background image

16

850 809  R. 06/18

SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo,  I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 -  Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com

2018_06_05-11:30

SPARE PARTS / PIEZAS DE RECAMBIO / PIÈCES DE RECHANGE / ERSATZTEILE /

PEÇAS DE REPOSIÇAO / ЗАПАСНЫЕ ДЕТАЛИ

POS

DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN

DESCRIPTION

For 500115-50016

Para 500115-50016 

Pour 500115-50016

N/A

Screw M 6x10 

Tornillo M 6x10

Vis M 6x10

2

N/A

Nut M 6 

Tuerca M 6

Ecrou M 6

3

520023

Pivoting support 

Soporte pivotante

Support pivotant

4

520024

Roller support assembly 

Conjunto soporte rodillos 

Ensemble support des galets 

5

N/A

Nut M 12 

Tuerca M 12

Ecrou M 12

6

N/A

Left side cover 

Carcasa lado izquierdo 

Carcasse côté gauche 

7

N/A

Spring linkage shaft 

Eje de sujeción de resorte 

Axe d’appui du ressort 

8

520021

Cover, Spring and Winder drum

Carcasa, resorte y tambor  de alojamiento 

de manguera

Carcasse, ressort et tambour de 

rangement du flexible

9

N/A

Half drum 

Tambor derecha 

Demi-tambour 

10

N/A

Screw 5x16 

Tornillo 5x16 

Vis 5x16 

11

520011

Screw 6x66 

Tornillo 6x66 

Vis 6x66 

Swivel schaft 

Eje de rótula 

Moyeu raccord tournant 

O-ring 

Junta tórica 

Joint torique 

12

520020

Ratchet pivot 

Pivote de trinquete 

Pivot de cliquet 

Latch 

Trinquete 

Cliquet 

Latch spring 

Muelle de trinquete 

Ressort du cliquet 

Ratchet support 

Soporte de trinquete 

Support de cliquet 

Screw M 4x10 

Tornillo M4x10 

Vis M 4x10 

13 

N/A

Right side cover 

Carcasa lado derecho 

Carcasse côté droit 

14

520036

Circlip 

Arandela de seguridad 

Rondelle de sécurité 

15

N/A

Plastic cap 

Protector de plástico 

Couvercle en plastique 

For 500115 

Para 500115 

Pour 500115 

16 

520037

Plastic fitting Ø 8 mm

Rótula plástica Ø 8 mm

Raccord en plastique Ø 8 mm 

17

520040

Union for hose Ø 8 mm 

Conexión para manguera Ø 8 mm 

Jonction pour tuyau Ø 8 mm

18

520031

Hose 15 m x Ø 8 mm

Manguera 15 m x Ø 8 mm 

Tuyau 15 m x Ø 8 mm

19

520029

Hose stopper Ø 12 mm

Tope manguera Ø 12 mm 

Butee Ø 12 mm

20

520033

Hose 1 m x Ø 8 mm

Manguera 1 m x Ø 8 mm

Tuyau 1 m x Ø 8 mm

For 500116 

Para 500116 

Pour 500116 

21

520038

Plastic fitting Ø 10 mm

Rótula plástica Ø 10 mm 

Raccord en plastique Ø 10 mm 

22

520039

Union for hose Ø 10 mm

Conexión para manguera Ø 10 mm

Jonction pour tuyau Ø 10 mm 

23

520032

Hose 12 m x Ø 10 mm

Manguera 12 m x Ø 10 mm 

Tuyau 12 m x Ø 10 mm

24

520030

Hose stopper Ø 14 mm

Tope manguera Ø 14 mm 

Butee Ø 14 mm 

25

520034

Hose 1 m x Ø 10 mm

Manguera 1 m x Ø 10 mm 

Tuyau 1 m x Ø 10 mm

POS

BESCHREIBUNG

DESCRIÇÃO

ОПИСАНИЕ

Für 500115-50016

Para 500115-50016

Для модели 500115-50016 

N/A

Schraube M6x10

Parafuso M6x10

Винт M 6x10

2

N/A

Mutter M 6

Porca M 6

Гайка М 6

3

520023

Gelenkhalterung

Suporte giratório

Шарнирная опора

4

520024

Kompl. Schlauchführung

Suporte dos rodilhos

Роликовая опора в сборе

5

N/A

Mutter M 12

Porca M12

Гайка М 12

6

N/A

Deckel, linke Seite

Carcaça lado Esquerdo

Крышка с левой стороны

7

N/A

Feder-Achsen-Verbindung

Eixo de sustentação da mola

Вал с пружинным сцеплением

8

520021

Federdeckel, Feder, Federtrommel

Carcaça, mola e tambor de alojamento da 

mola

Крышка, пружина и барабана 

наматывающего устройства

9

N/A

Trommelhälfte

Tambor do meio

Полубарабан

10

N/A

Schraube 5x16

Parafuso 5x66

Винт 5x16

11 

520011

Schraube 6x66

Parafuso 6x66

Винт 6x66

Drehachse

Eixo da mola

Поворотный вал

O-Ring

O-Ring

Уплотнительное кольцо

12

520020

Sperrklinke

Articulação do trinquete

Шарнир храповика

Arretierung

Trinque-te

Защелка

Feder

Mola do trinquete

Пружина защелки

Halterung für Sperrklinke

Suporte do trinque

Опора храповика

Schraube M 4x10

Parafuso 5x16

Винт M 4x10

13

N/A

Deckel, rechte Seite

Carcaça do lado Direito

Крышка с правой стороны

14 

520036

Sicherung

Arruela de segurança

Стопорное кольцо

15 

N/A

Plastik-Abdeckkappe

Protetor plástico

Пластиковый колпачок

Für 500115

Para 500115

Для модели 500115

16 

520037

Plastik-Anschlussstück Ø 8 mm

Giratório plástico Ø 8 mm

Пластиковый фитинг 

Ø 8 

mm

 

17

520040

Schlauchanschluss Ø 8 mm

Conexão para mangueira Ø 8 mm

Муфта для шланга 

Ø 8 

mm

18

520031

Schlauch 15 m x Ø 8 mm

Mangueira 15 m x Ø 8 mm

Шланг 

15 

m

 x Ø 8 

mm

19

520029

Schlauchstopper Ø 12 mm

Abraçadeira de parada Ø 12 mm

Шланговый упор 

Ø 12 

mm

20

520033

Schlauch 1 m x Ø 8 mm

Mangueira 1 m x Ø 8 mm

Шланг 

m

 x Ø 8 

mm

Für 500116

Para 500116

Для модели 500116

21

520038

Plastik-Anschlussstück Ø 10 mm

Giratório plástico Ø 10 mm

Пластиковый фитинг 

Ø 10 

mm

22

520039

Schlauchanschluss Ø 10 mm

Abraçadeira de parada Ø 10 mm

Муфта для шланга 

Ø 10 

mm

23

520032

Schlauch 12 m x Ø 10 mm

Mangueira 12 m x Ø 10 mm

Шланг 

12 m x Ø 10 

mm

24

520030

Schlauchstopper Ø 14 mm

Abraçadeira de parada Ø 14 mm

Шланговый упор 

Ø 14 

mm

25

520034

Schlauch 1 m x Ø 10 mm

Mangueira 1 m x Ø 10 mm

Шланг 

m

 x Ø 10 

mm

Summary of Contents for 500110

Page 1: ...o t cnico y recambio Guide d instructions et pi ces de rechange Bedienungsanleitung und Teileliste Manual de Servi os T cnicos e Reposi es Part No C d R f Art Nr C d 500110 500111 500115 500116 COMPAC...

Page 2: ...2 OPERATION AND MAINTENANCE HOSE REPLACEMENT WARNING Before carrying out the hose replacement assure that the air supply is shut off the hose is without pressure and the spring is unloaded 1 Unscrew a...

Page 3: ...4b fig 4c fic 4d fig 4e fig 4f Part No Application Max pressure Inlet outlet thread Hose diameter Hose length 500110 Air 20 bar 280 psi 3 8 1 4 BSP M 8 x 12 mm 12 m 500111 Air 20 bar 280 psi 3 8 3 8 B...

Page 4: ...levar a cabo la sustituci n de la manguera aseg rese de que la v lvula del aire de alimentaci n est cerrada la manguera no tiene presi n y el resorte no tiene tensi n 1 Desmonte la r tula como se mues...

Page 5: ...a Di metro manguera Longitud manguera 500110 Aire 20 bar 280 psi 3 8 1 4 BSP M 8 x 12 mm 12 m 500111 Aire 20 bar 280 psi 3 8 3 8 BSP M 10 x 14 mm 10 m 500115 Aire 15 bar 220 psi 3 8 1 4 BSP M 8 x 12 m...

Page 6: ...Avant de proc der toute op ration de substitution du flexible il est primordial de s assurer que la vanne d alimentation en air est bien ferm e que le flexible n a pas de pression et que le ressort n...

Page 7: ...r e sortie Diam tre du flexible Longeur du flexible 500110 Air 20 bar 280 psi 3 8 1 4 BSP M 8 x 12 mm 12 m 500111 Air 20 bar 280 psi 3 8 3 8 BSP M 10 x 14 mm 10 m 500115 Air 15 bar 220 psi 3 8 1 4 BSP...

Page 8: ...rden mit l durch die sechseckige ffnung im Geh use geschmiert Artikel nr 500110 und 500111 Fig 3 Fig 2 HANDHABUNG UND WARTUNG AUSTAUSCH DES SCHLAUCHES ACHTUNG Vor Beginn der Arbeiten Druckluft abstell...

Page 9: ...usgangsgewinde Schlauchdurchmesser Schlauchl nge 500110 Aire 20 bar 280 psi 3 8 1 4 BSP M 8 x 12 mm 12 m 500111 Aire 20 bar 280 psi 3 8 3 8 BSP M 10 x 14 mm 10 m 500115 Aire 15 bar 220 psi 3 8 1 4 BSP...

Page 10: ...erificar periodicamente todas as conex es e o desgaste ou danos na mangueira para o bom funcionamento Substituir as partes danificadas com pe as de reposi o originais Fig 2 MODO DE OPERA O E MANUTEN O...

Page 11: ...o de Entrada Sa da Di metro da mangueira Mangueira 500110 Ar 20 bar 280 psi 3 8 1 4 BSP M 8 x 12 mm 12 m 500111 Ar 20 bar 280 psi 3 8 3 8 BSP M 10 x 14 mm 10 m 500115 Ar 15 bar 220 psi 3 8 1 4 BSP M 8...

Page 12: ...2 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2018_06_05 11 30 RU 2 3 2 5 8 500110 500111 3 2 1 4a 5a 2 500110 500111 4b 500115 500116 5b 3 4c 5c 4 500110 500111 4d 500115 500116 5d 5 50011...

Page 13: ...381 488 www samoaindustrial com 2018_06_05 11 30 RU 500110 20 280 3 8 1 4 BSP M 8 x 12 mm 12 m 500111 20 280 3 8 3 8 BSP M 10 x 14 mm 10 m 500115 15 220 3 8 1 4 BSP M 8 x 12 mm 15 m 500116 15 220 3 8...

Page 14: ...m x 8 mm Manguera 12 m x 8 mm Tuyau 12 m x 8 mm 22 520029 Hose stop 12 mm Tope manguera 12 mm But e d arr t du tuyau 12 mm For 500111 Para 500111 Pour 500111 20 520028 Hose 10 m x 10 mm Manguera 10 m...

Page 15: ...dustrial S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2018_06_05 11 30 1 3 2 4 5 6 7 8 18 9 11 15 17 16 14 13 12 19 20 21 22 23 10 FOR PA...

Page 16: ...a 1 m x 8 mm Tuyau 1 m x 8 mm For 500116 Para 500116 Pour 500116 21 520038 Plastic fitting 10 mm R tula pl stica 10 mm Raccord en plastique 10 mm 22 520039 Union for hose 10 mm Conexi n para manguera...

Page 17: ...Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2018_06_05 11 30 1 8 5 6 7 11 520011 9 10 12 520020 15 10 4 3 18 23 11 19 24 17 22 20 25 14 16 2...

Page 18: ...18 850 809 R 06 18 SAMOA Industrial S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2018_06_05 11 30 NOTES NOTAS NOTES NOTIZEN NOTAS...

Page 19: ...19 R 06 18 850 809 SAMOA Industrial S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2018_06_05 11 30 NOTES NOTAS NOTES NOTIZEN NOTAS...

Page 20: ...amino del Font n 831 33392 Gij n Espagne d clare que ce produit est conforme au Directive de l Union Europ enne 2006 42 CE FR SAMOA INDUSTRIAL S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij...

Reviews: