background image

Conseils utiles pour l’utilisation de votre 

lave-linge à tambour

✔ 

Le modèle illustré dans ce document peut être différent du vôtre. Pour 
plus d’informations, consultez votre manuel d’utilisation.

INSTALLATION DU LAVE-LINGE

• 

Evitez d’installer votre lave-linge sur un sol glissant ou irrégulier, 
cela entraînerait du bruit et des vibrations.

• 

Si les vibrations et le bruit sont excessifs, vérifiez que les quatre 
pieds réglables sont bien posés au sol.

• 

Si le lave-linge n’est pas de niveau, soulevez-le légèrement et 
ajustez le pied réglable le plus bas.

✔ 

Avant d’utiliser le lave-linge, retirez les cinq vis de transport 
situées à l’arrière de l’appareil.  
Pour en savoir plus sur les dispositifs de sécurité, consultez votre manuel d’utilisation.

MISE À NIVEAU DU LAVE-LINGE À L’AIDE DES PIEDS RÉGLABLES

✔ 

Consultez les schémas relatifs à votre modèle de lave-linge.

1. 

Mettez la rondelle à niveau en 
vissant l’écrou de réglage, vers le 
haut ou vers le bas, comme indiqué 
sur la figure.

2. 

Lorsque le lave-linge est de niveau, 
serrez les écrous de blocage à 
l’aide d’un tournevis plat.

1. 

Desserrez l’écrou de 
blocage en le tournant 
vers la gauche à l’aide 
d’une clé.

2. 

Mettez votre lave-linge 
de niveau en tournant 
manuellement les 
pieds réglables vers la 
gauche ou la droite.

3. 

Serrez l’écrou de 
blocage en le tournant 
vers la droite à l’aide 
d’une clé.

NETTOYAGE DU FILTRE

Nettoyage du filtre d’arrivée d’eau

✔ 

Si aucun filtre n’est installé, vous risquez une fuite d’eau ou un dysfonctionnement de la machine. Veillez 
donc à en installer un.

1. 

Tirez sur le filtre pour le dégager 
et sortez-le.

2. 

Nettoyez le filtre.

3. 

Remettez le filtre en place et 
serrez fermement le raccord.

Nettoyage du filtre à impuretés

✔ 

Si l’eau ne s’évacue pas correctement ou si le voyant « 5E » clignote, nettoyez le filtre à impuretés. Le 
modèle présenté dans ces illustrations peut être différent du vôtre ; toutefois, la procédure de nettoyage est 
la même.

1. 

Ouvrez le capot 
du filtre en utilisant 
une pièce de 
monnaie ou une 
clé.

4. 

Dévissez le 
bouchon de 
vidange d’urgence 
en le tournant 
dans le sens 
horaire.

2. 

Dévissez le 
bouchon et 
sortez le tuyau de 
vidange d’urgence 
afin d’évacuer 
l’eau qu’il contient.

5. 

Nettoyez le filtre 
à impuretés et 
l’intérieur du tuyau 
de vidange.

3. 

Tenez le tuyau de 
vidange vers le 
bas pour évacuer 
l’eau, que vous 
recueillerez dans 
un récipient.

6. 

Remettez en 
place le filtre 
et le bouchon 
de vidange et 
refermez le capot.

✔ 

Pour ne pas renverser d’eau, n’ouvrez pas le filtre sans avoir vidangé le tuyau.

✔ 

Si le lave-linge ne dispose pas d’un filtre à impuretés ou si celui-ci a été mal installé, vous risquez une fuite 
d’eau ou un dysfonctionnement de la machine. Veillez donc à ce que le filtre soit correctement installé.

CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR...

Charger le 
linge dans la 
machine

• 

Chargement du linge

➲ 

Appuyez sur le bouton Charger linge (Arrêter et charger) et chargez le linge lorsque 
le voyant Charger linge s’allume.

• 

Si vous chargez du linge lorsqu’un cycle est en cours, le cycle recommence au début, 
quel que soit le temps restant.

Lavage du 
linge de lit

• 

Lavage du linge de lit avec le programme Literie uniquement.

➲ 

Ce programme vous permet de laver l’acrylique, les lainages 
et les fibres mélangées.

➲ 

Ce programme n’offre pas des performances optimales pour 
les vêtements.

• 

Lavez un seul article de literie à la fois, quelle que soit sa taille.

➲ 

Placez le linge roulé en boule dans le tambour.  
Le centre de gravité est ainsi mieux réparti, réduisant les 
vibrations et le bruit.

✔ 

Ne lavez jamais decouverture chauffante en machine.

✔ 

Lors de l’essorage des couvertures et du linge de lit en coton 
ou en lainage, il est possible que les vibrations et le bruit soient 
excessifs et empêchent le cycle de se terminer car l’essorage 
ne peut être effectué.

Ecrou de blocage

Ecrou de réglage

Clé

Tournevis plat

Ecrou

Pieds réglables

Clé

Intérieur

du filtre à 

impuretés

Laver 

séparément

Vérifiez que le lave-linge est de 

niveau 

DC68-02209B_EN_DE_FR_ES_IT_PT_RU.indd   5

2008-03-19   ¿ÀÈÄ 3:03:55

Summary of Contents for WW8NK52E0VW

Page 1: ...filter cover using a coin or a key 4 Unscrew the emergency drain cap by turning it counter clockwise 2 Unscrew the emergency drain cap and pull out the emergency drain tube to drain off the remaining water 5 Clean the debris filter and the inside of the drain hose 3 Hold the cap on the end of the emergency drain tube and allow all the water to flow into a bowl 6 Replace the debris filter the emergency...

Page 2: ...ime increases The wash time may increase if an unbalance is detected with the load the machine will automatically try to balance the load This process may extend the wash program time Press the Start Pause button and then check the laundry status Spread the laundry evenly and perform the course again SELF TEST If any error message other than the following error messages is displayed refer to the u...

Page 3: ...rdings gleich 1 Öffnen Sie die Abdeckung der Fremdkörperfalle mit Hilfe einer Münze oder eines Schlüssels 4 Schrauben Sie die Notfallablaufkappe gegen der Uhrzeigersinn heraus 2 Schrauben Sie die Notfallablaufkappe heraus und ziehen Sie den Ablassschlauch heraus damit das gesamte austretende Wasser ablaufen kann 5 Reinigen Sie die Fremdkörperfalle und das Innere des Notablaufs 3 Halten Sie die Kap...

Page 4: ...ichmäßige Beladung festgestellt wird denn die Maschine versucht dieses Ungleichgewicht zu kompensieren Dieser Prozess kann die Waschzeit verlängern Drücken Sie die Start Pause Taste und kontrollieren Sie die Verteilung der Wäsche in der Trommel Verteilen Sie die Wäsche gleichmäßig und wiederholen Sie das Waschprogramm SELBSTTEST Wenn eine andere Fehlermeldung als die folgenden angezeigt wird schla...

Page 5: ...océdure de nettoyage est la même 1 Ouvrez le capot du filtre en utilisant une pièce de monnaie ou une clé 4 Dévissez le bouchon de vidange d urgence en le tournant dans le sens horaire 2 Dévissez le bouchon et sortez le tuyau de vidange d urgence afin d évacuer l eau qu il contient 5 Nettoyez le filtre à impuretés et l intérieur du tuyau de vidange 3 Tenez le tuyau de vidange vers le bas pour évacuer...

Page 6: ...age Le temps de lavage peut augmenter si un déséquilibre est détecté au niveau du ligne chargé Le lave linge tente alors automatiquement d équilibrer la charge Cette opération peut rallonger le temps de lavage Appuyez sur le bouton Démarrer Pause et vérifiez le linge chargé Répartissez le linge de manière égale et relancez le programme AUTO DIAGNOSTIC Si un message d erreur autre que ceux présentés...

Page 7: ...pa del filtro con una moneda o una llave 4 Desenrosque el tapón del desagüe de emergencia girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj 2 Desenrosque el tapón del desagüe de emergencia y tire del tubo para desaguar el agua restante 5 Limpie el filtro de residuos y el interior de la manguera de desagüe 3 Sujete el tubo por el tapón del desagüe de emergencia del extremo y deje que el agua se v...

Page 8: ...librio en la colada la máquina intentará equilibrar la colada automáticamente Este proceso puede incrementar el tiempo del lavado Pulse el botón Inicio Pausa y compruebe el estado de la colada Extienda la colada uniformemente y vuelva a ejecutar el programa COMPROBACIÓN AUTOMÁTICA Si aparecen mensajes de error diferentes a los que se explican a continuación consulte el manual del usuario Indicació...

Page 9: ...a lavabiancheria in uso Le istruzioni per la pulizia dell apparecchio sono tuttavie identiche 1 Aprire il coperchio del filtro utilizzando una moneta o una chiave 4 Svitare il tappo dello scarico di emergenza ruotandolo in senso antiorario 2 Svitare il tappo dello scarico di emergenza ed estrarre i tubo di scarico per drenare l acqua residua 5 Pulire il filtro detriti e l interno del tubo di scarico...

Page 10: ...ne rilevato un carico di bucato non bilanciato in quanto la lavabiancheria tenterà di bilanciare il carico Questa procedura può prolungare la durata del ciclo di lavaggio Premere il tasto Avviamento Pausa e verificare lo stato del bucato Distribuire uniformemente il bucato nel cestello e riprovare TEST AUTOMATICO Se viene visualizzato un messaggio diverso dai seguenti messaggi di errore vedere il m...

Page 11: ...uma moeda ou uma chave 4 Desaperte a tampa de escoamento de emergência rodando a no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio 2 Desaperte a tampa de escoamento de emergência e retire o tubo de escoamento de emergência para escoar a água restante 5 Limpe o filtro de resíduos e o interior da mangueira de escoamento 3 Segure a tampa que se encontra na extremidade do tubo de escoamento de emergência ...

Page 12: ... automaticamente Este processo pode prolongar o tempo do programa de lavagem Carregue no botão Iniciar Pausa e em seguida verifique o estado da roupa Espalhe a roupa uniformemente e execute o programa novamente AUTO DIAGNÓSTICO Se for apresentada uma mensagem de erro diferente das que se seguem consulte o manual de utilizador Indicação Sintoma Acção A porta está aberta A porta está aberta Certifique...

Page 13: ...я от приобретенной Вами стиральной машины Однако способы очистки применяются те же 1 Откройте крышку фильтра с помощью монетки или ключа 4 Выверните заглушку трубки аварийного слива повернув ее против часовой стрелки 2 Выверните заглушку трубки аварийного слива и извлеките трубку аварийного слива чтобы слить оставшуюся воду 5 Очистите фильтр для мусора и внутреннюю часть сливного шланга 3 Возьмите...

Page 14: ...оматически пытаться сбалансировать загруженное белье Вследствие этого может увеличиться общее время стирки Нажмите кнопку Старт Пауза а затем проверьте как располагается белье Распределите белье ровно и снова запустите цикл САМОТЕСТИРОВАНИЕ Если на дисплее отображается сообщение об ошибке отличное от указанных ниже см руководство пользователя Индикация Неисправность Действие Когда дверца открыта О...

Reviews: