background image

8

15 AÑOS DE GARANTÍA

  FKA Brands Ltd garantiza que este producto está libre de fallos 

de fabricación y de mano de obra durante un periodo de 15 años a partir de la fecha 

de adquisición, salvo las excepciones que se mencionan a continuación. La garantía 

de este producto FKA Brands Ltd no cubre los daños causados por un mal uso o abuso, 

por accidentes, por acoplamiento de accesorios no autorizados, por modificaciones al 

producto, o cualquier otro condicionante que esté fuera del alcance del control de FKA 

Brands Ltd. Esta garantía solo entrará en vigor si el producto se ha adquirido y se utiliza 

en el RU / la UE. La garantía no cubre las modificaciones o adaptaciones que precise 

el producto para que funcione en otros países distintos de los que va destinado, ha 

sido fabricado, aprobado y/o autorizado, ni tampoco están cubiertas las reparaciones 

de daños causados en el producto por estas modificaciones. FKA Brands Ltd no será 

responsable de incidentes, consecuencias o daños especiales. Si necesita servicio 

técnico cubierto por la garantía del producto, devuelva el producto franqueado su centro 

de servicios local, acompañado de su recibo de compra (como justificante). Al recibirlo, 

FKA Brands Ltd reparará o sustituirá el producto, según proceda, y se lo enviará de vuelta 

franqueado. La garantía únicamente da derecho a reparaciones en el Centro de Servicios 

Salter. Reparaciones en cualquier otro servicio técnico distinto de su Centro de Servicios 

Salter anularán la garantía. Esta garantía no afecta sus derechos legales. Si quiere 

contactar con su Centro de Servicios Salter visite la página  

www.salterhousewares.co.uk/servicecentres

I

Range della temperatura: 

Da -45ºC (-49ºF) a 200ºC (392ºF)

Risoluzione: 

0,1ºC (0,1ºF)

Batteria: 

1 x LR44 

USING PRODUCT 

 La punta sottile della sonda misura la temperatura attuale. Il 

termometro mostra sempre la temperatura attuale (non si blocca a una lettura determinata).

1.   Per accendere, premere il tasto 

q

 situato sulla parte superiore del prodotto. 

2.   Inserire delicatamente la punta della sonda nel centro (parte più spessa) della carne/

dell’alimento, ma non in contatto con ossa, grasso o cartilagine.

3.   Il display LCD mostra la temperatura attuale alla fine della sonda (potrebbero essere 

necessari alcuni secondi per visualizzare la temperatura finale). Pulire sempre tra un 

utilizzo e l’altro. Non lasciare il termometro nel forno durante la cottura dei cibi. Non 

usare il termometro per sollevare o girare gli alimenti.

4.   Per prolungare la durata della batteria, dopo l’uso del termometro, premere il tasto 

q

 per spegnerlo. Il termometro si spegne automaticamente dopo 45 minuti di 

inutilizzo.

DIAGRAMMA DELLE TEMPERATURE  

A titolo orientativo, sul fronte del presente opuscolo 

è riportato un diagramma che mostra le temperature per la carne consigliate dall’USDA*. 

L’impiego di ingredienti freschi e una manipolazione sicura del cibo è molto importante. 

Il produttore declina ogni obbligo o responsabilità per patologie di origine alimentare 

che possono insorgere da alimenti preparati utilizzando questo prodotto o in funzione del 

diagramma delle temperature.  

* USDA = Ministero dell’Agricoltura degli Stati Uniti, che pubblica le linee guida 

raccomandate più dettagliate e aggiornate.

CARNI A RIPOSO  

Una volta che la carne/pollame ha raggiunto la sua temperatura finale, 

lasciarla riposare per almeno 3 minuti prima di tagliarla/servirla. Per una carne davvero 

succulenta, può essere consigliabile lasciarla riposare più a lungo. 

CAMBIO UNITÀ DI MISURA / SOSTITUZIONE BATTERIA

1.  Rimuovere il coperchio del vano batteria.

2.   Per cambiare unità di misura, spostare il selettore nell’impostazione desiderata/ 

Inserire una batteria nuova (LR44), assicurandosi che il simbolo ‘+’ sia rivolto verso 

l’alto.

3.  Rimettere il coperchio del vano batteria.

INDICATORI DI AVVERTENZA DEL PRODOTTO  

Ridotta luminosità del display LCD = 

batteria scarica. Raccomandiamo di sostituire la batteria dopo 1-2 anni, per evitare che 

corroda il prodotto. 

  LL HH

 

meno di -45ºC (-49ºF)  

     più di 200ºC (392ºF)

Summary of Contents for 518

Page 1: ...ter idle TEMPERATURE CHARTS For your guidance the temperature chart at the front of this booklet shows meat temperature recommendations from the USDA Use of fresh ingredients and safe food handling is...

Page 2: ...the product or any other conditions whatsoever that are beyond the control of FKA Brands Ltd This guarantee is effective only if the product is purchased and operated in the UK EU A product that requ...

Page 3: ...d the control of HoMedics 3 This Warranty does not extend to the purchase of used repaired or second hand products or to products not imported or supplied by HoMedics Australia Pty Ltd including but n...

Page 4: ...ur TEMPS DE REPOS DE LA VIANDE D s que la viande volaille a atteint sa temp rature finale laissez la toujours reposer pendant au moins 3 minutes avant de la d couper servir Pour obtenir une viande vra...

Page 5: ...igt wurden fallen nicht unter diese Garantie FKA Brands Ltd haftet nicht f r jede Art von Begleit Folge oder besondere Sch den Um einen Garantie Service f r Ihr Ger t zu erhalten schicken Sie das Ger...

Page 6: ...zur R ckgabe Ihresbenutzten Ger ts bitte f r die Entsorgung eingerichtete R ckgabe und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den H ndler bei dem Sie das Produkt kauften Auf diese Weise kann ein sicher...

Page 7: ...que la deje reposar m s tiempo RECAMBIO DE UNIDADES PILA 1 Abra la tapa de pilas 2 Para recambiar la unidad ponga el conmutador en el ajuste preferido Inserte una pila nueva LR44 aseg rese de que el s...

Page 8: ...terminata 1 Per accendere premere il tasto q situato sulla parte superiore del prodotto 2 Inserire delicatamente la punta della sonda nel centro parte pi spessa della carne dell alimento ma non in con...

Page 9: ...ente garanzia non copre i prodotti che richiedono modifiche o adattamenti per consentirne l uso in Paesi diversi da quello per il quale sono stati progettati prodotti approvati e o autorizzati n i pro...

Page 10: ...devolu o do seu dispositivo usado queira por favor utilizar os sistemas de devolu o e recolha ou contactar a loja onde adquiriu o produto A loja poder entregar este produto para que seja reciclado de...

Page 11: ...i Vi anbefaler at batteriet skiftes ut etter 1 til 2 r for forhindre at batterier korroderer inne i produktet LL HH lavere enn 45 C 49 F over 200 C 392 F VEDLIKEHOLD OG FORHOLDSREGLER IKKE sett termom...

Page 12: ...t het q om het product uit te schakelen Na 45 minuten inactiviteit wordt het product automatisch uitgeschakeld TABEL MET TEMPERATUREN De tabel met temperaturen voorin dit boekje geeft ter indicatie de...

Page 13: ...harkintansa mukaisesti ja palauttaa sen postimaksu maksettuna Takuu on voimassa ainoastaan Salter Service Centren kautta Tuotteen huoltaminen mink n muun kuin Salter Service Centren kautta johtaa tak...

Page 14: ...uutoksia tai sovituksia jotta se toimisi jossain muussa maassa kuin siin maassa jota varten se on suunniteltu valmistettu ja hyv ksytty eik korjauksia laitteisiin jotka ovat vaurioituneet t llaisista...

Page 15: ...substanser som kan skada milj n och h lsan Avyttra batterier endast vid designerade insamlingspunkter 15 RS GARANTI FKA Brands Ltd garanterar att den h r produkten r fri fr n material och tillverkning...

Page 16: ...gtig klud Fedtrester eller andre vanskelige pletter kan fjernes fra metaldele med en skuresvamp Termometret m IKKE vaskes i opvaskemaskine eller neds nkes i vand Termometret er IKKE velegnet til brug...

Page 17: ...et t bl zatoknak a haszn lat val k sz tettek el USDA Az Egyes lt llamok Mez gazdas gi Miniszt riuma amely jelenleg a legr szletesebb javasolt ir nyad rt keket teszi k zz H SOK PIHENTET SE Miut n a h s...

Page 18: ...zk zpontot a www salterhousewares co uk servicecentres weboldalon keresheti meg CZ Teplotn rozsah 45 C a 200 C 49 F a 392 F Odchylka 0 1 C 0 1 F Baterie 1 x LR44 POU IT Tenk pi ka sondy m aktu ln tepl...

Page 19: ...produkt po kozen ch takov mi pravami Spole nost FKA Brands Ltd nen odpov dn za dn n hodn n sledn ani zvl tn kody Chcete li u sv ho produktu vyu t z ru n ho servisu ode lete jej po tou m stn mu servisn...

Page 20: ...ere g nderebilirler PIL DIREKTIFI Bu sembol evreye ve sa l a kar zararl olabilen maddeler i erebilece i i in pillerin ev at yla at lmamas gerekti i g sterir L tfen pilleri belirtilen toplama noktalar...

Page 21: ...21 3 LCD 4 q 45 USDA USDA 3 1 2 LR44 3 LCD 1 2 LL HH 45 C 49 F 200C 392 F HN HN 15 FKABrandsLtd 15 FKABrandsLtd FKABrandsLtd...

Page 22: ...andsLtd Salter Salter Salter www salterhousewares co uk servicecentres RU 45 C 200 C 49 F 392 F 0 1 C 0 1 F LR44 1 1 q 2 3 4 q 45 USDA USDA UnitedStatesDepartmentofAgriculture 3 1 2 LR44 3 1 2 LL HH 4...

Page 23: ...sn q si w jego g rnej cz ci 2 Delikatnie wsun ko c wk sondy w rodek najgrubsz cz mi sa ywno ci tak aby unikn kontaktu z ko ci t uszczem lub chrz stkami 3 LCD wy wietli bie c temperatur na ko c wce son...

Page 24: ...obszarze UE przyrz du nie wolno pozbywa si wyrzucaj c do mieci domowych Aby chroni rodowisko i zdrowie kt rym zagra a nieodpowiednia utylizacja odpad w przyrz d nale y recyklingowi aby umo liwi odzys...

Page 25: ...e kone n teplotu nechajte ho minim lne 3 min ty opeka a a potom ho naporcujte a pod vajte Ak chcete naozaj avnat m so m ete ho opeka dlh ie PREP NANIE JEDNOTIEK V MENA BAT RIE 1 Odstr te kryt bat rie...

Page 26: ...inej krajine ako je krajina pre ktor bol navrhnut vyroben schv len alebo autorizovan ani na opravy v robkov po koden ch uveden mi pravami Spolo nos FKA Brands Ltd nezodpoved za iadne n hodn n sledn al...

Page 27: ......

Page 28: ...s Park Five Oak Green Road Tonbridge Kent TN11 0GP UK Customer Support 44 0 1732 360783 support salterhousewares co uk HoMedics Australia Pty Ltd 14 Kingsley Close Rowville VIC 3178 Australia Customer...

Reviews: