background image

11

LIETUVIŲ KALBA

GALIOS LYGIAI

Galite pasirinkti iš toliau nurodytų galios lygių.

Galios lygis

Galia

MIKROBANGOS

KEPSNINĖ

DIDELIS

850 W

-

VIDUTINIŠKAI DIDELIS

600 W

-

VIDUTINIS

450 W

-

VIDUTINIŠKAI MAŽAS

300 W

-

ATŠILDYMAS

180 W

-

MAŽAS / PALAIKYTI ŠILTĄ

100 W

-

KEPSNINĖ

-

1100 W

KOMBINACINIS I

600 W

1100 W

KOMBINACINIS II

450 W

1100 W

KOMBINACINIS III

300 W

1100 W

Jei pasirenkate aukštesnį galios lygį, gaminimo laiką reikia sutrumpinti.

Jei pasirenkate žemesnį galios lygį, gaminimo laiką reikia pailginti.

GAMINIMO SUSTABDYMAS

Norėdami patikrinti maistą, gaminimą galite bet kada sustabdyti.

1. 

Norėdami laikinai sustabdyti;

atidarykite dureles.

Rezultatas:

 gaminimas sustabdomas. Norėdami 

atnaujinti gaminimą, uždarykite dureles 

ir dar kartą paspauskite 

pradėti

.

2. 

Norėdami visiškai sustabdyti;

Paspauskite mygtuką 

sustabdyti/atšaukti

.

Rezultatas:

 gaminimas sustabdomas. Jei norite 

atšaukti gaminimo parametrus, dar 

kartą paspauskite mygtuką 

sustabdyti/atšaukti

.

Be to, galite atšaukti parametrą prieš pradėdami, tiesiog paspausdami 

sustabdyti/atšaukti

.

GAMINIMO LAIKO REGULIAVIMAS

Galite pratęsti gaminimo laiką vieną kartą paspausdami mygtuką +30 s, 

norėdami pridėti 30 sekundžių.

1. 

Kiekvieną kartą norėdami pridėti 30 sekundžių 

paspauskite mygtuką 

+30 s

.

2. 

Paspauskite mygtuką 

pradėti

.

GE83DT-BAL_03761E_LT.indd   11

2011-01-12     11:31:28

Summary of Contents for GE83dT

Page 1: ...Samsungi toote Registreerige oma toode aadressil www samsung com register Mikrolaineahi Omaniku juhend ja toiduvalmistamisjuhised GE83DT Käesolev juhend on valmistatud 100 ümbertöödeldud paberist GE83DT BAL_03761E_ET indd 1 2011 01 12 11 28 15 ...

Page 2: ... ohutusalane teave 5 Sümbolite ja ikoonide tähendus 5 Ettevaatusabinõud kuidas vältida kokkupuudet liigse mikrolaineenergiaga 5 Mikrolaineahju paigaldamine 9 Aja seadistamine 9 Mida teha kui teil on seadme töö suhtes kahtlusi 10 Küpsetamine soojendamine 10 Võimsustasemed 11 Küpsetamise katkestamine 11 Küpsetusaja reguleerimine 11 Automaatsoojenduse küpsetuse kasutamine 12 Automaatsoojenduse küpset...

Page 3: ... Kui soovite toitu grillida 1 Eelsoojendage grill soovitud temperatuurini vajutades nuppe Grill ajaseadet nuppu 10 min 1 min ja 10 s ja nuppu Start 2 Asetage toit ahju restile Vajutage nuppu Grill Valige küpsetusaeg vajutades nuppe 10 min 1 min ja 10 s 3 Vajutage nuppu Start 8 9 10 11 7 1 2 3 4 5 6 GE83DT BAL_03761E_ET indd 3 2011 01 12 11 28 16 ...

Page 4: ...emaldada 4 Metallrest asetamiseks pöördalusele Otstarve Metallresti saab kasutada nii grillimisel kui ka kombineeritud küpsetamisel 4 Krõbestamisalus vt lk 16 Otstarve Krõbestamisalus automaatse krõbestamisfunktsiooni või käsitsi krõbeda küpsetamise funktsiooni jaoks ÄRGE kasutage mikrolaineahju ilma pöördtoe ja pöördaluseta ESIPANEEL 1 EKRAAN 2 AUTOMAATNE KIIRSULATUS 3 VÕIMSUSTASE 4 KELLAAEG 5 PL...

Page 5: ...meid mis võib põhjustada põletusi või tulekahju Tootja ei vastutata seadme ebaõigest kasutamisest tingitud kahjude eest Kui ahju korralikult ei puhastata võib mustus seadme pinda rikkuda mis omakorda võib seadme eluiga oluliselt lühendada või põhjustada ohtliku olukorra SÜMBOLITE JA IKOONIDE TÄHENDUS HOIATUS Ebaõige ja hoolimatu kasutamine võib kaasa tuua tõsiseid kehavigastusi või surma ETTEVAATU...

Page 6: ...le pinnale See seade tuleb korralikult maandada järgides kohalikke ja riiklikke eeskirju Eemaldage seinakontaktidelt ja pistikutelt kuiva lapiga regulaarselt tolm vesi või praht Ärge toitejuhet liiga tugevasti tõmmake või painutage ega asetage sellele raskeid esemeid Gaasilekke korral propaan LP gaas jne õhutage ruum kohe ärge toitepistikut puudutage Ärge puudutage toitepistikut märgade kätega Ärg...

Page 7: ...eb elektrilöögi vältimiseks seade kindlasti vooluvõrgust eemaldada HOIATUS Kinnistes anumates ei tohi vedelikke ega muid toite kuumutada vastasel korral võivad need lõhkeda HOIATUS Tarvikud võivad kasutamise ajal kuumaks minna Põletuste vältimiseks tuleks väikesed lapsed seadmest eemal hoida HOIATUS Jooke mikrolaineahjus kuumutades võivad need äkiliselt keema tõusta seetõttu tuleb nõu käsitsemisel...

Page 8: ...ejuhe kuumusest eemal Ärge keetke mikrolaineahjus terveid koorega mune ega soojendage kõvaks keedetud mune sest need võivad lõhkeda isegi pärast kuumutamise lõppemist Samuti ei tohi ahjus kuumutada õhukindlalt suletud või vaakumpakendatud pudeleid purke pakendeid koorega pähkleid tomateid jms Ärge katke ventilatsiooniavasid riide või paberiga Kuna kuum õhk püüab seadmest väljuda võivad need süttid...

Page 9: ...se kohta näiteks tavalise ahju või radiaatori lähedusse Järgige täpselt ahju elektritoite kohta käivaid andmeid kui kasutate pikendusjuhet peab see olema samasugune nagu ahjuga kaasas olev toitejuhe Enne ahju esmakordset kasutamist pühkige ahju sisemus ja uksetihendid niiske lapiga puhtaks AJA SEADISTAMINE Teie mikrolaineahjul on sisseehitatud kell Sisselülitamisel kuvatakse ekraanil automaatselt ...

Page 10: ... lahendamiseks paigutage mikrolaineahi televiisorist raadiost ja antennidest kaugemale Ahju mikroprotsessori töös esinevad häired kuva võidakse lähtestada Probleemi lahendamiseks eemaldage toitepistik seinakontaktist ja ühendage siis uuesti Seadistage kell uuesti Kui ülaltoodud lahendused ei aita teie probleemi kõrvaldada võtke ühendust edasimüüja või SAMSUNGi müügijärgse teenindusega KÜPSETAMINE ...

Page 11: ...se võib igal ajal peatada kui soovite näiteks toitu proovida 1 Ajutiseks peatamiseks Avage uks Tulemus Küpsetamine katkeb Küpsetamise jätkamiseks sulgege uks ja vajutage uuesti nuppu Start 2 Lõplikuks peatamiseks Vajutage nuppu Stopp Tühistus Tulemus Küpsetamine peatub Kui soovite küpsetusseadeid tühistada vajutage uuesti nuppu Stopp Tühistus Seade võite alati tühistada ka enne küpsetamise alustam...

Page 12: ...belis on ära toodud erinevad Automaatsoojenduse küpsetuse programmid kogused ooteajad ja vastavad soovitused Tähis Toit Portsjon Ooteaeg 1 Valmisroad Jahutatud 300 350 g 400 450 g 3 min Soovitused Asetage toit keraamilisele alusele ja katke mikrolaineahjukilega See programm sobib 3 komponendist koosnevatele toitudele nt liha koos kastme köögivilja ja lisandiga nt kartulite riisi või pastaga 2 Supp...

Page 13: ... 1 töötab ainult mikrolaineenergiaga Programm nr 2 töötab mikrolaine ja grillifunktsioone kombineerides Tähis Toit Portsjoni suurus Ooteaeg 1 Joogid Kohv piim tee vesi toatemperatuuril 150 ml 1 tass 250 ml 1 kruus 1 2 min Soovitused Kallake jook keraamilisse tassi 150 ml või kruusi 250 ml ja asetage see pöördaluse keskele Ärge kinni katke Enne ja pärast ooteaega segage hoolikalt Olge tasside välja...

Page 14: ...ni suurus Ooteaeg 1 Liha 200 2000 g 20 60 min Soovitused Katke servad alumiiniumfooliumiga Kui ahi piiksub keerake liha ümber See programm sobib loomaliha lambaliha sealiha fileelõikude pihvide ja hakkliha sulatamiseks 2 Linnuliha 200 2000 g 20 60 min Soovitused Katke koivad ja tiivaotsad alumiiniumfooliumiga Kui ahi piiksub keerake linnuliha ümber See programm sobib nii terve kana kui ka kanatükk...

Page 15: ...Metallist nõud või söögiriistad võivad ahju rikkuda Lisateavet sobivate nõude ja söögiriistade kohta leiate nõude juhendist lk 18 19 GRILLIMINE Grillifunktsiooniga saate toitu kiiresti kuumutada ja pruunistada ilma mikrolaineid kasutamata Selle jaoks on mikrolaineahjul olemas grillrest 1 Eelsoojendage grill soovitud temperatuurini vajutades nuppu Grill ning valige eelsoojendusaeg vajutades nuppe 1...

Page 16: ...oolt grilli abil vaid tänu krõbestusaluse kõrgele temperatuurile saate krõbedaks ja pruuniks ka toidu alumise poole Tabelist leiate loendi toitudest mida sobib krõbestusalusel valmistada vt kõrvalolevat lehekülge Krõbestusalust saab kasutada peekoni munade vorstikeste jms valmistamiseks 1 Asetage krõbestusalus otse pöördalusele ja eelsoojendage seda mikrolaine grilli kombinatsiooni kõrgeima võimsu...

Page 17: ... Pange krõbestusalus restile Pitsa külmutatud 300 350 g 4 min 600 W grill 9 10 min Soovitused Eelsoojendage krõbestusalus Asetage külmutatud pitsa krõbestusalusele Pange krõbestusalus restile Toit Portsjon Eelsoojendus aeg Võimsus Küpsetusaeg Ahjukartulid 250 g 500 g 3 min 600 W grill 5 6 min 8 9 min Soovitused Eelsoojendage krõbestusalus Poolitage kartulid Paigutage kartulid krõbestusalusele pool...

Page 18: ...a AHJUNÕUDE JUHIS Toidu valmistamiseks mikrolaineahjus peavad mikrolained toiduaineid läbistama ilma et nad kasutatavatelt nõudelt tagasi peegelduksid või neisse neelduksid Seetõttu tuleb sobivaid nõusid hoolega valida Kui nõul leidub märge mikrolaineahju kindluse kohta ei pea te muretsema Järgnevas tabelis on ära toodud erinevate nõude tüübid koos märkustega selle kohta kas ja kuidas neid mikrola...

Page 19: ...lvrätid köögipaber Lühikeseks küpsetuseks või soojendamiseks Ka liigse niiskuse imamiseks Nõu Mikrolaineahju kindlus Märkused Ümbertöödeldud paber Või põhjustada kaarleeki Plast Nõud Eeskätt kuumakindel termoplast Mõni muu plast võib kõrgel temperatuuril kõverduda või värvi muuta Ärge kasutage melamiinplasti Toidukile Võib kasutada niiskuse säilitamiseks Ei tohiks vastu toitu puutuda Kile eemaldam...

Page 20: ...hjus Või ja šokolaadi sulatamine lähemalt vt jaotist näpunäidete tehnika ja nõuannete kohta Katmine küpsetamise ajal Toidu katmine küpsetamise ajal on väga tähtis sest paisuv vesi toimib auruna ja aitab kaasa küpsemisprotsessile Toitu võib katta mitmel moel nt keraamilise taldriku plastkaane või mikrolaineahjus kasutatava toidukilega Ooteajad Küpsetamisaja lõppedes tuleb toidul lasta veidi aega se...

Page 21: ...kele köögiviljale Kasutage sobivaid kaanega klaasnõusid Lisage 30 45 ml külma vett 2 3 spl iga 250 g kohta kui pole soovitatud teistsugust veekogust vt tabelit Küpsetage kaetult minimaalse ajaga vt tabelit Jätkake küpsetamist soovitud tulemuste saamiseni Segage üks kord küpsetamise ajal ja üks kord pärast valmimist Pärast valmimist lisage soola ürte või võid Katke ooteajaks 3 minutit kinni Näpunäi...

Page 22: ...mine Mõne toidu puhul on sobivaks võimsuseks 850 W kuid teiste soojendamisel tuleb kasutada väiksemat võimsust 600 W 450 W või isegi 300 W Täpsemad andmed leiate tabelist Üldiselt on soojendamisel parem rakendada väiksemat võimsust kui toit on õrna kontsistentsiga või kui seda on palju või kui see võib tõenäoliselt kiiresti kuumeneda nt lihapirukad Segage hoolikalt või pöörake soojendamise ajal üm...

Page 23: ...stemperatuur umbes 37 C MÄRKUS Põletuste vältimiseks tuleb imikutoitu enne lapsele andmist eriti tähelepanelikult kontrollida Soojendamisel kasutage juhistena järgnevas tabelis toodud võimsustasemeid ja aegu Imikutoidu ja piima soojendamine Soojendamisel kasutage juhistena järgnevas tabelis toodud võimsustasemeid ja aegu Toit Portsjon Võimsus Aeg Ooteaeg min Imikutoit köögivili liha 190 g 600 W 30...

Page 24: ...a ja ka enne serveerimist Toit Portsjon Võimsus Aeg min Ooteaeg min Valmistoit jahutatud 350 g 600 W 5 6 3 Juhised Pange 2 3 jahutatud komponendist koosnev roog keraamilisele taldrikule Katke mikrolaineahjukilega KÄSITSI SULATAMINE Mikrolained on tõhus viis külmutatud toidu sulatamiseks Mikrolained sulatavad külmutatud toidu õrnalt ja kiiresti Sellest võib olla palju abi kui saabuvad ootamatud kül...

Page 25: ...a koivaotsad alumiiniumfooliumiga Pöörake liha ümber pärast poolt sulatusaega Toit Portsjon Aeg min Ooteaeg min Kala Kalafilee 250 g 2 tk 6 7 5 15 400 g 4 tk 12 13 Juhised Pange külmutatud kala keraamilisele taldrikule Asetage õhemad osad paksemate osade alla Katke servad alumiiniumfooliumiga Pöörake liha ümber pärast poolt sulatusaega Puuviljad Marjad 250 g 6 7 5 10 Juhised Jaotage puuviljad ümma...

Page 26: ...tud režiimi 600 W Grill 450 W Grill ja 300 W Grill Ahjunõud mikrolainete ja grilli kombinatsiooni kasutamisel Kasutage ahjunõusid mida mikrolained läbistavad Ahjunõud peaksid olema tulekindlad Ärge kasutage režiimide kombineerimisel metallnõusid Ärge kasutage plastist nõusid sest need võivad sulada Mikrolaine ja grilli kombineerimisel sobivad toidud Kombineeritud meetodit sobib kasutada kõigi toit...

Page 27: ... toitudele Eelsoojendage grill grillirežiimil 4 minutit Kasutage tabelis toodud võimsustasemeid ja aegu grillimisjuhisena Värske toit Portsjon Võimsus Esimese poole aeg min Teise poole aeg min Röstviilud 4 tk igaüks 25 g Ainult grill 4 5 4 5 Juhised Pange röstviilu kõrvuti restile Kuklid küpsetatud 2 4 tükki Ainult grill 2 3 2 3 Juhised Asetage kuklid ringjalt alumine pool üleval otse pöördalusele...

Page 28: ...ŽELATIINI SULATAMINE Asetage kuivad želatiinilehed 10 g viieks minutiks külma vette Asetage nõrutatud želatiin väikesesse kaanega klaasnõusse Kuumutage 1 minut 300 W juures Segage pärast sulatamist GLASUURI KATTE VALMISTAMINE KOOKIDELE Segage glasuurisegu u 14 g 40 g suhkru ja 250 ml külma veega Küpsetage klaasnõus 3 kuni 4 minutit 850 W juures kuni glasuur kate on läbipaistev Segage küpsetamisel ...

Page 29: ...ti tähelepanelik olge uksetihendite puhastamisel jälgides et toiduosakesed Ei koguneks Ei takistaks ukse korralikku sulgumist Puhastage mikrolaineahju sisemust kohe pärast iga kasutust õrna pesulahusega kuid laske põletuste vältimiseks mikrolaineahjul eelnevalt maha jahtuda Ahjuõõnsuse ülemise osa puhastamisel tuleks kütteelementi 45 võrra allapoole keerata ja alles siis puhastada MIKROLAINEAHJU H...

Page 30: ...Toiteallikas 230 V 50 Hz Energiatarbimine Mikrolaine Grill Kombineeritud režiim 1300 W 1100 W 2400 W Väljundvõimsus 100 W 850 W IEC 705 Töösagedus 2450 MHz Magnetron OM75P 31 Jahutusmeetod Jahutus ventilatsioonimootor Mõõtmed L x K x S Väline Ahju õõnsus 489 x 275 x 369 mm 330 x 211 x 329 mm Maht 23 liitrit Kaal Net ca 14 kg MEELESPEA GE83DT BAL_03761E_ET indd 30 2011 01 12 11 28 37 ...

Page 31: ...31 EESTI MEELESPEA MEELESPEA GE83DT BAL_03761E_ET indd 31 2011 01 12 11 28 37 ...

Page 32: ...LAND 0 801 1SAMSUNG 172678 022 607 93 33 RUMANIA 08010 SAMSUNG 08010 726 7864 only from landline local network Romtelecom local tariff 021 206 01 10 for landline and mobile normal tariff 0700 Samsung 0700 726 7864 0800 SAMSUNG 726 7864 8 800 77777 8000 7267 SERBIA SLOVAKIA LITHUANIA LATVIA ESTONIA 800 7267 www samsung com KÜSIMUSED VÕI MÄRKUSED RIIK HELISTAGE VÕI KÜLASTAGE MEID AADRESSIL GE83DT BA...

Page 33: ...e šį Samsung gaminį Užregistruokite savo gaminį adresu www samsung com register Mikrobangų krosnelė Savininko instrukcijos ir gaminimo vadovas GE83DT Šis vadovas pagamintas iš 100 perdirbto popieriaus GE83DT BAL_03761E_LT indd 1 2011 01 12 11 31 12 ...

Page 34: ...jų knygelės naudojimas 5 Svarbi saugos informacija 5 Simbolių ir piktogramų paaiškinimas 5 Atsargumo priemonės kad būtų išvengta pernelyg didelės mikrobangų energijos 5 Mikrobangų krosnelės įrengimas 9 Laiko nustatymas 9 Ką daryti jei abejojate ar turite problemų 10 Gaminimas šildymas 10 Galios lygiai 11 Gaminimo sustabdymas 11 Gaminimo laiko reguliavimas 11 Automatinio šildymo Gaminimo funkcijos ...

Page 35: ... pakepinti kokį nors maistą 1 Įkaitinkite kepsninę iki reikalingos temperatūros paspausdami mygtuką kepsninė laiko nustatymo mygtuką 10 min 1 min ir 10 s bei mygtuką pradėti 2 Pastatykite maistą ant krosnelės lentynos Paspauskite mygtuką kepsninė Pasirinkite gaminimo laiką paspausdami mygtukus 10 min 1 min ir 10 s 3 Paspauskite mygtuką pradėti 8 9 10 11 7 1 2 3 4 5 6 GE83DT BAL_03761E_LT indd 3 20...

Page 36: ...o Paskirtis metalinė lentyna gali būti naudojama kepsninės ir kombinaciniu maisto gaminimo režimu 4 Skrudinimo lėkštė žr 16 puslapį Paskirtis skrudinimo lėkštė naudojama su automatinio skrudinimo funkcija arba neautomatinio skrudinimo funkcija NENAUDOKITE mikrobangų krosnelės be sukamojo žiedo ir sukamojo disko VALDYMO SKYDELIS 1 EKRANAS 2 FUNKCIJA AUTOMATINIS GREITAS ATŠILDYMAS 3 GALIOS LYGIO NUS...

Page 37: ...ukelti gaisrą Gamintojas nebus atsakingas už žalą patirtą netinkamai arba neteisingai naudojant prietaisą Jei krosnelė nebus reguliariai valoma gali nusidėvėti paviršius ir dėl to sutrumpės prietaiso eksploatavimo laikas galimos pavojingos situacijos SIMBOLIŲ IR PIKTOGRAMŲ PAAIŠKINIMAS ĮSPĖJIMAS Pavojingai arba nesaugiai naudojant galima sunkiai ar net mirtinai susižaloti PERSPĖJIMAS Pavojai arba ...

Page 38: ...įžemintas pagal vietinius ir nacionalinius įstatymus Nuo maitinimo kištuko ir jo kontaktų sausa šluoste reguliariai nuvalykite visus svetimkūnius pvz dulkes arba vandenį Netraukite arba stipriai nelenkite maitinimo laido nedėkite ant jo sunkių daiktų Įvykus dujų pvz propano suskystintųjų naftos dujų ir kt nuotėkiui nedelsdami išvėdinkite patalpą neliesdami maitinimo kištuko Nelieskite maitinimo ki...

Page 39: ...rieš keičiant lempą kad būtų išvengta elektros smūgio pavojaus ĮSPĖJIMAS skysčiai ir kitoks maistas neturi būti šildomi sandariose talpyklose nes gali sprogti ĮSPĖJIMAS pasiekiamos dalys naudojant gali įkaisti Vaikai neturėtų būti prileidžiami kad nenudegtų ĮSPĖJIMAS mikrobangų krosnele šildant gėrimus galimas pavėluotas staigus užvirimas todėl imant talpyklą reikia saugotis siekdami išvengti toki...

Page 40: ...kabelį nuo karščio Nenulupti kiaušiniai ir kietai virti kiaušiniai neturėtų būti šildomi mikrobangų krosnelėse nes gali sprogti net ir išjungus krosnelę be to nešildykite oro nepraleidžiančių arba vakuuminių butelių indų talpyklų nelukštentų riešutų pomidorų ir kt Neuždenkite vėdinimo angų audeklu arba popieriumi Šios medžiagos gali užsidegti karštam orui išeinant iš krosnelės Be to krosnelė gali ...

Page 41: ...aitės arba radiatoriaus Turi būti atsižvelgiama į krosnelės maitinimo tiekimo specifikacijas o naudojamas ilginamasis laidas turi būti tokio paties standarto kaip pateikiamas su krosnele Vidų ir durelių sandariklį išvalykite drėgna šluoste ir tik tada pradėkite naudoti mikrobangų krosnelę LAIKO NUSTATYMAS Jūsų mikrobangų krosnelėje yra įtaisytas laikrodis Kai tiekiamas maitinimas ekrane automatišk...

Page 42: ...ręsti šią problemą įrenkite krosnelę toliau nuo televizorių radijo aparatų ir antenų Jei trikdžius aptinka krosnelės mikroprocesorius ekranas gali būti nustatytas iš naujo Norėdami išspręsti šią problemą ištraukite maitinimo kištuką ir vėl įkiškite Iš naujo nustatykite laiką Jei pirmiau pateiktos rekomendacijos nepadeda išspręsti problemos kreipkitės į vietinį atstovą arba SAMSUNG garantinio aptar...

Page 43: ...galite bet kada sustabdyti 1 Norėdami laikinai sustabdyti atidarykite dureles Rezultatas gaminimas sustabdomas Norėdami atnaujinti gaminimą uždarykite dureles ir dar kartą paspauskite pradėti 2 Norėdami visiškai sustabdyti Paspauskite mygtuką sustabdyti atšaukti Rezultatas gaminimas sustabdomas Jei norite atšaukti gaminimo parametrus dar kartą paspauskite mygtuką sustabdyti atšaukti Be to galite a...

Page 44: ...je lentelėje pateikiamos įvairios Automatinio šildymo Gaminimo programos kiekiai laukimo laikas ir atitinkamos rekomendacijos Kodas Maistas Porcija Laukimo laikas 1 Paruoštas maistas atvėsinta 300 350 g 400 450 g 3 min Rekomendacijos Įdėkite į keraminę lėkštę ir uždenkite mikrobangų krosnelės maistine plėvele Ši programa tinkama maistui sudarytam iš 3 komponentų pvz mėsa su padažu daržovės ir garn...

Page 45: ...ama naudoja tik mikrobangų energiją 2 programa naudoja mikrobangų ir kepsninės derinį Kodas Maistas Porcijos dydis Laukimo laikas 1 Gėrimai Kava pienas arbata vanduo patalpos temperatūra 150 ml 1 puodelis 250 ml 1 bokalas 1 2 min Rekomendacijos Pripilkite keraminį puodelį 150 ml arba bokalą 250 ml ir pastatykite sukamojo disko viduryje Šildykite neuždengtą Prieš laukimo laiką ir po jo gerai išmaiš...

Page 46: ...te į keraminę lėkštę Kodas Maistas Porcijos dydis Laukimo laikas 1 Mėsa 200 2000 g 20 60 min Rekomendacijos Uždenkite kraštus aliuminio folija Apverskite mėsą kai krosnelė pypteli Ši programa tinkama jautienai avienai kiaulienai kepsniams žlėgtainiams ir mėsos faršui 2 Paukštiena 200 2000 g 20 60 min Rekomendacijos Kojelių ir sparnelių galiukus uždenkite aliuminio folija Kai krosnelė pypteli apver...

Page 47: ...nys gali sugadinti jūsų krosnelę Daugiau informacijos apie tinkamus virtuvės reikmenis žr 18 19 puslapyje esančiame Virtuvės reikmenų vadove KEPIMAS Kepsninė leidžia greitai pašildyti ir apskrudinti maistą nenaudojant mikrobangų Šiuo tikslu su mikrobangų krosnele pateikiama kepsninės lentyna 1 Pašildykite kepsninę iki reikalingos temperatūros paspausdami mygtuką kepsninė ir nustatykite šildymo lai...

Page 48: ...ų su kepsninės funkcija bet ir apačią nes skrudinimo lėkštės temperatūra yra aukšta Lentelėje pateikta keletas maisto produktų kuriuos galima gaminti naudojant skrudinimo lėkštę žr šoninį puslapį Be to skrudinimo lėkštę galima naudoti bekonienai kiaušiniams dešroms ir kt 1 Pastatykite skrudinimo lėkštę tiesiai ant sukamojo disko ir pašildykite naudodami galingiausią mikrobangų ir kepsninės derinį ...

Page 49: ...2 prancūziškuosius batonus vieną prie kito Pastatykite skrudinimo lėkštę ant lentynos Maistas Porcija Šildymo laikas Galia Gaminimo laikas Pica užšaldyta 300 350 g 4 min 600 W kepsninė 9 10 min Rekomendacijos Pašildykite skrudinimo lėkštę Įdėkite užšaldytą picą į skrudinimo lėkštę Pastatykite skrudinimo lėkštę ant lentynos Keptos bulvės 250 g 500 g 3 min 600 W kepsninė 5 6 min 8 9 min Rekomendacij...

Page 50: ...tą mikrobangų krosnelėje mikrobangos turi prasiskverbti į maistą neatspindėtos ir nesugertos naudojamo indo Todėl virtuvės reikmenis reikia rinktis atidžiai Jei virtuvės reikmenys pažymėti kaip tinkami naudoti mikrobangų krosnelėse tuo nereikia rūpintis Pateiktoje lentelėje išvardijami įvairūs virtuvės reikmenų tipai ir parodoma ar juos galima naudoti mikrobangų krosnelėje ir kaip naudoti Virtuvės...

Page 51: ...nti ir pašildyti Taip pat perteklinei drėgmei sugerti Perdirbtas popierius Gali sukelti elektros lanką Plastikiniai Virtuvės reikmenys Tinkami naudoti mikrobangų krosnelėse Komentarai Talpyklos Ypač jei tai karščiui atsparus termoplastikas Kai kurių kitų rūšių plastikas aukštoje temperatūroje gali deformuotis arba prarasti spalvą Nenaudokite melamino plastiko Maistinė plėvelė Galima naudoti drėgme...

Page 52: ...imais ir būdais Uždengimas gaminant Gaminant labai svarbu uždengti maistą nes išgaravęs vanduo pakyla garų pavidalu ir prisideda prie gaminimo proceso Maistą galima uždengti įvairiai pvz keramikos lėkšte plastikiniu dangteliu arba mikrobangų krosnelėms tinkama maistine plėvele Laukimo laikas Baigus gaminti maistą svarbus laukimo laikas kad viso maisto temperatūra taptų vienoda Užšaldytų daržovių g...

Page 53: ...ubenį su dangčiu Įpilkite 30 45 ml šalto vandens 2 3 valg šaukštus kiekvienai 250 g porcijai jei nėra rekomenduojamas kitoks vandens kiekis žr lentelę Uždengę gaminkite trumpiausią laiką žr lentelę Toliau gaminkite norėdami gauti pageidaujamą rezultatą Vieną kartą pamaišykite gamindami ir vieną kartą baigę gaminti Baigę gaminti įberkite druskos žolelių arba įdėkite sviesto Laukimo metu uždenkite 3...

Page 54: ...e perkais ir išdžius anksčiau nei sušils vidurys Mažų gabalėlių šildymas bus daug sėkmingesnis Galios lygiai ir maišymas Kai kurį maistą galima pašildyti naudojant 850 W galią o kitas turi būti šildomas naudojant 600 W 450 W arba net 300 W galią Rekomendacijų žr lentelėse Apskritai yra geriau šildyti maistą naudojant mažą galią jei maistas trapus yra didelis kiekis arba jei tikėtina kad jis labai ...

Page 55: ...ratūra apie 37 C PASTABA ypač atidžiai reikia patikrinti kūdikių maistą kad būtų išvengta nudegimų Kaip šildymo rekomendacijas naudokite tolesnėje lentelėje pateiktus galios lygius ir laiką Kūdikių maisto ir pieno šildymas Kaip šildymo rekomendacijas naudokite šioje lentelėje pateiktus galios lygius ir laiką Maistas Porcija Galia Laikas Laukimo laikas min Kūdikių maistas daržovės mėsa 190 g 600 W ...

Page 56: ...maišykite ir dar kartą prieš palaikydami ir patiekdami Maistas lėkštėje atvėsintas 350 g 600 W 5 6 3 Nurodymai Sudėkite iš 2 3 atvėsintų dalių sudarytą patiekalą į keraminį indą Uždenkite mikrobangų krosnelės maistine plėvele NEAUTOMATINIS ATŠILDYMAS Mikrobangos yra puikus būdas atšildyti užšaldytą maistą Mikrobangos švelniai atšildo užšaldytą maistą per trumpą laikotarpį Tai gali būti puikus priv...

Page 57: ...te aliuminio folija Apverskite praėjus pusei atšildymo laiko Žuvis Žuvies filė 250 g 2 gab 6 7 5 15 400 g 4 gab 12 13 Nurodymai Užšaldytą žuvį sudėkite plokščios keraminės lėkštės viduryje Plonesnes dalis sudėkite po storesnėmis dalimis Plonus galus uždenkite aliuminio folija Apverskite praėjus pusei atšildymo laiko Maistas Porcija Laikas min Laukimo laikas min Vaisiai Uogos 250 g 6 7 5 10 Nurodym...

Page 58: ...i režimai 600 W kepsninė 450 W kepsninė ir 300 W kepsninė Virtuvės reikmenys skirti gaminti naudojant mikrobangas kepsninę Naudokite virtuvės reikmenis pro kuriuos gali praeiti mikrobangos Virtuvės reikmenys turėtų būti atsparūs ugniai Nenaudokite metalinių virtuvės reikmenų kartu su kombinaciniu režimu Nenaudokite jokių plastikinių virtuvės reikmenų nes jie gali išsilydyti Maistas tinkamas gamint...

Page 59: ...sudėkite ant lentynos Krosnelės traškučiai 250 g 450 W kepsninė 9 11 4 5 Nurodymai Krosnelės traškučius sudėkite tolygiai ant kepimo popieriaus ant lentynos Šviežio maisto kepimo vadovas Pašildykite kepsninę naudodami kepsninės funkciją 4 minutes Kaip kepimo rekomendacijas naudokite šioje lentelėje pateiktus galios lygius ir laiką Šviežias maistas Porcija Galia 1 os pusės laikas min 2 os pusės lai...

Page 60: ...šykite Išimdami užsimaukite virtuvines pirštines SUSICUKRAVUSIO MEDAUS LYDYMAS 20 g susicukravusio medaus sudėkite į mažą gilų stiklinį indą Pakaitinkite 20 30 sekundžių naudodami 300 W galią kol medus išsilydys DREBUČIŲ LYDYMAS Sausus drebučių gabalus 10 g 5 minutėms sudėkite į šaltą vandenį Sausus drebučius sudėkite į mažą stiklinį pyrex dubenį Kaitinkite 1 minutę naudodami 300 W galią Išlydę pa...

Page 61: ...ų Būkite ypač atidūs valydami durelių sandariklius kad dalelės nesikauptų nekliudytų tinkamai uždaryti dureles Išvalykite mikrobangų krosnelės vidų po kiekvieno naudojimo švelniu valymo priemonės tirpalu tačiau prieš valydami leiskite mikrobangų krosnelei atvėsti kad nesusižeistumėte Valant krosnelės vidaus viršutinę dalį patogu pasukti kaitintuvą žemyn 45 kampu ir išvalyti MIKROBANGŲ KROSNELĖS LA...

Page 62: ...nis 230 V 50 Hz Energijos sąnaudos Mikrobangos Kepsninė Kombinacinis režimas 1300 W 1100 W 2400 W Išėjimo galia 100 W 850 W IEC 705 Eksploatavimo dažnis 2450 MHz Magnetronas OM75P 31 Aušinimo metodas Aušinimo ventiliatoriaus varikliukas Matmenys P x A x G Išorė Krosnelės vidus 489 x 275 x 369 mm 330 x 211 x 329 mm Tūris 23 litrai Svoris Grynasis Apie 14 kg UŽRAŠAMS GE83DT BAL_03761E_LT indd 30 201...

Page 63: ...31 LIETUVIŲ KALBA UŽRAŠAMS UŽRAŠAMS GE83DT BAL_03761E_LT indd 31 2011 01 12 11 31 31 ...

Page 64: ...D 0 801 1SAMSUNG 172678 022 607 93 33 RUMANIA 08010 SAMSUNG 08010 726 7864 only from landline local network Romtelecom local tariff 021 206 01 10 for landline and mobile normal tariff 0700 Samsung 0700 726 7864 0800 SAMSUNG 726 7864 8 800 77777 8000 7267 SERBIA SLOVAKIA LITHUANIA LATVIA ESTONIA 800 7267 www samsung com KLAUSIMAI ARBA PASTABOS ŠALIS SKAMBINKITE ARBA APSILANKYKITE MŪSŲ SVETAINĖJE GE...

Page 65: ...jumu Lūdzu piereģistrējiet savu ierīci tīmekļa vietnē www samsung com register Mikroviļņu krāsns Lietotāja instrukcija un gatavošanas rokasgrāmata GE83DT Šī rokasgrāmata ir izgatavota no 100 otrreiz pārstrādāta papīra GE83DT BAL_03761E_LV indd 1 2011 01 12 11 33 23 ...

Page 66: ...ja 5 Simbolu un ikonu eksplikācija 5 Piesardzības pasākumi lai izvairītos no pārliekas mikroviļņu enerģijas iedarbības 5 Mikroviļņu krāsns uzstādīšana 9 Laika iestatīšana 9 Kā rīkoties ja radušās kādas šaubas vai problēma 10 Gatavošana uzsildīšana 10 Jaudas līmeņi 11 Gatavošanas pārtraukšana 11 Gatavošanas laika pielāgošana 11 Automātiskas uzsildīšanas gatavošanas funkcijas izmantošana 12 Automāti...

Page 67: ...PANELIS Ja vēlaties grilēt ēdienu 1 Uzkarsējiet grilu līdz norādītajai temperatūrai nospiežot pogu Grilēšana laika iestatījuma pogu 10 min 1 min un 10 s un pogu Iedarbināt 2 Ievietojiet ēdienu krāsnī uz restītēm Nospiediet pogu Grilēšana Atlasiet gatavošanas laiku nospiežot pogu 10 min 1 min un 10 s 3 Nospiediet pogu Iedarbināt 8 9 10 11 7 1 2 3 4 5 6 GE83DT BAL_03761E_LV indd 3 2011 01 12 11 33 2...

Page 68: ... uz rotējošās pamatnes Pielietojums metāla restītes var izmantot lai grilētu vai gan ceptu gan grilētu 4 Cepšanas pamatne skatiet 16 lpp Pielietojums cepšanas pamatni pielieto izmantojot automātiskās vai manuālas cepšanas funkciju NELIETOJIET mikroviļņu krāsni bez rotējošā riņķa un rotējošās pamatnes VADĪBAS PANELIS 1 DISPLEJS 2 AUTOMĀTISKĀS ĀTRĀS ATKAUSĒŠANAS FUNKCIJA 3 JAUDAS LĪMEŅA IESTATĪŠANA ...

Page 69: ...zdegties Ražotājs nav atbildīgs par zaudējumiem ko izraisa neatbilstīga vai nepareiza ierīces izmantošana Nepareiza krāsns tīrīšana var izraisīt virsmas nolietošanos kas var nelabvēlīgi ietekmēt ierīces dzīves ilgumu un iespējams izraisīt bīstamu situāciju SIMBOLU UN IKONU EKSPLIKĀCIJA BRĪDINĀJUMS Riskantas vai nedrošas darbības kas var izraisīt nopietnus miesas bojājumus vai nāvi UZMANĪBU Apdraud...

Page 70: ...as spraudņu spailēm un kontakta punktiem noņemiet visas nesaderīgās vielas piemēram putekļus vai ūdeni Neraujiet pārlieku nelokiet strāvas vadu un nenovietojiet smagumus uz tā Ja notikusi gāzes noplūde piem propāna gāzes LP gāzes utt nekavējoties izvēdiniet telpu un nepieskarieties strāvas spraudnim Neaizskariet strāvas spraudni ar mitrām rokām Neizslēdziet ierīci atvienojot strāvas spraudni kamēr...

Page 71: ...rms lampiņas maiņas noteikti izslēdziet ierīci lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena riska BRĪDINĀJUMS šķidrumus un citus pārtikas produktus nedrīkst sildīt slēgtos traukos jo tie var uzsprāgt BRĪDINĀJUMS lietošanas laikā pieejamās daļas var sakarst Lai izvairītos no apdegumiem mazi bērni jātur tālāk no krāsns BRĪDINĀJUMS dzērienu sildīšana mikroviļņu krāsnī var izraisīt aizkavētu vārīša...

Page 72: ...ves vadu karstuma avotu tuvumā Mikroviļņu krāsnī nedrīkst sildīt olas ar čaumalu un veselas cieti novārītas olas jo tās var eksplodēt pat pēc sildīšanas beigām tāpat nesildiet hermētiskas vai vakuuma iepakojuma pudeles burkas iepakojumus riekstus čaumalās tomātus utt Nepārklājiet ventilācijas slotus ar audumu vai papīru Tie var aizdegties jo no krāsns nāk karsts gaiss Krāsns var arī pārkarst un au...

Page 73: ...ram blakus parastai krāsnij vai radiatoriem Jāievēro krāsns strāvas padeves specifikācijas un jebkādam izmantotam pagarinātāja vadam jābūt tāda paša standarta kā krāsns komplektācijā iekļautajam vadam Pirms pirmās lietošanas izslaukiet mikroviļņu krāsns iekšpusi un durtiņu blīves ar mitru drānu LAIKA IESTATĪŠANA Mikroviļņu krāsnī ir iebūvēts pulkstenis Strāvas padeves apstākļos uz displeja tiek au...

Page 74: ...ā Tas ir normāli Lai atrisinātu šo problēmu uzstādiet krāsni tālāk no televizoriem radioaparātiem un antenām Ja krāsns mikroprocesors uztver traucējumus var tikt atiestatīts displejs Lai atrisinātu šo problēmu atvienojiet strāvas spraudni un no jauna pievienojiet to Atiestatiet laiku Ja šīs vadlīnijas neatrisina problēmu sazinieties ar vietējo izplatītāju vai SAMSUNG klientu apkalpošanas dienestu ...

Page 75: ...rtrauktu atveriet durtiņas Rezultāts gatavošana tiek pārtraukta Lai turpinātu gatavošanu neaizveriet durtiņas un vēlreiz nospiediet pogu Iedarbināt 2 Lai apstādinātu pavisam nospiediet pogu Beigt Atcelt Rezultāts gatavošana tiek pārtraukta Lai atceltu visus gatavošanas iestatījumus vēlreiz nospiediet pogu Beigt Atcelt Varat arī pirms sākšanas atcelt jebkuru iestatījumu vienkārši nospiežot Beigt At...

Page 76: ...TĪJUMI Šajā tabulā norādītas dažādās automātiskas uzsildīšanas gatavošanas programmas apjomi nostāvēšanās laiki un atbilstoši ieteikumi Kods Pārtikas produkts Porcija Nostāvēšanās laiks 1 Gatavās maltītes atdzesētas 300 350 g 400 450 g 3 min Ieteikumi Uzlieciet uz keramiska šķīvja un pārklājiet ar mikroviļņu pārtikas plēvi Šī programma ir piemērota 3 komponentu maltītēm piem gaļai ar mērci dārzeņi...

Page 77: ...erģijas izmantošana 2 programma ir mikroviļņu un grila apvienošana Kods Pārtikas produkts Porcijas lielums Nostāvēšanās laiks 1 Dzērieni Kafija piens tēja ūdens istabas temperatūras 150 ml 1 tasīte 250 ml 1 krūze 1 2 min Ieteikumi Ielejiet keramiskā tasītē 150 ml vai krūzē 250 ml un novietojiet rotējošās pamatnes centrālajā daļā Sildiet neapsedzot Uzmanīgi samaisiet pirms un pēc nostāvēšanās laika...

Page 78: ...ka trauka Kods Pārtikas produkts Porcijas lielums Nostāvēšanās laiks 1 Gaļa 200 2000 g 20 60 min Ieteikumi Aizsargājiet malas ar alumīnija foliju Apgrieziet gaļu kad atskan pīkstiens Šī programma ir piemērota liellopa gaļai jēra gaļai cūkgaļai steikiem karbonādēm un maltajai gaļai 2 Mājputnu gaļa 200 2000 g 20 60 min Ieteikumi Pārklājiet kāju un spārnu galus ar alumīnija foliju Apgrieziet gaļu kad...

Page 79: ...lašāku informāciju par piemērotiem traukiem un piederumiem skatiet 18 19 lpp sadaļā Trauku vadlīnijas GRILĒŠANA Grils ļauj ātri sildīt un apbrūnināt ēdienu neizmantojot mikroviļņus Šim nolūkam mikroviļņu krāsns komplektācijā ir iekļautas grila restītes 1 Uzkarsējiet grilu līdz norādītajai temperatūrai nospiežot pogu Grilēšana un iestatiet uzkarsēšanas laiku nospiežot pogas 10 min 1 min un 10 s 2 N...

Page 80: ... izmantojot grilu arī ēdiena apakša kļūst kraukšķīga un brūna cepšanas pamatnes augstās temperatūras dēļ Dažus produktus ko varat pagatavot ar cepšanas pamatni varat skatīt tabulā nākamajā lapā Cepšanas pamatni var izmantot arī bekonam olām desām utt 1 Novietojiet cepšanas pamatni tieši uz rotējošās pamatnes un karsējiet to ar lielāko mikroviļņu un grilēšanas apvienojuma jaudu 600 W grilēšana sask...

Page 81: ... Pica saldēta 300 350 g 4 min 600 W grilēšana 9 10 min Ieteikumi Uzkarsējiet cepšanas pamatni Novietojiet saldēto picu uz grauzdēšanas šķīvja Novietojiet cepšanas pamatni uz restītēm Pārtikas produkts Porcija Karsēšanas laiks Jauda Gatavošanas laiks Vārīti kartupeļi 250 g 500 g 3 min 600 W grilēšana 5 6 min 8 9 min Ieteikumi Uzkarsējiet cepšanas pamatni Sagrieziet kartupeļus uz pusēm Novietojiet t...

Page 82: ... lietot kā parasti TRAUKU LIETOŠANAS NORĀDES Lai mikroviļņu krāsnī gatavotu ēdienu jānodrošina iespēja mikroviļņiem iekļūt ēdienā tā lai tos neatstarotu vai neabsorbētu izmantotais šķīvis Tāpēc jāpievērš uzmanība trauku izvēlei Ja trauki ir apzīmēti kā droši lietošanai mikroviļņu krāsnī uztraukumam nav pamata Tālāk esošajā tabulā norādīt dažādi trauku veidi un tas vai un kā tie lietojami mikroviļņ...

Page 83: ...tavošanai un sildīšanai Piemēroti arī liekā mitruma uzsūkšanai Otrreizējās pārstrādes papīrs Var izraisīt dzirksteļošanu Plastmasa Trauki Piemēroti mikroviļņiem Komentāri Tvertnes Īpaši piemērota ir karstumizturīga termoplastmasa Citu veidu plastmasa augstā temperatūrā var deformēties vai zaudēt krāsu Nedrīkst lietot melanīna plastmasu Pārtikas plēve Var izmantot mitruma saglabāšanai Nedrīkst pies...

Page 84: ...n padomiem Apklāšana gatavošanas laikā Gatavošanas laikā ir ļoti svarīgi apsegt ēdienu jo iztvaikojot ūdens palielina tvaika daudzumu un veicina gatavošanas procesu Pārtiku var apsegt dažādos veidos piemēram ar keramikas šķīvi plastmasas vāku vai mikroviļņiem piemērotu pārtikas plēvi Nostāvēšanās laiks Kad ēdiens ir pagatavots svarīgi ļaut tam nostāvēties lai ēdienā izlīdzinātos temperatūra Saldēt...

Page 85: ...ntojiet piemērotu pyrex stikla trauku ar vāku Ja nav norādīts cits ūdens daudzums skat tabulā uz katriem 250 g pievienojiet 30 45 ml 2 3 ēdamkarotes auksta ūdens Gatavojiet apsegtu minimālā ilgumā skatiet tabulu Turpiniet gatavošanu lai iegūtu vēlamo rezultātu Vienu reizi apmaisiet gatavošanas laikā un vienu reizi apmaisiet pēc gatavošanas Kad ēdiens ir pagatavots pievienojiet sāli zaļumus vai svi...

Page 86: ...ldīt mazāka lieluma vienumus Strāvas līmeņi un apmaisīšana Atsevišķus pārtikas produktus var sildīt izmantojot 850 W strāvas līmeni savukārt citus izmantojot 600 W 450 W vai pat 300 W strāvas līmeni Norādes skatiet tabulās Principā ja pārtikas produktus kas ir maigi vai ir lielos apjomos vai arī uzsilst ļoti ātri piemēram sasmalcinātus pildījumus ieteicams sildīt izmantojot zemāku strāvas līmeni L...

Page 87: ...ES Mazuļu pārtika īpaši rūpīgi jāpārbauda pirms pasniegšanas lai novērstu apdegumus Norādēm izmantojiet tālāk iekļautajā tabulā norādītos strāvas līmeņus un uzsildīšanas laikus Mazuļu pārtikas un piena sildīšana Norādēm izmantojiet tālāk iekļautajā tabulā norādītos strāvas līmeņus un uzsildīšanas laikus Pārtikas produkts Porcija Jauda laiks Nostāvēšanās laiks min Mazuļu pārtika dārzeņi gaļa 190 g ...

Page 88: ...aiks min Maltīte uz šķīvja auksta 350 g 600 W 5 6 3 Norādes Novietojiet maltīti ar 2 3 aukstām sastāvdaļām uz keramikas šķīvja Apsedziet ar mikroviļņu pārtikas plēvi MANUĀLA ATKAUSĒŠANA Mikroviļņi ir lieliski piemēroti pārtikas produktu atkausēšanai Mikroviļņi maigi atkausē sasaldētos pārtikas produktus īsā laika posmā Tā ir lieliska priekšrocība ja pēkšņi ierodas negaidīti viesi Saldēta mājputnu ...

Page 89: ...un kājiņas ar alumīnija foliju Kad pagājusi puse no atkausēšanas laika apgrieziet Zivis Zivju filejas 250 g 2 gab 6 7 5 15 400 g 4 gab 12 13 Norādes Ievietojiet saldēto zivi sekla keramikas trauka vidusdaļā Izkārtojiet plānākās daļas zem biezākajām daļām Plānākās daļas apsedziet ar alumīnija foliju Kad pagājusi puse no atkausēšanas laika apgrieziet Pārtikas produkts Porcija Laiks min Nostāvēšanās ...

Page 90: ... un Grils 450 W Grils un 300 W Grils Trauki kas piemēroti gatavošanai ar mikroviļņiem un grilu Izmantojiet traukus kuriem mikroviļņi tiek cauri Traukiem ir jābūt ugunsdrošiem Kombinētajā režīmā neizmantojiet metāla traukus Nelietojiet plastmasas traukus jo tie var izkust Pārtikas produkti kas piemēroti gatavošanai ar mikroviļņiem un grilu Pārtikas produkti kas piemēroti gatavošanai kombinētajā rež...

Page 91: ...Novietojiet vistu nagetus uz restītēm Krāsnī cepti kartupeļi 250 g 450 W grilēšana 9 11 4 5 Norādes Izvietojiet kartupeļus vienmērīgi uz cepampapīra kuru novietojiet uz restītēm Padomi svaigu pārtikas produktu grilēšanai Uzkarsējiet grilu 4 minūtes izmantojot grila funkciju Grilēšanai izmantojiet tabulā norādītos jaudas līmeņus un laikus kā ieteikumus Svaigi pārtikas produkti Porcija Jauda 1 puses...

Page 92: ...ntojiet krāsns cimdus SACUKUROTA MEDUS KAUSĒŠANA Ievietojiet 20 gramus sacukurotā medus nelielā un dziļā stikla traukā Karsējiet 20 30 sekundēm izmantojot 300 W līdz medus ir izkusis ŽELATĪNA KAUSĒŠANA Ievietojiet sausas želatīna plāksnītes 10 g aukstā ūdeni uz 5 minūtēm Ievietojiet nosusināto želatīnu nelielā stikla Pyrex traukā Karsējiet 1 minūti izmantojot 300 W Pēc izkausēšanas apmaisiet GLAZŪ...

Page 93: ...paši uzmanīgi esiet tīrot durvju blīvējumu lai nodrošinātu ka neviena daļiņa neuzkrājas netraucē durvju pareizai aizvēršanai Tīriet mikroviļņu krāsns iekšpusi pēc katras lietošanas reizes ar vidēju mazgāšanas līdzekli bet pirms tam ļaujiet krāsnij atdzist lai negūtu traumas Tīrot krāsns iekšpuses augšdaļu var ērti pavirzīt sildītāju uz leju 45 leņķī un to notīrīt MIKROVIĻŅU KRĀSNS GLABĀŠANA UN TĀS...

Page 94: ... avots 230 V 50 Hz Strāvas patēriņš Mikroviļņi Grils Kombinētais režīms 1300 W 1100 W 2400 W Izejas jauda 100 W 850 W IEC 705 Darba frekvence 2450 MHz Magnetrons OM75P 31 Dzesēšanas metode Dzesēšanas ventilatora dzinējs Izmēri plat x augst x dziļ Ārpuse Krāsns atvērums 489 x 275 x 369 mm 330 x 211 x 329 mm Ietilpība 23 litri Svars Neto apt 14 kg ATGĀDNE GE83DT BAL_03761E_LV indd 30 2011 01 12 11 3...

Page 95: ...31 LATVIEŠU ATGĀDNE ATGĀDNE GE83DT BAL_03761E_LV indd 31 2011 01 12 11 33 42 ...

Page 96: ...OLAND 0 801 1SAMSUNG 172678 022 607 93 33 RUMANIA 08010 SAMSUNG 08010 726 7864 only from landline local network Romtelecom local tariff 021 206 01 10 for landline and mobile normal tariff 0700 Samsung 0700 726 7864 0800 SAMSUNG 726 7864 8 800 77777 8000 7267 SERBIA SLOVAKIA LITHUANIA LATVIA ESTONIA 800 7267 www samsung com JAUTĀJUMI UN KOMENTĀRI VALSTS ZVANIET VAI APMEKLĒJIET MŪS TIEŠSAISTĒ GE83DT...

Page 97: ...g Зарегистрируйте приобретенное изделие на веб сайте www samsung com register Микроволновая печь Руководство пользователя и руководство по приготовлению пищи GE83DT Данное руководство напечатано на полностью перерабатываемой бумаге GE83DT BAL_03761E_RU indd 1 2011 01 12 11 37 40 ...

Page 98: ... предосторожности для предотвращения возможного воздействия избыточной энергии свч волн 5 Установка микроволновой печи 9 Установка времени 9 Действия при возникновении проблем или сомнений 10 Приготовление и разогрев продуктов 10 Уровень мощности 11 Остановка приготовления 11 Регулировка времени приготовления 11 Использование режима автоматического разогрева и приготовления 12 Параметры автоматиче...

Page 99: ...стите продукты на подставку Нажмите кнопку Гриль Задайте время приготовления нажатием кнопок 10 мин 1 мин и 10 сек 3 Нажмите кнопку Старт 1 ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ 2 ГРИЛЬ 3 ОСВЕЩЕНИЕ 4 ДИСПЛЕЙ 5 ЗАЩЕЛКИ ДВЕРЦЫ 6 ДВЕРЦА 7 ВРАЩАЮЩИЙСЯ ПОДНОС 8 МУФТА 9 РОЛИКОВАЯ ПОДСТАВКА 10 ОТВЕРСТИЯ БЛОКИРУЮЩЕГО МЕХАНИЗМА 11 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 8 9 10 11 7 1 2 3 4 5 6 GE83DT BAL_03761E_RU indd 3 2011 01 12 11 37 41...

Page 100: ...ос 2 Роликовая подставка Расположена в центре печи Назначение роликовая подставка поддерживает вращающийся поднос 3 Вращающийся поднос Расположен на роликовой подставке центр должен совмещаться с муфтой Назначение вращающийся поднос это основная поверхность для приготовления пищи которая легко снимается для очистки 4 Металлическая подставка Располагается на вращающемся подносе Назначение металличе...

Page 101: ... ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Несоблюдение или пренебрежение мерами безопасности может привести к получению серьезной травмы или смерти ВНИМАНИЕ Несоблюдение или пренебрежение мерами безопасности может привести к получению незначительной травмы или повреждению имущества Предупреждение возможно возгорание Предупреждение горячая поверхность Предупреждение электричество Предупреждение взрывчатые вещества НЕ прилаг...

Page 102: ...ми руками Не отсоединяйте вилку кабеля питания когда устройство включено Не вставляйте в устройство пальцы и посторонние предметы Если внутрь устройства попала вода или другое постороннее вещество отсоедините кабель питания и обратитесь в ближайший сервисный центр Не допускайте излишнего физического воздействия и ударов устройства Не ставьте печь на хрупкие предметы например на кухонную раковину и...

Page 103: ...нии Чтобы избежать ожогов не оставляйте детей без присмотра рядом с прибором ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Нагревание в микроволновой печи емкостей с напитками может привести к замедленному бурному кипению поэтому для предотвращения этой ситуации при обращении с такими емкостями необходимо принять меры предосторожности Для предотвращения этой ситуации ВСЕГДА выдерживайте 20 секунд после того как печь отключится ...

Page 104: ...ния и вилку и держите кабель вдали от нагретых деталей и источников тепла Яйца в скорлупе и цельные яйца сваренные вкрутую нельзя разогревать в микроволновых печах поскольку они могут взорваться даже после завершения разогревания в микроволновой печи Также нельзя разогревать герметично закрытые бутылки банки контейнеры орехи в скорлупе помидоры и т д Не закрывайте вентиляционные отверстия тканью и...

Page 105: ...ти например рядом с обычной печью или батареей центрального отопления Параметры источника электропитания должны строго соответствовать характеристикам указанным в спецификации данного изделия Перед первым использованием печи протрите внутренние стенки и уплотнитель дверцы влажной тканью УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ Микроволновая печь оснащена встроенными часами Когда питание печи будет включено на дисплее ав...

Page 106: ...лновой печи могут наблюдаться незначительные помехи в работе телевизоров и радиоприемников Это нормальное явление Чтобы избежать такой проблемы устанав ливайте печь подальше от телевизоров радиоприемников и антенн Если помехи повлияют на работу микропроцессора печи настройки дисплея могут быть сброшены Чтобы решить эту проблему отключите сетевой шнур от сети а затем снова включите его Повторно уст...

Page 107: ...становить в любое время чтобы проверить состояние блюда 1 Чтобы временно остановить приготовление откройте дверцу печи Результат Приготовление прекратится Чтобы возобновить приготовление закройте дверцу и снова нажмите кнопку Старт 2 Чтобы полностью остановить приготовление нажмите кнопку Стоп Отмена Результат Приготовление прекратится Чтобы сбросить настройки приготовления снова нажмите кнопку Ст...

Page 108: ...СКОГО РАЗОГРЕВА И ПРИГОТОВЛЕНИЯ В приведенной ниже таблице перечислены программы автоматического разогрева и приготовления с указанием веса продуктов времени приготовления и соответствующими рекомендациями Код продукт Размер порции Время выдержки 1 Готовое блюдо охлажденные 300 350 г 400 450 г 3 мин Рекомендации Поместите блюдо на керамическую тарелку и накройте пищевой пленкой Данная программа по...

Page 109: ...поднос Положите один кусок в центр два куска напротив друг друга три четыре куска по кругу В процессе приготовления пирог нагреется у него образуется корочка Эта программа предназначена для разрезанных на куски пирогов таких как яблочный пирог с крошкой штрудель пирог с маком и маленьких кексов Программа не предназначена для цельных пирогов тортов с кремом и тортов с шоколадной глазурью ИСПОЛЬЗОВА...

Page 110: ... Размер порции Время выдержки 1 Мясо 200 2000 г 20 60 мин Рекомендации Оберните края алюминиевой фольгой Переверните мясо когда печь подаст звуковой сигнал Данная программа подходит для говядины баранины свинины стейков котлет и мясного фарша 2 Птица 200 2000 г 20 60 мин Рекомендации Оберните кончики ножек и крыльев алюминиевой фольгой Переверните птицу когда печь подаст звуковой сигнал Данная про...

Page 111: ...й элемент установлен горизонтально РАЗМЕЩЕНИЕ НАГРЕВАТЕЛЬНОГО ЭЛЕМЕНТА При приготовлении продуктов на гриле используется нагревательный элемент Он может быть установлен только в одно положение При необходимости поместить его вертикально даются дополнительные инструкции Горизонтальное положение для приготовления в комбинированном режиме или на гриле Положение нагревательного элемента можно изменять...

Page 112: ...золотистая корочка не только сверху с помощью гриля но и снизу где корочка появляется благодаря высокой температуре этого специального блюда В таблице перечислены продукты которые можно готовить на этом блюде см следующую страницу На блюде для приготовления с хрустящей корочкой также можно поджаривать бекон яичницу сосиски и т п 1 Положите блюдо прямо на вращающийся поднос и разогрейте его в самом...

Page 113: ...С ХРУСТЯЩЕЙ КОРОЧКОЙ Рекомендуется ставить блюдо для приготовления с хрустящей корочкой непосредственно на вращающийся поднос Разогрейте блюдо в режиме 600 Вт гриль затем следуйте указаниям представленным в таблице Продукты Размер порции Время разогрева Мощ ность Время приг отов ления Бекон 4 ломтика 80 г 3 мин 600 Вт гриль 3 5 4 мин Рекомендации Разогрейте блюдо для приготовления с хрустящей коро...

Page 114: ...микроволны проникали в продукты не отражаясь и не поглощаясь используемой посудой Вот почему посуду для использования в микроволновой печи надо подбирать очень тщательно Если на посуде есть отметка о возможности использования в микроволновой печи беспокоиться не о чем В приведенной ниже таблице указаны различные виды посуды а также возможность и варианты их использования в микроволновой печи Тип п...

Page 115: ...ся Использовать с осторожностью Опасно Тип посуды Совм ести мость с мик ро вол новой печью Примечание Бумажные пакеты и газеты Могут воспламениться Переработанная бумага или металлические ободки Может вызвать искрение Стеклянная посуда Посуда для использования в печи и сервировки Подходит для использования если не имеет металлических элементов Тонкая стеклянная посуда Можно использовать для разогр...

Page 116: ...отовления имеет большое значение поскольку выделяющийся пар участвует в процессе приготовления Продукты можно накрывать несколькими способами например керамической или пластиковой крышкой либо подходящей пищевой пленкой Время выдержки Время выдержки после приготовления тоже имеет большое значение поскольку позволяет выровнять температуру продуктов Руководство по приготовлению замороженных овощей И...

Page 117: ... по приготовлению свежих овощей Используйте подходящую чашу из жаростойкого стекла с крышкой Добавьте 30 45 мл холодной воды 2 3 ст л на каждые 250 г если не рекомендовано другое количество воды см таблицу Готовьте продукты под крышкой в течение минимального периода времени см таблицу Продолжайте приготовление до достижения нужного результата Размешайте один раз во время приготовления и один раз п...

Page 118: ...ине Рекомендуется разогревать небольшие кусочки Уровень мощности и помешивание Некоторые продукты можно разогревать при мощности в 850 Вт в то время как другие продукты лучше разогревать при мощности в 600 450 или даже 300 Вт Сверьтесь с таблицей Лучше разогревать продукты на самом низком уровне мощности если они чувствительны к разогреву если их много или они разогреваются быстро например кексы Д...

Page 119: ...я необходимо проверять с особым вниманием перед тем как давать ребенку чтобы избежать ожогов Воспользуйтесь приведенной ниже таблицей для установки уровня мощности и времени разогрева Разогрев детского питания и молока Воспользуйтесь приведенной ниже таблицей для установки уровня мощности и времени разогрева Продукты Размер порции Мощ ность Время Время в ыдерж ки мин Детское питание пюре из овощей...

Page 120: ...иоли в глубокую керамическую тарелку Накройте ее пластиковой крышкой Время от времени помешивайте во время разогрева перед выдержкой и перед подачей на стол Готовые порци онные блюда охла ж денные 350 г 600 Вт 5 5 6 5 3 Рекомендации Положите охлажденное блюдо состоящее из двух трех компонентов на керамическую тарелку Накройте ее пищевой пленкой РАЗМОРОЗКА В РУЧНОМ РЕЖИМЕ Микроволновая печь идеальн...

Page 121: ... По истечении половины времени разморозки переверните Рыба Рыбное филе 250 г 2 шт 6 7 5 15 400 г 4 шт 12 13 Рекомендации Положите замороженную рыбу на середину плоской керамической тарелки Разместите тонкие куски филе под толстыми Оберните тонкие края алюминиевой фольгой По истечении половины времени разморозки переверните Продукты Размер порции Время приготов ления мин Время выдержки мин Фрукты Я...

Page 122: ...ванных режима 600 Вт гриль 450 Вт гриль и 300 Вт гриль Посуда для приготовления в режиме СВЧ Гриль Используйте посуду способную пропускать микроволны Посуда должна быть огнеупорной Не используйте в комбинированном режиме металлическую посуду Не используйте пластиковую посуду она может расплавиться Продукты для приготовления в режиме СВЧ Гриль Продукты подходящие для приготовления в комбинированном...

Page 123: ...едальоны 250 г 450 Вт гриль 5 5 5 3 3 5 Рекомендации Положите куриные медальоны на подставку Картофель фри 250 г 450 Вт гриль 9 11 4 5 Рекомендации Накройте подставку пергаментной бумагой затем разложите по ней кусочки картофеля Руководство по приготовлению свежих продуктов на гриле Разогревайте гриль в течение четырех минут Воспользуйтесь приведенной ниже таблицей для установки уровня мощности и ...

Page 124: ...щью прихваток ПЛАВЛЕНИЕ ЗАСАХАРИВШЕГОСЯ МЕДА Положите 20 г засахарившегося меда в небольшую глубокую стеклянную тарелку Разогревайте мед в течение 20 30 секунд на уровне мощности 300 Вт пока он не растает ПЛАВЛЕНИЕ ЖЕЛАТИНА Положите сухие куски желатина 10 г в холодную воду на пять минут Переложите смоченный желатин в небольшую чашу из жаростойкого стекла Разогревайте в течение минуты на уровне мо...

Page 125: ...и При очистке уплотнителя дверцы внимательно следите чтобы частицы пищи не накапливались не мешали дверце плотно закрываться Очищайте камеру печи после каждого использования слабым раствором моющего средства не забывая давать печи остыть во избежание травм при очистке При очистке верхней части печи изнутри удобно повернуть нагревательный элемент вниз на 45 и очистить ее ХРАНЕНИЕ И РЕМОНТ МИКРОВОЛН...

Page 126: ...б охлаждения Охлаждающий вентилятор Размеры Ш x В x Г Габаритные Внутренняя камера печи 489 x 275 x 369 мм 330 x 211 x 329 мм Объем 23 литра Вес Без упаковки Около 14 кг На продукте присутствует наклейка с информацией о его энергетической эффективности оборудование класса I ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ Коэффициент полезного действия 55 Адрес и наименование лаборатории Самсунг Электроникс Ко Лтд Ре...

Page 127: ...31 РУССКИЙ ПРИМЕЧАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ GE83DT BAL_03761E_RU indd 31 2011 01 12 11 37 53 ...

Page 128: ...Кодовый DE68 03761E GE83DT BAL_03761E_RU indd 32 2011 01 12 11 37 53 ...

Page 129: ...or purchasing this Samsung product Please register your product at www samsung com register Microwave Oven Owner s Instructions Cooking Guide GE83DT This manual is made with 100 recycled paper GE83DT BAL_03761E_EN indd 1 2010 12 29 5 17 03 ...

Page 130: ...ccessories 4 Using this instruction booklet 5 Important safety information 5 Legend for symbols and icons 5 Precaution to avoid possible exposure to excessive microwave energy 5 Installing your microwave oven 9 Setting the time 9 What to do if you are in doubt or have a problem 10 Cooking reheating 10 Power levels 11 Stopping the cooking 11 Adjusting the cooking time 11 Using the auto reheat cook ...

Page 131: ...rill some food 1 Preheat the grill to the required temperature by pressing the Grill button time settng 10 min 1 min and 10 s button and Start button 2 Place the food on the rack in the oven Press the Grill button Select the cooking time by pressing the 10 min 1 min and 10 s buttons 3 Press the Start button 8 9 10 11 7 1 2 3 4 5 6 GE83DT BAL_03761E_EN indd 3 2010 12 29 5 17 04 ...

Page 132: ...ily removed for cleaning 4 Metal rack to be vplaced on the turntable Purpose The metal rack can be used in grill and combination cooking 4 Crusty plate see page 16 Purpose The crusty plate when using auto crusty cook function or manual crusty cook function DO NOT operate the microwave oven without the roller ring and turntable CONTROL PANEL 1 DISPLAY 2 AUTO RAPID DEFROST FEATURE 3 POWER LEVEL SETT...

Page 133: ...re The manufacturer cannot be held liable for damage caused by improper or incorrect use of the appliance Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possible result in a hazardous situation LEGEND FOR SYMBOLS AND ICONS WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal in...

Page 134: ...ly grounded in accordance with local and national codes Remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points using a dry cloth on a regular basis Do not pull or excessively bend or place heavy objecton the power cord In the event of a gas leak such as propane gas LP gas etc ventilate immediately without touching the power plug Do not touch the power ...

Page 135: ... carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy WARNING Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock WARNING Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode WARNING Accessible parts may become ...

Page 136: ...sits removed Do not immerse the power cable or power plug in water and keep the power cable away from heat Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended Also do not heat airtight or vacuum sealed bottles jars containers nuts inshells tomatoes etc Do not cover the ventilation slots with cloth or p...

Page 137: ... next to a traditional oven or radiator The power supply specifications of the oven must be respected and any extension cable used must be of the same standard as the power cable supplied with the oven Wipe the interior and the door seal with a damp cloth before using your microwave oven for the first time SETTING THE TIME Your microwave oven has an inbuilt clock When power is supplied 12 00 is au...

Page 138: ...s operating This is normal To solve this problem install the oven away from televisions radios and aerials If interference is detected by the oven s microprocessor the display may be reset To solve this problem disconnect the power plug and reconnect it Reset the time If the above guidelines do not enable you to solve the problem contact your local dealer or SAMSUNG after sales service COOKING REH...

Page 139: ...ooking at any time to check the food 1 To stop temporarily Open the door Result Cooking stops To resume cooking close the door and press Start again 2 To stop completely Press the Stop Cancel button Result The cooking stops If you wish to cancel the cooking settings press the Stop Cancel button again You can also cancel any setting before starting by simply pressing Stop Cancel ADJUSTING THE COOKI...

Page 140: ...ollowing table presents the various Auto Reheat Cook Programmes quantities standing times and appropriate recommendations Code Food Portion Standing time 1 Ready Meals Chilled 300 350 g 400 450 g 3 min Recommendations Put on a ceramic plate and cover with microwave cling film This programme is suitable for meals consisting of 3 components e g meat with sauce vegetables and a side dish like potatoe...

Page 141: ...running with microwave energy only Programme no 2 is running with a combination of microwaves and grill Code Food Serving size Standing time 1 Drinks Coffee milk tea water room temperature 150 ml 1 cup 250 ml 1 mug 1 2 min Recommendations Pour into a ceramic cup 150 ml or mug 250 ml and place in the centre of turntable Reheat uncovered Stir carefully before and after standing time Be careful while...

Page 142: ...ing size Standing time 1 Meat 200 2000 g 20 60 min Recommendations Shield the edges with aluminium foil Turn the meat over when the oven beeps This programme is suitable for beef lamb pork steaks chops and minced meat 2 Poultry 200 2000 g 20 60 min Recommendations Shield the leg and wing tips with aluminium foil Turn the poultry over when the oven beeps This programme is suitable for whole chicken...

Page 143: ... your oven For further details on suitable cookware and utensils refer to the Cookware Guide on page 18 19 GRILLING The grill enables you to heat and brown food quickly without using microwaves For this purpose a grill rack is supplied with your microwave oven 1 Preheat the grill to the required temperature by pressing the Grill button and set the preheat time by pressing the 10 min 1 min and 10 s...

Page 144: ...but also the bottom of the food turns crispy and brown due to the high temperature of the crusty plate Several items which you can prepare on the crusty plate can be found in the chart see side page The crusty plate can also be used for bacon eggs sausages etc 1 Place the crusty plate directly on the turntable and preheat it with highest Microwave Grill Combination 600 W Grill by following the tim...

Page 145: ... side on the plate Put crusty plate on rack Pizza frozen 300 350 g 4 min 600 W Grill 9 10 min Recommendations Preheat crusty plate Put the frozen pizza on the crusty plate Put crusty plate on the rack Food Portion Preheaing Time Power Cooking Time Baked Potatoes 250 g 500 g 3 min 600 W Grill 5 6 min 8 9 min Recommendations Preheat crusty plate Cut potatoes in halves Put them on the crusty plate wi...

Page 146: ...ven can be used normally COOKWARE GUIDE To cook food in the microwave oven the microwaves must be able to penetrate the food without being reflected or absorbed by the dish used Care must therefore be taken when choosing the cookware If the cookware is marked microwave safe you do not need to worry The following table lists various types of cookware and indicates whether and how they should be use...

Page 147: ... times and warming Also to absorb excess moisture Recycled paper May cause arcing Plastic Containers Particularly if heat resistant thermoplastic Some other plastics may warp or discolour at high temperatures Do not use Melamine plastic Cookware Microwave Safe Comments Cling film Can be used to retain moisture Should not touch the food Take care when removing the film as hot steam will escape Free...

Page 148: ...th tips techniques and hints Covering during cooking To cover the food during cooking is very important as the evaporated water rises as steam and contributes to cooking process Food can be covered in different ways e g with a ceramic plate plastic cover or microwave suitable cling film Standing times After cooking is over food the standing time is important to allow the temperature to even out wi...

Page 149: ...r 2 3 tbsp for every 250 g unless another water quantity is recommended see table Cook covered for the minimum time see table Continue cooking to get the result you prefer Stir once during and once after cooking Add salt herbs or butter after cooking Cover during a standing time of 3 minutes Hint Cut the fresh vegetables into even sized pieces The smaller they are cut the quicker they will cook Al...

Page 150: ...me foods can be reheated using 850 W power while others should be reheated using 600 W 450 W or even 300 W Check the tables for guidance In general it is better to reheat food using a lower power level if the food is delicate in large quantities or if it is likely to heat up very quickly mince pies for example Stir well or turn food over during reheating for best results When possible stir again b...

Page 151: ...erving temperature about 37 C REMARK Baby food particularly needs to be checked carefully before serving to prevent burns Use the power levels and times in the next table as a guide lines for reheating Reheating Baby Food and Milk Use the power levels and times in this table as guide lines for reheating Food Portion Power Time Standing time min Baby food vegetables meat 190 g 600 W 30 sec 2 3 Inst...

Page 152: ...5 6 3 Instructions Plate a meal of 2 3 chilled components on a ceramic dish Cover with microwave cling film MANUAL DEFROSTING Microwaves are an excellent way of defrosting frozen food Microwaves gently defrost frozen food in a short period of time This can be of great advantage if unexpected guests suddenly show up Frozen poultry must be thoroughly thawed before cooking Remove any metal ties and t...

Page 153: ...minium foil Turn over after half of defrosting time Fish Fish fillets 250 g 2 pcs 6 7 5 15 400 g 4 pcs 12 13 Instructions Put frozen fish in the middle of a flat ceramic plate Arrange the thinner parts under the thicker parts Shield narrow ends with aluminium foil Turn over after half of defrosting time Fruits Berries 250 g 6 7 5 10 Instructions Distribute fruits on a flat round glass dish with a ...

Page 154: ...evenly Three combination modes are available with this model 600 W Grill 450 W Grill and 300 W Grill Cookware for cooking with microwave grill Please use cookware that microwaves can pass through Cookware should be flameproof Do not use metal cookware with combination mode Do not use any type of plastic cookware as it can melt Food suitable for microwave grill cooking Food suitable for combination...

Page 155: ...for 4 minutes Use the power levels and times in this table as guide lines for grilling Fresh food Portion Power 1st Side time min 2nd Side time min Toast Slices 4 pcs each 25 g Grill only 4 5 4 5 Instructions Put the toast slices side by side on the rack Bread Rolls already baked 2 4 pieces Grill only 2 3 2 3 Instructions Put bread rolls first with the bottom side up in a circle directly on the tu...

Page 156: ... GELATINE Lay dry gelatine sheets 10 g for 5 minutes into cold water Put drained gelatine into a small glass pyrex bowl Heat for 1 minute using 300 W Stir after melting COOKING GLAZE ICING FOR CAKE AND GATEAUX Mix instant glaze approximately 14 g with 40 g sugar and 250 ml cold water Cook uncovered in a glass pyrex bowl for 3 to 4 minutes using 850 W until glaze icing is transparent Stir twice dur...

Page 157: ... particular care when cleaning the door seals to ensure that no particles Accumulate Prevent the door from closing correctly Clean the microwave oven cavity right after each use with a mild detergent solution but let the microwave oven cool down before cleaning in order to avoid injury When cleaning the upper part inside the cavity it will be convenient to turn heater downward by 45 and clean it S...

Page 158: ...Model GE83DT Power source 230 V 50 Hz Power consumption Microwave Grill Combined mode 1300 W 1100 W 2400 W Output power 100 W 850 W IEC 705 Operating frequency 2450 MHz Magnetron OM75P 31 Cooling method Cooling fan motor Dimensions W x H x D Outside Oven cavity 489 x 275 x 369 mm 330 x 211 x 329 mm Volume 23 liter Weight Net 14 kg approx MEMO GE83DT BAL_03761E_EN indd 30 2010 12 29 5 17 15 ...

Page 159: ...31 ENGLISH MEMO MEMO GE83DT BAL_03761E_EN indd 31 2010 12 29 5 17 15 ...

Page 160: ...23 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172678 022 607 93 33 RUMANIA 08010 SAMSUNG 08010 726 7864 only from landline local network Romtelecom local tariff 021 206 01 10 for landline and mobile normal tariff 0700 Samsung 0700 726 7864 0800 SAMSUNG 726 7864 8 800 77777 8000 7267 SERBIA SLOVAKIA LITHUANIA LATVIA ESTONIA 800 7267 www samsung com GE83DT BAL_03761E_EN indd 32 2010 12 29 ...

Reviews: