background image

  

FRANÇAIS

  

 

19

 

position

 

sur

 

l'arbre

 

facilement

 

avant

 

qu'il

 

ne

 

se

 

bloque

 

sur

 

celui

ci

 

en

 

se

 

refroidissant.

 

Ne

 

jamais

 

dépasser

 

une

 

température

 

de

 

100

 

°C.

 

2

ème

 

méthode

 

:

 

Avec

 

une

 

presse

 

à

 

main,

 

faire

 

glisser

 

le

 

roulement

 

sur

 

l'arbre

 

en

 

prenant

 

toujours

 

appui

 

sur

 

la

 

cage

 

intérieure

 

du

 

roulement.

 

Bien

 

prendre

 

soin

 

de

 

ne

 

pas

 

endommager

 

le

 

roulement

 

ni

 

l'arbre.

 

3.

 

Enfiler

 

l’ensemble

 

arbre

 

et

 

roulements

 

dans

 

le

 

corps

 

de

 

palier

 

4.

 

Mettre

 

en

 

place

 

le

 

couvercle

 

de

 

roulement

 

et

 

les

 

vis

 

de

 

fixation

 

 

9.3.2.2

 

MONTAGE

 

DE

 

LA

 

GARNITURE

 

MECANIQUE

 

Effectuer

 

le

 

montage

 

dans

 

le

 

sens

 

inverse

 

du

 

démontage

 

décrit

 

ci

avant

 

en

 

s’aidant

 

du

 

plan

 

en

 

coupe

 

de

 

la

 

pompe.

 

Prendre

 

toutes

 

les

 

précautions

 

nécessaires

 

lors

 

du

 

montage

 

de

 

la

 

garniture

 

sur

 

la

 

chemise

 

afin

 

de

 

ne

 

pas

 

endommager

 

les

 

joints

 

et

 

les

 

faces

 

de

 

frictions

 

de

 

la

 

garniture

 

(épaulement

 

de

 

chemise,

 

salissures...).

 

Il

 

est

 

recommandé

 

de

 

graisser

 

l’arbre

 

avec

 

de

 

l’huile

 

légère

 

neutre

 

afin

 

de

 

faciliter

 

le

 

montage.

 

 

Prendre

 

soin

 

de

 

monter

 

la

 

bague

 

à

 

lèvre

 

dans

 

le

 

bon

 

sens.

 

Voir

 

ci

dessous.

 

 

La

 

garniture

 

mécanique

 

ne

 

nécessite

 

pas

 

de

 

réglage.

 

La

 

cote

 

de

 

réglage

 

est

 

donnée

 

par

 

construction.

 

 

L’ensemble

 

des

 

joints

 

doit

 

être

 

remplacé

 

lors

 

du

 

remontage

 

de

 

la

 

pompe.

 

Veiller

 

à

 

ne

 

pas

 

plier/casser

 

les

 

joints

 

plats

 

en

 

fibre

 

ou

 

PTFE.

 

 

9.3.3

 

MOTEUR

 

Afin

 

de

 

garantir

 

une

 

durée

 

de

 

vie

 

optimale

 

du

 

moteur

 

intégré

 

à

 

la

 

pompe,

 

un

 

minimum

 

d’entretien

 

est

 

nécessaire

 

:

 

nettoyage

 

régulier

 

des

 

ailettes

 

de

 

refroidissement,

 

contrôle

 

du

 

lignage

 

pompe/moteur,

 

serrage

 

des

 

presse

étoupes,

 

 

La

 

durée

 

de

 

vie

 

des

 

roulements

 

est

 

fonction

 

des

 

charges

 

axiales

 

et

 

radiales

 

appliquées

 

au

 

bout

 

d’arbre

 

et

 

donc

 

du

 

type

 

de

 

mise

 

en

 

groupe

 

(pompe

 

monobloc,

 

accouplement

 

semi

élastique,

 

…).

 

Le

 

moteur

 

peut

 

être

 

équipé

 

de

 

paliers

 

à

 

roulements

 

à

 

billes

 

lubrifiés

 

à

 

vie

 

(2Z)

 

comme

 

de

 

paliers

 

équipés

 

de

 

graisseurs

 

manuels.

 

Les

 

graisseurs

 

sont

 

alors

 

visibles

 

au

 

droit

 

des

 

paliers

 

et

 

les

 

quantités

 

de

 

graisse

 

sont

 

mentionnées

 

directement

 

sur

 

la

 

plaque

 

signalétique

 

du

 

moteur.

 

Se

 

reporter

 

à

 

la

 

notice

 

d’utilisation

 

du

 

constructeur,

 

pour

 

toute

 

question

 

relative

 

à

 

la

 

maintenance

 

du

 

moteur.

 

 

9.4

 

COUPLES

 

DE

 

SERRAGE

 

La

 

valeur

 

du

 

couple

 

de

 

serrage

 

à

 

appliquer

 

dépend

 

de

 

la

 

matière

 

des

 

pièces

 

de

 

l’assemblage

 

et

 

de

 

la

 

lubrification

 

utilisée.

 

Se

 

reporter

 

aux

 

normes

 

en

 

vigueur

 

pour

 

le

 

serrage

 

de

 

brides

 

fontes

 

ou

 

acier.

 

Les

 

valeurs

 

de

 

couple

 

de

 

serrage

 

ci

après

 

sont

 

données

 

à

 

titre

 

indicatif.

 

Vous

 

pouvez

 

obtenir

 

les

 

valeurs

 

réelles

 

en

 

vous

 

adressant

 

à

 

notre

 

Hotline

 

technique.

 

 

Filetage

Couple

 

de

 

serrage

 

M6

9

 

Nm

 

M8

23

 

Nm

 

M10

46

 

Nm

 

M12(

*

)

80

 

Nm

 

M14

130

 

Nm

 

M16

150

 

Nm

 

M18

180

 

Nm

 

M24

250

 

Nm

 

M30

300

 

Nm

 

 

(

*

)

 

:

 

les

 

écrous

 

de

 

fixation

 

des

 

trappes

 

de

 

visite,

 

vidange

 

ou

 

remplissage

 

doivent

 

être

 

serrés

 

à

 

25Nm.

 

 

Boulonnerie

 

Inox

 

:

 

enduire

 

les

 

filetages

 

de

 

pâte

 

anti

fretting

 

avant

 

serrage.

 

 

9.5

 

OUTILLAGE

 

NÉCESSAIRE

 

La

 

liste

 

ci

dessous

 

indique

 

les

 

outils

 

qui

 

seront

 

nécessaires

 

pour

 

la

 

maintenance

 

de

 

votre

 

pompe.

 

Cet

 

outillage

 

est

 

standard

 

et

 

doit

 

être

 

en

 

dotation

 

dans

 

tout

 

service

 

de

 

maintenance

 

industrielle

 

:

 

 

Clés

 

à

 

ergots

 

pour

 

des

 

vis/écrous

 

taille

 

maximum

 

M

 

48,

 

 

Clés

 

à

 

douille

 

pour

 

vis

 

taille

 

maximum

 

M

 

48,

 

 

Clés

 

Allen,

 

dimension

 

maximum

 

10

 

mm,

 

 

Set

 

de

 

tournevis,

 

 

Maillet.

 

 

Avant

 

toute

 

intervention

 

sur

 

une

 

zone

 

ATEX,

 

s’assurer

 

que

 

les

 

matériels

 

devant

 

être

 

utilisés

 

sont

 

autorisés.

 

 

Equipement

 

plus

 

spécialisé

 

:

 

 

Jeu

 

d’extracteurs

 

pour

 

roulements

 

et

 

paliers

 

lisses,

 

 

Appareil

 

de

 

chauffage

 

par

 

induction

 

pour

 

montage

 

des

 

roulements,

 

 

Clé

 

à

 

chaîne.

 

 

Equipement

 

complémentaire

 

minimum

 

pour

 

le

 

lignage

 

du

 

groupe

 

:

 

 

Pied

 

à

 

coulisse

 

à

 

longs

 

becs,

 

 

Pied

 

de

 

biche

 

(arrache

 

clou),

 

 

Réglet,

 

 

Jeu

 

de

 

cales

 

de

 

réglage,

 

 

Masse.

 

 

 

 

 

Summary of Contents for S series

Page 1: ...S INSTALLATION ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS N M S n 4071640 Ed 5 10 13 FRAN AIS ENGLISH...

Page 2: ...S INSTALLATION ET MISE EN SERVICE N M S n 4071640 Ed 5 10 13 FRAN AIS...

Page 3: ...2 9 2 Temp ratures du fluide 6 2 9 3 Risque d accumulation de m langes explosifs 7 2 9 4 Risque de fuites 7 2 9 5 Groupe complet 7 2 9 6 Groupe livr sans moteur sans instrumentation 7 2 9 7 Protecteu...

Page 4: ...r les effectuer apr s d marrage 16 8 5 Mise hors service 16 8 6 Temps d amor age 16 9 Maintenance 17 9 1 G n ralit s 17 9 2 Programme d entretien et inspections p riodiques 17 9 2 1 Lubrification 17 9...

Page 5: ...ique m canique chimique thermique etc Dommages mat riels Perte de la protection anti d flagrante Risque de pollution de l environnement 2 4 CONSIGNES DE S CURIT 2 4 1 CONSIGNES DE SECURITE POUR L UTIL...

Page 6: ...r e sans moteur certificat CE d incorporation fourni avec la pompe il est de la responsabilit de l int grateur de respecter toutes les r gles en vigueur pour pouvoir certifier son quipement CE La cert...

Page 7: ...tection du moteur lectrique 2 9 6 GROUPE LIVR SANS MOTEUR SANS INSTRUMENTATION Lorsqu un groupe moto pompe fait l objet d une livraison partielle moteur accouplement carter ou capteur non fourni un ce...

Page 8: ...Prendre les pr cautions n cessaires pour viter tout risque d crasement pendant le d placement des quipements Utiliser un moyen de levage m canique pour soulever tout mat riel dont le poids d passe 25...

Page 9: ...T4 3 A ZONE 2 CAT 3 II 3G T x B ZONE 2 CAT 3 II 3G EEx d IIB T4 C ZONE 2 CAT 3 II 3G EEx d IIC T4 D ZONE 2 CAT 3 II 3G EEx de IIB T4 E ZONE 2 CAT 3 II 3G EEx de IIC T4 11 X Construction sp ciale Si vo...

Page 10: ...2400 S91 S121 S161 S201 2000 S180 S230 1600 S170 S220 1200 Nombre de d marrages par heure Attendre l arr t complet du moteur avant de lancer un nouveau d marrage sous peine d endommager moteur et pom...

Page 11: ...0 88 81 98 S105 1450 83 67 73 S108 2900 86 84 84 S120 1450 78 74 78 S150 1450 84 74 89 S160 1450 81 75 80 S170 950 83 76 77 Niveau sonore indicatif exprim en dBA LpA 1 m 5 2 5 POSITION DES BRIDES L ax...

Page 12: ...e se visse directement sur le fond porte grain 7 MONTAGE ET RACCORDEMENT ELECTRIQUE 7 1 IMPLANTATION Les quipements devant fonctionner en zone dangereuse classifi e ATEX doivent tre certifi s et r pon...

Page 13: ...rature anormale des paliers de la pompe et du moteur TEMPERATURE l alignement initial entre la pompe et le moteur est r alis e temp rature ambiante et moteur froid Si la pompe est utilis e sur un flu...

Page 14: ...alisation de chasse d air est identifi e ATEX Si un clapet anti retour est install au refoulement de la pompe il sera n cessaire d installer un vent ou une purge avec retour vers le r servoir ou la cu...

Page 15: ...NPSHr de la pompe vitesse minimum est toujours amplement inf rieur au NPSHd de l installation M canique La vitesse minimale ne doit pas descendre en dessous de 40 de la vitesse nominale de la pompe p...

Page 16: ...ire fonctionner la pompe dans ces conditions au del de quelques secondes Apr s l arr t complet de la pompe toutes les vannes seront ferm es Si la pompe est quip e d un quench r chauffage flushing lubr...

Page 17: ...iv s Les abords du groupe motopompe doivent tre nettoy s 9 2 PROGRAMME D ENTRETIEN ET INSPECTIONS P RIODIQUES Pour garantir le bon fonctionnement de l quipement et minimiser les risques d al as pendan...

Page 18: ...9 3 1 2 DEMONTAGE DU FOND PORTE GRAIN Version monobloc 1 D visser les vis 6570 de fixation du moteur 8020 2 D poser le fond porte grain 4211 Version palier 1 D visser les vis 6570 de fixation du porte...

Page 19: ...semi lastique Le moteur peut tre quip de paliers roulements billes lubrifi s vie 2Z comme de paliers quip s de graisseurs manuels Les graisseurs sont alors visibles au droit des paliers et les quantit...

Page 20: ...dans la boite bornes du moteur Fuite du corps de pompe de l tanch it d arbre ou de la conduite d aspiration Remplacer le joint de corps Contr ler l tanch it d arbre Contr ler l tat des joints des bri...

Page 21: ...on de votre commande 12 1 1 PLAN EN COUPE 12 1 2 NOMENCLATURE Rep re D signation 1100 Volute 1139 Bride aspiration 1221 Fond de corps Inox 1230 Trappe de visite 1381 Bride de refoulement 1915 Plaque d...

Page 22: ...age automatique certaines options ne concernent peut tre pas votre pompe Notre Service Pi ces de Rechange peut confirmer la nomenclature de la pompe gr ce au num ro de s rie disponible sur la plaque s...

Page 23: ...FRAN AIS 23...

Page 24: ...24...

Page 25: ...S INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS N M S n 4071640 Ed 5 10 13 ENGLISH...

Page 26: ...2...

Page 27: ...ve atmosphere 6 2 9 1 Specific marking instructions for ATEX 6 2 9 2 Fluid Temperature 6 2 9 3 Build up of explosive mixture 7 2 9 4 Preventing leakage 7 2 9 5 Complete unit 7 2 9 6 Pump unit delivere...

Page 28: ...3 Start up 16 8 4 Running checks 16 8 5 Shutdown 16 8 6 Priming time 16 9 MAINTENANCE 17 9 1 General information 17 9 2 Maintenance and periodic inspections schedule 17 9 2 1 Lubrication 18 9 2 2 Var...

Page 29: ...cal and chemical thermal risks Property damages Loss of ex proof protection Risk of environmental pollution 2 4 SAFETY INSTRUCTIONS 2 4 1 SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE OPERATOR OPERATION ON THE PUMP SET...

Page 30: ...sponsibility He will ensure that aIl specifications listed in this instructions are fully respected 2 9 SECURITY INSTRUCTIONS TO BE APPLIED ON EQUIPMENTS USED IN POTENTIALLY EXPLOSIVE ATMOSPHERE This...

Page 31: ...ents for the complete machine 2 9 7 COUPLING GUARD The coupling guard used in a potentially ATEX atmosphere shall meet following requirements Consist of non sparking material e g brass Must be made of...

Page 32: ...proper sling length or use a lifting beam Lifting a close coupled or a biblock pump Lifting a pumpset with folded base Lifting a pumpset with cast iron base Lifting a bareshaft pump 4 INTENDED USE S p...

Page 33: ...l E Cast iron SS 316 Stainless Steel Stainless Steel Z Cast iron zinc anode Bronze or stainless steel Stainless Steel Bronze or stainless steel B Bronze Bronze Stainless Steel Bronze X SS 316 SS 316 S...

Page 34: ...er than QBEP or if abrasive content is high choose bigger pump size S 63 If flow much higher than QBEP or if abrasive content is high choose bigger pump size S 68 If flow much higher than QBEP or if a...

Page 35: ...0 2900 88 81 98 S105 1450 83 67 73 S108 2900 86 84 84 S120 1450 78 74 78 S150 1450 84 74 89 S160 1450 81 75 80 S170 950 83 76 77 Indicative noise level given in dBA LpA at 1 m 5 2 5 CONNECTIONS Suctio...

Page 36: ...Weight of the full lubricator is app 190g and empty app 75g The dispensed product is a special water repellent grease When it is switched on the integrated electronic device regulates grease dispersi...

Page 37: ...the foundation Use low thickness shims 0 2 to 1 mm to modify coupling alignment Adjust the motor height first Sometimes it is necessary to add shims under pump feet too Aligment of coupling should be...

Page 38: ...tion flange level When suction pipe is full of liquid the pump is acting like a standard centrifugal pump Priming time will increase if a larger pipe diameter is used or if pipe length is increased An...

Page 39: ...le and known The electric motor that is supplied with the pump may be connected under conditions to a VSD Variable speed will be used to reach pump required duty point on site To ensure a reliable use...

Page 40: ...onsumption on each phase of the motor Check calibration of motor protections Check temperature of ball bearings on bearing housing surface Check flexible coupling alignment after several pump starts o...

Page 41: ...e available near the pump The maintenance crew should be informed about the risks linked to the use of the pump and to the pumped fluids before they can start working on the equipment dangerous produc...

Page 42: ...ign was chosen a sacrificial anode is fastened onto the impeller inspection cover Cover fitted with 1 anode Cover fitted with 2 anodes The loss of the anode material should be checked after 1 month 3...

Page 43: ...ng the shaft or the bearing 3 Slide the assembly in the bearing housing 4 Install bearing cover and tighten fastening screws 9 3 2 2 ASSEMBLY OF MECHANICAL SEAL Assembly is performed in the reverse st...

Page 44: ...ket spanner up to M 48 Allen keys up to 10 mm Range of screwdrivers Soft mallet If maintenance work must be performed in an ATEX classified area then make sure that use of all necessary tools are auth...

Page 45: ...on pump casing gaskets on shaft sealing or on suction piping Replace casing seal s Check shaft sealing Check the state of the flanges seals Pump is not lifting liquid Air leaks into pump through mech...

Page 46: ...drawing and bill of material is available upon request The demand should be sent to our Spare parts Dpt and should mention pump description and serial number Data are engraved on the pump name plate a...

Page 47: ...f packing rings Set of bearing bracket ball bearings Set of shaft bearing Set of motor ball bearings for frame size 90 Complete set of seals and gaskets Coupling elastic part s Automatic greasing cart...

Page 48: ...24...

Page 49: ...OUJOURS DISPONIBLE SUR SITE Ce produit a t fabriqu sur un site certifi ISO 14 001 respectueux de l environnement Ce produit est compos de mat riaux en tr s grande partie recyclable En fin de vie le fa...

Reviews: