8
856 807 R. 05/18
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
2018_05_21-16:00
Before any maintenance operation, make the sure the mains supply
is disconnected and that there is no chance of an accidental
connection.
If the pump is repaired by a non authorized technical service,
product warranty will be lost and could mean you will be using
afterwards a potentially dangerous product.
These pumps do not require any maintenance as long as these
precautions are taken into consideration.:
1. If there is any risk of frost, empty the pump.
2. Often check the suction line is clean.
3. Often check the power cord is in good condition.
ATTENTION!
A
ny
AlterAtion
in
this
equipment
could
severely
dAmAge
product
performAnce
As
well
As
represent
A
risk
for
persons
or
property
.
ATTENTION!
i
t
is
recommended
not
to
leAve
the
pump
without
dispensing
fluid
for
A
long
time
After
pumping
ureA
wAter
bAsed
solution
.
i
f
this
is
the
cAse
,
empty
the
pump
And
cleAn
with
fresh
wAter
.
!
!
EN
ES
FR
DE
Antes de cada operación de mantenimiento, asegúrese de que la
tensión esté desconectada y de que no haya posibilidad de que se
produzcan conexiones accidentales.
La reparación de la bomba por parte de personal no autorizado por
la empresa fabricante significa perder la garantía y operar con
equipos inseguros y potencialmente peligrosos.
Las bombas no requieren ningún mantenimiento, siempre que se
tomen las siguientes precauciones:
1. Si existe el riesgo de que se produzcan heladas, vacíe la bomba.
2. Controle a menudo que la toma de aspiración se encuentre
perfectamente limpia.
3. Controle a menudo que los cables de alimentación estén en
buenas condiciones.
ATENCIÓN!
t
odA
AlterAción
podrá
comprometer
lAs
prestAciones
del
equipo
y
constituir
un
peligro
pArA
personAs
y
/
o
cosAs
.
ATENCIÓN!
s
e
AconsejA
no
dejAr
lA
bombA
inutilizAdA
durAnte
lArgo
tiempo
trAs
hAber
sido
empleAdA
con
mezclA
de
AguA
y
ureA
. e
n
cAso
de
que
se
preveA
unA
pArAdA
prolongAdA
y
,
en
cuAlquier
cAso
,
enjuAgue
lA
bombA
con
AguA
.
!
!
Avant toute intervention de maintenance, bien s’assurer que la prise
électrique de la pompe soit débranchée, et qu’il n’y a aucun risque
de rebrancher la pompe accidentellement.
Si la pompe est réparée par une personne non autorisée par le
fabricant, la garantie de la pompe sera perdue et vous utiliserez ainsi
un produit potentiellement dangereux.
Ces pompes ne nécessitent pas d’intervention de maintenance tant
que les précautions suivantes seront prises en considération :
1. S’il y a un risque de gel, vidanger la pompe.
2. Toujours s’assurer que la ligne d’aspiration soit propre.
3. Toujours s’assurer que le cordon d’alimentation soit en bon état.
ATTENTION !
t
oute
AltérAtion
sur
cet
équipement
peut
entrAiner
une
perte
des
performAnces
de
lA
pompe
,
et
Aussi
présenter
un
risque
de
dAnger
pour
les
personnes
ou
les
biens
.
ATTENTION !
i
l
est
recommAndé
de
ne
pAs
lAisser
lA
pompe
sAns
distribuer
de
fluide
pendAnt
une
longue
période
,
Après
Avoir
pomper
une
solution
Aqueuse
à
bAse
d
’
urée
.
s
i
tel
étAit
le
cAs
,
vider
lA
pompe
et
lA
rincer
à
l
’
eAu
clAire
.
.
!
!
Versichern Sie sich vor Beginn einer Wartung, dass die Pumpe von
der Netzstromversorgung getrennt ist und dass sich kein
unerwünschter Kontakt bilden kann.
Die Reparatur der Pumpe durch Personal, das von der Herstellerfirma
nicht befugt wurde, führt zu einem Verlust der Garantieansprüche
und einem Betrieb von unsicheren und potenziell gefährlichen
Versorgungseinheiten.
Die Pumpen sind unter Beachtung folgender Maßnahmen
wartungsfrei:
1. Bei Frostgefahr muss die Pumpe entleert werden.
2. Prüfen Sie regelmäßig, ob die Saugleitung frei von
Verunreinigungen ist.
3. Prüfen Sie regelmäßig, dass die Stromkabel in gutem Zustand sind.
ACHTUNG!
A
lle
technischen
ä
nderungen
,
die
An
der
p
umpe
vorgenommen
werden
,
kAnn
die
l
eistungsfähigkeit
der
v
ersorgungseinheit
beeinträchtigen
und
eine
g
efAhr
für
p
ersonen
und
/
oder
d
inge
dArstellen
.
ACHTUNG!
e
s
wird
empfohlen
,
die
p
umpe
nicht
lAnge
z
eit
unbenutzt
liegen
zu
lAssen
,
nAchdem
sie
mit
einer
m
ischung
Aus
h
Arnsäure
und
w
Asser
betrieben
wurde
. i
m
f
All
einer
vorAussichtlich
längeren
s
tilllegung
bzw
.
grundsätzlich
sollte
die
p
umpe
mit
w
Asser
gespült
werden
.
!
!
Maintenance / Mantenimiento / Maintenance / Wartung