12
13
5.
Tavana
Montaj kenedini
yerleştirirken tavandaki deliğin içinden kameranıza ekli hattı
bağlamak için sıkıca bastırarak
Tavan montaj açıcısını
çıkartın. Aksi durumda hat
bağlantısı için ÖN KAMERA işaretine ters boş alanı kullanabilirsiniz.
6.
Şimdi, gömme ÖN KAMERA alanında geniş girintiye sahip Temel yapı üzerindeki
Girinti
İşaretini
hizaladıktan sonra KİLİT yönünde yönlendirerek
Montaj kenedin
e
Temel yapı
yı
ekleyin.
7.
Kamera yönünü ayarlayın. Yön kontrolü hakkında daha fazla detay için aynı sayfadaki
“Kamera Yönünün Ayarlanması” başlığına bakın. Kameranız için zoom ve odak ayarı yapmak
gerektiğinde 10.sayfadaki “Kabloların bağlanması ve ayarların yapılması” başlığına bakın.
8.
Temel yapının sol ve sağ taraflarında iki vida deliği bulunan
İç kapağın kol kilitleyicileri
üzerine iki vida deliğini hizaladıktan sonra “klik” sesini duyuncaya kadar bastırarak
Temel
yapı
ya
iç Kapağı
takın.
9.
Son olarak Temel yapı üzerinde
Girinti İşareti
ne sahip dome Kapağının içerisine tamponu
hizaladıktan sonra “klik” sesini duyuncaya kadar bastırarak
Temel yapı
ya
dome Kapağı
nı takın.
❚
Kamera yönünün ayarlanması
Kamera tavana sabitlenirken, kamera görüntüleme açısı
ayarlanabilir. Kameranızı sağa veya sola doğru (gezdirme)
yönlendirebilirsiniz ve yukarı veya aşağı doğru (eğilme)
eğimini değiştirebilirsiniz.
Gezdirme konumunda kameranızın rotasyon limiti 355
dereceye ayarlanabilir (saat yönünde 100 derece ve saat
yönünün aksine 255 derece). Kamera içindeki
Durdurucu
ile rotasyon durdurulabilir. Gezdirme kontrolü için ilk önce
alt tarafa yerleşik iki vidayı söküp istediğiniz yönde yön
verin ve sonra kamerayı sabitlemek için vidaları takın.
Eğilme durumunda, 0 dereceden 90 dereceye kadar
kameranızın eğimini değiştirebilirsiniz. Eğim açıları 17
derecenin altındayken kısmi görüntü saklama problemiyle karşılaşabilirsiniz. Eğilme açısını
ayarladıktan sonra konumu sabitlemek için
Eğim sabitleme vidalarını
kullanın.
Kameranızın odağını ve zoom’unu ayarlamak amacıyla
Odak kolu
ve
Zoom kolu
nu
kullanın. Eğimli tavan veya duvara kamerayı yerleştirirken görüntünün tam yönünü görmek
için kamera lensini yönlendirebilirsiniz.
Gezdirme
eğilme
Lens rotation
AB68-00648D(04)Tur.indd 12
2007-08-06 ソタネト 3:11:35
Summary of Contents for SCC-B5354
Page 13: ...ENG 13 SCC B535X 8D 04 Eng indd 13 2007 08 06 ソタ ...
Page 16: ...8D 04 Eng indd 16 2007 08 06 ソタ ...
Page 18: ...8D 04 Eng indd 18 2007 08 06 ソタ ...
Page 19: ...Digitale Dome Farbkamera GER Benutzerh andbuch SCC B535x S 8D 04 Ger indd 1 2007 08 06 ソタ ...
Page 31: ...GER 13 SCC B535X 8D 04 Ger indd 13 2007 08 06 ソタ ...
Page 34: ...8D 04 Ger indd 16 2007 08 06 ソタ ...
Page 36: ...8D 04 Ger indd 18 2007 08 06 ソタ ...
Page 49: ...FRE 13 SCC B535X 8D 04 Fre indd 13 2007 08 06 ソタ ...
Page 52: ...8D 04 Fre indd 16 2007 08 06 ソタ ...
Page 54: ...8D 04 Fre indd 18 2007 08 06 ソタ ...
Page 55: ...Guía de Usuario SCC B535x S Cámara digital color tipo domo SPA 8D 04 Spa indd 1 2007 08 06 ソタ ...
Page 67: ...SPA 13 SCC B535X 8D 04 Spa indd 13 2007 08 06 ソタ ...
Page 70: ...8D 04 Spa indd 16 2007 08 06 ソタ ...
Page 72: ...8D 04 Spa indd 18 2007 08 06 ソタ ...
Page 85: ...ITA 13 SCC B535X 8D 04 Ita indd 13 2007 08 06 ソタ ...
Page 88: ...8D 04 Ita indd 16 2007 08 06 ソタ ...
Page 90: ...8D 04 Ita indd 18 2007 08 06 ソタ ...
Page 91: ...Kullanım Kılavuzu SCC B535x S Dijital Renkli Dome Kamera TUR 8D 04 Tur indd 1 2007 08 06 ソタ ...
Page 103: ...TUR 13 SCC B535X 8D 04 Tur indd 13 2007 08 06 ソタ ...
Page 106: ...8D 03 backcover indd 1 2007 08 06 ソタ Part No AB68 00648D 04 ...