19
RIRS 2500VE-VW EKO 3.0/ RIRS 2500VE-VW EKO 3.0 RHX
www.salda.lt
F i g . 4
Рис. 4
F i g . 4
Abb. 4
Micro interrupteurs 1 ir 2
Микровыключатели 1 и 2
Microswitches 1 and 2
Mikroschalter 1 und 2
Pour adresses Modbus, contactez votre fournisseur
По поводу ModBus адресов свяжитесь с поставщиком
Contact the supplier regarding ModBus addresses
Wegen Modbusadressen bitte an den Lieferanten wenden
• Le branchement électrique ne peut être ef-
fectué que par un électricien qualifié selon
les exigences internationales et nationales
des consignes en vigueur pour la sécurité en
milieu électrique et le montage des installa-
tions électriques
• Utiliser uniquement la source électrique qui
correspond aux données de l’étiquette de
la centrale.
• Le câble d’alimentation doit être choisi en fonc-
tion des paramètres électriques de la centrale.
Si la ligne d’alimentation de la centrale est loin
de l’unité, il est nécessaire de considérer la
distance et la baisse de tension.
• La centrale doit nécessairement être reliée
à la terre.
• Monter le boîtier de commande à l’endroit
prévu.
• Poser le câble de connexion fourni entre le
boîtier de commande et l’unité de chauffage,
ventilation et climatisation. Il est recommandé
de monter le boîtier de commande à distance
séparément des câbles de puissance.
• Observation :
si vous utilisez le câble avec
d’autres câbles de puissance, il faut utiliser le
câble écran du boîtier avec une armature de
blindage à la terre.
• Connecter la fiche (type RJ11) au jack RS485-
1 de l’unité. Connecter l’autre fiche du câble
au boîtier de commande.
• Connectez la sonde de température d’air
soufflé au bornier (X16) conformément aux
instructions se trouvant sur l’étiquette.
• Электрическое подключение может быть
выполнено только квалифицированным
электриком в соответствии с действующими
международными и национальными
требованиями к электробезопасности, к
монтажу электрооборудования.
• И с п о л ь з о в а т ь т о л ь к о и с т о ч н и к
электроэнергии с такими данными, какие
указаны на наклейке изделия.
• Кабель питания должен подбираться по
электрическим параметрам устройства,
если линия питания устройства находится
далеко от агрегата, необходимо учитывать
расстояние и падение напряжения.
• Устройство должно быть заземлено.
• Смонтируйте пульт управления в
выбранном месте.
• Протяните входящий в комплектацию
FLEX контроллерa кабель подключения
между пультом управления и агрегатом
ОВКВ. Пульт дистанционного управления
рекомендуется монтировать отдельно от
силовых кабелей.
Примечание:
если кабель используете
вместе с другими силовыми кабелями,
должен использоваться экранированный
кабель пульта с заземленным экраном.
• Подключите штепсель (тип RJ11) к гнезду
агрегата RS-485-1. Другой штепсель кабеля
подключите к пульту управления.
• Подключите датчик приточного воздуха к
терминалу (X16) как указано на наклейке
или паспорте.
• Electrical connection can only be implemented
by the qualified electrician in accordance with
the applicable international and national elec-
trical safety requirements and requirements for
installation of electrical devices.
• Use only power source which meets the
requirements specified on the device label.
• Power supply cable should be selected based
on the electrical specification of the device. If
the device power supply line is far from the
unit, the distance and voltage drop should
be considered.
• Device must be earthed.
• Install the control panel at the designated
place.
• Install the supplied connection cable(FLEX
controller) between the control panel and
the HVAC unit. It is recommended to install
the control panel separately from the power
cables.
Note:
If cable is used together with other power
cables, shielded control panel cable with earthed
shield should be used.
• Connect the plug (RJ11 type) to the RS485-1
socket of the unit. Connect the other end to
the control panel.
• Connect the supply air sensor to the terminal
board (X16) according to the connection the
instructions on the sticker or passport.
• Elektrischer Anschluss muss durch qualifi-
zierte Elektrofachkraft laut geltende interna-
tionale und nationale Bestimmungen für Ele-
ktroschutz und Einrichtung der Elektroanlagen
ausgeführt werden.
• Nur die Stromquelle gebrauchen, die auf dem
Anlagenaufkleber angegeben ist.
• Speisekabel muss laut elektrischen Param-
etern der Anlage gewählt werden; falls die
Speiseleitung der Anlage fern vom Aggregat
ist, ist es nötig, den Abstand und Spannungs-
fall zu bewerten.
• Die Anlage muss unbedingt geerdet werden.
• Steuerpult muss auf dem vorgesehenen Platz
montiert werden.
• Anschlusskabel(FLEX), der ein Teil der Aus-
rüstung ist, muss zwischen dem Steuerpult
und dem HKLK-Aggregat gelegt werden.
Empfehlenswert wird der Bedienpult getrennt
von den Leistungskabeln montiert werden
Bemerkung:
wenn der Kabel mit anderen
Leistungskabeln gebraucht wird, muss ein
abgeschirmtes Pultkabel mit der geerdeten
Abschirmarmierung gebraucht werden.
• Den Stecker (Typ RJ11) an die Aggregatsdose
RS485-1 anschließen. Den anderen Kabel-
stecker an den Steuerpult anschließen.
• Schließen Sie Luftfühler an der Klemmleiste
(X16) nach dem Anschlusshinweis auf dem
Aufkleber oder in der Bedienungsanleitung.
Summary of Contents for RIRS 2500VW EKO 3.0
Page 25: ...25 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt...
Page 40: ...40 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt...
Page 44: ...44 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt...
Page 45: ...45 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt...
Page 46: ...46 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ModBus RTU...
Page 47: ...47 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt...
Page 48: ...48 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt...
Page 49: ...49 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt...
Page 50: ...50 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt...
Page 51: ...51 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt...
Page 52: ...52 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt...
Page 53: ...53 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt ModBus RTU...
Page 54: ...54 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt...
Page 55: ...55 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt...
Page 56: ...56 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt...
Page 57: ...57 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RIRS 2500VE VW EKO 3 0 RHX www salda lt...