10
850 812 R. 03/12
Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163
2012_03_01-13:30
Troubleshooting / Anomalías y sus soluciones / Anomalies et Solutions
Symptom
Possible Causes
Solution
Hose does not rewind
Spring is not tensioned enough
Increase spring tension
Leaking hose reel
Hose has a hole or is damaged
Replace the hose
Leaking swivel
Damaged swivel rings
Replace the swivel rings
Hose does not extend out as much as required Spring is over tensioned
Decrease spring tension
Hose reel does not latch
Damaged ratchet
Replace the ratchet
Ratchet not fitted
Assembly the ratchet properly
Damaged spring ratchet
Change the ratchet spring
Síntoma
Posibles causas
Solución
El enrollador no recoge
El muelle ha perdido tensión o se ha roto Dar tensión al resorte o reemplazarlo.
La manguera pierde fluido
Manguera con poro o rota
Cambiar la manguera
La rótula pierde fluido
Rótula deteriorada
Cambiar la rótula
La manguera no sale todo lo que debería
Demasiada tensión en el resorte
Quitar tensión al resorte
El enrollador no trinca
Trinquete deteriorado
Cambiar el trinquete
Trinquete fuera de su lugar
Colocar el trinquete adecuadamente
Muelle trinquete deteriorado
Sustituir el muelle del trinquete
GB
E
Symptôme
Cause possible
Solution
Le flexible ne s’enroule plus
La tension du ressort est insuffisante
ou le ressort est cassé
Augmenter la tension du ressort ou le
remplacer
Fuite au niveau du flexible
Le flexible et percé ou endommagé
Remplacer le flexible
Fuite au niveau de la rotule
La rotule est détériorée
Remplacer la rotule
Le flexible ne se déroule pas entièrement
Trop de tension sur le ressort
Diminuer la tension du ressort
L’enrouleur ne se verrouille pas
Le cliquet est endommagé
Remplacer le cliquet
Le cliquet n’est pas ajusté correctement Ajuster le cliquet
Le ressort du cliquet est détérioré
Remplacer le ressort du cliquet
F