Saitek R660 GT User Manual Download Page 11

ASSISTENZA TECNICA

Avvio impossibile? Non preoccupatevi, siamo qui per aiutarti!

Quasi tutti i prodotti che ci vengono resi come difettosi non sono affatto difettosi - non sono stati
semplicemente installati correttamente.

Se avete delle difficoltà con questo prodotto, visitate prima di tutto il nostro sito Web

www.saitek.com

. L'area dell'assistenza tecnica vi fornirà tutte le informazioni che vi occorrono per

ottenere il meglio dal vostro prodotto e per risolvere qualsiasi problema da voi riscontrato.
Se non avete accesso all'Internet o il sito Web non è in grado di rispondere alla vostra domanda,
rivolgetevi al vostro Team Assistenza Tecnica Saitek locale. Offriamo l'assistenza tecnica rapida,
vasta e completa a tutti i nostri utenti. Prima di chiamarci accertatevi di avere tutte le informazioni
pertinenti a portata di mano.
Troverete nel foglio separato fornito con questo prodotto i dati relativi al vostro Centro di
Assistenza Tecnica locale.

Condizioni della garanzia 

1

Il periodo di garanzia è di 2 anni dalla data d'acquisto con presentazione della prova
d'acquisto.

2

Seguire le istruzioni per il funzionamento.

3

Esclude espressamente qualsiasi danno associato alla perdita delle batterie.

NB: le batterie possono perdere se sono lasciate inutilizzate in un prodotto per un periodo di
tempo prolungato, e per questo è consigliabile controllarle regolarmente.

4

Il prodotto non deve essere stato danneggiato a causa di deturpazione, uso errato, abuso,
negligenza, incidente, distruzione o alterazione del numero di serie, incorrette tensioni o
correnti elettriche, riparazione, modificazione o manutenzione effettuata da qualsiasi persona o
parte eccetto dal nostro servizio di manutenzione o un centro di manutenzione autorizzato,
utilizzo o installazione di parti di ricambio non Saitek nel prodotto o la modifica di questo
prodotto in qualsiasi modo, o l'incorporazione di questo prodotto in qualsiasi altro prodotto, o
danni al prodotto provocato da incidente, incendio, inondazione, fulmini o forza maggiore, o
qualsiasi uso che contravviene alle istruzioni fornite da Saitek plc.

5

Gli obblighi di Saitek saranno limitati alla riparazione o sostituzione con la stessa unità o con
un'unità simile, a scelta di Saitek. Per ottenere le riparazioni ai sensi della presente garanzia,
presentare il prodotto e la prova d'acquisto (ad es. la ricevuta o la fattura) al Centro Assistenza
Tecnica Saitek (elencato nel foglio separato contenuto nella confezione di questo prodotto),
con le spese di trasporto prepagate. Qualsiasi requisito che è in conflitto con qualsiasi legge,
regolamento e/o obbligo statale o federale non sarà applicabile in quel territorio particolare e
Saitek aderirà a quelle leggi, regole e/o obblighi.

Configurazione del vostro controller

Per aprire il panello del volante R660 GT Force Feedback, fate click sull' icona Start di Windows,
poi selezionate Impostazioni, Panello di controllo e Periferiche di gioco. Evidenziate R660 GT Force
Wheel e fate click su Proprietà. Si apre il pannello a destra.

Test

La schermata di Test vi mostra se il vostro controller funziona
correttamente. Muovendo il controller e premendo i vari
bottoni dovrebbe essere visualizzata sullo schermo l'azione
corrispondente.

Forze

Fate click sulla linguetta Force per regolare l'intensità del
force feedback del vostro controller. Il cursore Default Gain
regola l'intensità del force feedback che si ottiene dal
controller. 

Il cursore Spring Gain regola la forza degli effetti "duri" come
crash o urti. 

Il cursore Damper Gain regola la forza degli effetti "morbidi"
come la resistenza in curva. 

L'impostazione Default Spring si riferisce al meccanismo di
centraggio del controller. Selezionando la casella Always On i
motori nel controller riportano in centro il volante se rilasciate
il volante dopo averlo girato in una direzione; se non si
seleziona questa casella, il volante non si centra
automaticamente. Notare che gli effetti del force feedback
risultano leggermente più forti se questa casella non è
selezionata. Il cursore vi permette di regolare la forza con cui
il volante si centra se è selezionata la casella Always On.

Zone morte

La linguetta Deadzones vi permette di stabilire di quanto
potete muovere il volante o i pedali prima di ottenere un
effetto.

Se aumentate la zona morta dell'asse X, dovete girare di più
il volante a sinistra o a destra prima che sterzi la vettura a sinistra o a destra.

Se aumentate le zone morte del gas e dei freni, dovete premere maggiormente sui pedali prima di
aumentare la potenza o di iniziare la frenata.

Summary of Contents for R660 GT

Page 1: ...Saitek R660 GT Force Feedback Wheel USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE D UTILISATION MANUALE D USO MANUAL DEL USUARIO TM...

Page 2: ...n you have the option to Run Profile Editor which will give you a view of the programming environment If you do not wish to see the Profile Editor at this point just uncheck the box and click on Finis...

Page 3: ...ion you need to get the most out of your product and should solve any problems you might have If you do not have access to the internet or if the website cannot answer your question please contact you...

Page 4: ...eries regularly 4 Product must not have been damaged as a result of defacement misuse abuse neglect accident destruction or alteration of the serial number improper electrical voltages or currents rep...

Page 5: ...olgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm An dieser Stelle werden Vista Anwender aufgefordert den Saitek Magic Bus zu installieren und XP Anwender werden aufgefordert die Saitek Magic Mouse die HID...

Page 6: ...fen wenn sie ber einen l ngeren Zeitraum ungenutzt in einem Ger t verbleiben Es ist daher ratsam die Batterien regelm ig zu berpr fen 4 Die Garantie ist ausgeschlossen bei Verunstaltung des Ger ts uns...

Page 7: ...nateur exploitant Windows 2000 XP XP64 Vista Spannung oder Stromart Reparatur Umbau oder Wartung des Ger ts durch fremde Personen au erhalb unserer Serviceeinrichtung oder eines autorisierten Servicec...

Page 8: ...ourne pas automatiquement cliquez sur D marrer dans la barre des t ches Windows et tapez D Setup exe puis cliquez sur OK la lettre D correspond g n ralement votre lecteur Cd rom Sous Vista la question...

Page 9: ...esse ou qu elles ne freinent SUPPORT TECHNIQUE Je ne peux pas d marrer Ne vous inqui tez pas nous sommes l pour vous aider La plupart des produits qui nous sont retourn s comme tant d fectueux ne le s...

Page 10: ...i Programming element del vostro controller Saitek Continuate a fare click su Next e Finish per accettare l installazione fino a quando appare la schermata di registrazione Nella schermata di registra...

Page 11: ...la stessa unit o con un unit simile a scelta di Saitek Per ottenere le riparazioni ai sensi della presente garanzia presentare il prodotto e la prova d acquisto ad es la ricevuta o la fattura al Cent...

Page 12: ...0 XP XP64 Vista 6 Quando il prodotto viene reso per la riparazione imballarlo molto attentamente preferibilmente utilizzando i materiali d imballaggio iniziali Includere inoltre una nota esplicativa 7...

Page 13: ...ware para continuar Si el CD no comienza autom ticamente seleccione Iniciar Start desde la Barra de Tareas de Windows despu s Activar Run y escriba D Setup exe y haga clic en OK si D es la letra que c...

Page 14: ...derechos que var an entre estados Este s mbolo en el producto o en las instrucciones significa que no deber a tirar a la basura dom stica el equipo el ctrico o electr nico al final de su vida til En l...

Page 15: ...Saitek R660 GT Force Feedback Wheel 2007 Saitek Ltd Made and printed in China All trademarks are the property of their respective owners V 1 1 12 09 07 PW12 www saitek com TM...

Reviews: