci elektromagnetycznej 2004 108 CE Wentylatory zainstalowane w obszarach wysokiego ryzyka 1 kt re s dost pne dla u ytkownik w musz by odpowiednio zabez...

Page 16: ...awid owo umocowane i czy funkcjonuj prawid owo Zar wno w przypadku wentylacji og lnej jak i systemu oddymiania Czy przej cia kablowe i pod czenia elektryczne s szczelne W chwili uruchomienia nale y sp...

Page 17: ...a situatii de pericol pentru siguranta sau sanatatea acestora poate fi considerata o zona de mare risc Ventilatoarele sau aparatele care le includ au fost proiectate sa miste aerul din zonele stipulat...

Page 18: ...entilatorului asigurati va ca este deconectat de la reteaua de alimentare chiar daca este oprit de la inrerupator Preveniti posibilitatea ca altcineva sa il conecteze in timpul manipularii Aceasta gam...

Page 19: ...Soler Palau Soler Palau ISO 9001 HGHT 400 C 300 C 2 Applus UNE EN 12101 3 2002 2006 95 CE 2006 42 CE 2004 108 CE Soler Palau 95 S P OMERIN MA VAS UNE 20431 CEI 331...

Page 20: ...HGHT Soler Palau EC S P Soler Palau Soler Palau...

Page 21: ...jiem attiec gi j pasarg lai tie atbilstu Standartiem Nepiecie amie papildus aizsardz bas aksesu ri var tikt atrasti S P katalog Aksesu ru sada Jebkura zona iek rtas tuvum kur cilv ka kl tb tne var izr...

Page 22: ...cijas un nerakstur gu trok u Ja k da no elektrisk s dro bas ier c m sadeg vai iziet no ierindas iek rta nekav joties j atsl dz no elektr bas Pirms atk rtotas palai anas v lreiz r p gi j p rbauda elek...

Page 23: ...Bet kuri sritis renginyje arba aplink j kur moni buvimas gali sukelti pavojingas j saugumui arba sveikatai situacijas gali b ti laikomos didelio pavojaus zona Ventiliatoriai ar juos pana s prietaisai...

Page 24: ...tjungti nuo elektros tinklo vis instaliacij reikia kruop iai patikrinti prie m ginant aparat paleisti i naujo Technin prie i ra Prie atliekant darbus su ventiliatoriumi sitikinkite kad jis atjungtas n...

Page 25: ...S P HGHT 400 C 300 C THGT je Applus UNE UN 12101 3 2002 2006 95 CE Ma 2006 42 CE 2004 108 CE 1 S P 2 95...

Page 26: ...HGHT HGHT o HGT 6 S P Beotechoclimi...

Page 27: ...S P S P HGHT 400 300 2 Applus laboratory UNE EN 12101 3 2002 2006 95 2006 42 2004 108 1 S P 2 S P 95 S P OMERIN MA VAS UNE 20431 CEI 331...

Page 28: ...HGHT HGHT S P THGT 6 S P S P www solerpalau com...

Page 29: ...tseseadmed leiate S P kataloogi tarvikute jaotisest Ohtlikeks v ib pidada k iki seadme ja selle mbruses olevaid piirkondi kus inimeste kohalolek v ib neid ohtu seada Ventilaatorid ja neid sisaldavad s...

Page 30: ...e kui seadet uuesti k ivitada proovite tuleb kogu seade ja paigaldus hoolikalt le kontrollida Hooldus Enne ventilaatori k sitsemist tuleb see vooluv rgust eraldada isegi kui see on v lja l litatud Vee...

Page 31: ...EC S P HGHT 400 C 300 C Applus UNE EN 12101 3 2002 Standard for Low Pressure Instalments 2006 95 CE Machinery Standard 2006 42 CE Standard for Electromagnetic Compatibility 2004 108 CE 1 S P 2 S P 95...

Page 32: ...HGHT HGHT S P EEC S P S P www solerpalau com...

Page 33: ...rak yeteri derecede korunmal d r Bir makinenin i erisinde veya evresinde insanlar n bulunmas sonucu kendi g venlik ve sa l klar n tehlikeye atabilecekleri her alan y ksek risk i eren alan olarak kabul...

Page 34: ...men elektrik ba lant s kesilmelidir Makine tekrar al t r lmadan nce b t n ba lant lar tekrar kontrol edilmelidir Montaj Fan n kald r lmas ndan nce fan kapal bile olsa g kayna ile ba lant s n n kesik o...

Page 35: ......

Page 36: ...Soler Palau Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona ESPA A Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Fax int 34 93 571 93 11 e mail consultas solerpalau com Web www solerp...

Reviews: