background image

12

GO/STOP

ዛዒዓዔዕዖ዗ዘዙዜ

ዑ尷尽尻就尯尹尿尵ዑ

ዐ屁屃屁屃屁屃屁屃ዐ

ዏ巀居巀居巀居巀居ዏ

ዎ居巀居巀居巀居巀ዎ

ው巀居巀居巀居巀居ው

ዌ居巀居巀居巀居巀ዌ

ዋ屄层屄层屄层屄层ዋ

ዊ尶局尺尴尮尼尾尸ዊ

ዝዒዓዔዕዖ዗ዘዙዞ

NEW

GAME

PRESS

PRESS

NEW

GAME

GO/STOP

PLAY

LEVEL

NON

AUTO

SOUND

TEACH

MODE

HINT

TAKE

BACK

ዛዒዓዔዕዖ዗ዘዙዜ

ዑ尷尽尻就尯尹尿尵ዑ

ዐ屁屃屁屃屁屃屁屃ዐ

ዏ巀居巀居巀居巀居ዏ

ዎ居巀居巀居巀居巀ዎ

ው巀居巀层巀居巀居ው

ዌ居巀居巀居巀居巀ዌ

ዋ屄层屄居屄层屄层ዋ

ዊ尶局尺尴尮尼尾尸ዊ

ዝዒዓዔዕዖ዗ዘዙዞ
ዛዒዓዔዕዖ዗ዘዙዜ

ዑ尷尽尻就尯尹尿尵ዑ

ዐ屁屃屁巀屁屃屁屃ዐ

ዏ巀居巀居巀居巀居ዏ

ዎ居巀居屃居巀居巀ዎ

ው巀居巀层巀居巀居ው

ዌ居巀居巀居巀居巀ዌ

ዋ屄层屄居屄层屄层ዋ

ዊ尶局尺尴尮尼尾尸ዊ

ዝዒዓዔዕዖ዗ዘዙዞ

2 x

AA/AM3/R6

1

2

3

4

5

6

SCHNELLSTART

Öffnen Sie das Batteriefach
und legen Sie 2 AA (AM3/
R6) Batterien gemäß der
eingezeichneten Polarität
ein. Schließen Sie das
Batteriefach wieder.

Drücken Sie GO/STOP um
den Computer
anzuschalten. Reagiert das
Gerät nicht, lesen Sie bitte
Abschnitt 1.1.

Stellen Sie die Schachfiguren
wie in der Abbildung gezeigt
auf. Die weißen Figuren
sollten Ihnen am nächsten
stehen.

Um den Computer für einen
neue Partie einzustellen,
drücken Sie NEW GAME.

Zur Eingabe von Zügen,
drücken Sie die gewünschte
Figur zunächst auf ihr
Ausgangs- dann auf ihr
Zielfeld. Der Computer
registriert so automatisch,
welche Figur gezogen
wurde.

Sobald der Computer einen
Zug macht, wird dieser im
Display angezeigt. Drücken
Sie die gewünschte Figur
auf ihr Ausgangs- dann auf
ihr Zielfeld. Hier im Beispiel
würden Sie den schwarzen
Bauern zunächst auf d7
dann auf d5 drücken.
So einfach geht das!
Geben Sie Ihren nächsten
Zug auf die gleiche Weise
ein!

Drücken Sie GO/STOP, um
den Computer
auszuschalten. Die aktuelle
Stellung wird  gespeichert
und kann später fortgeführt
werden!

TASTEN UND FUNKTIONEN

1. BATTERIEFACH: Auf der Unterseite des Geräts. Für 2 „AA“

(AM3/R6) alkaline Batterien.

2. SENSORSCHACHBRETT: Jedes Feld enthält einen Sensor,

der auf Druck reagiert. Dies ermöglicht die Zugeingabe und
hilft auch bei der Auswahl von Spielstufen und Optionen.

3. FIGURENTASTEN: Werden genutzt, um die Position zu

kontrollieren, eine Lehrfunktion auszuwählen oder bei der
Bauernumwandlung die Figurenart auszutauschen.

4. SPIELTASTEN

• NEW GAME: Stellt den Computer auf eine neue Partie ein.
• TAKE BACK: Wird zur Rücknahme von Zügen eingesetzt.

Insgesamt können Sie bis zu 2 Züge zurücknehmen.

• LEVEL: Hiermit aktivieren Sie die Spielstufenauswahl.
• NON AUTO: Mit dieser Funktion agiert der Computer nur

als Schiedsrichter. Ideal um Partien nachzuspielen, eine
Eröffnung auszuprobieren oder eine Partie mit einem
Freund zu spielen.

• SOUND: Stellt die Signale aus und an.
• TEACH MODE: Hiermit rufen Sie 11 Lehrfunktionen ab.
• HINT: Halten Sie diese Taste gedrückt, um einen

Zugvorschlag zu erhalten.

• PLAY: Drücken Sie, um die Seiten zu wechseln oder den

Computer zur Zugausführung zu zwingen.

• GO/STOP: Hiermit schalten Sie den Computer an oder aus.

5. ACL (Reset): Auf der Unterseite des Geräts. Wichtig, um

statische Aufladungen vom Computer zu nehmen.

6. DISPLAY-ANZEIGE: Zeigt Züge und Informationen während

einer Partie. Zusätzlich hilft sie bei Auswahl von Spielstufen
und Optionen.

Summary of Contents for Mephisto CT01

Page 1: ...Junior Master Chess Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de Funcionamiento Istruzioni d uso Handleiding...

Page 2: ...ake your next move as described above Press GO STOP at any time to turn the computer off Enjoy your game KEYS AND FEATURES 1 BATTERY COMPARTMENT In base of unit Uses two AA AM3 R6 alkaline batteries 2...

Page 3: ...al that the game is ready to play If the computer should fail to respond static discharge can sometimes cause it to lock up use a paper clip or another sharp object to press down into the hole marked...

Page 4: ...oice of 768 level setting combinations For complete details on all the playing levels along with instructions on selecting levels see Section 3 2 ADDITIONAL BASIC FEATURES 2 1 Whose Move Check the Dis...

Page 5: ...chess against itself Press PLAY after each move and watch as the computer plays for both sides of the board one move after another Study its strategies and you might improve your own game When you sw...

Page 6: ...ve Pressing NEW GAME resets the computer and retains the current playing level 3 1 Fun Levels Squares A1 B8 LEVEL ALTERNATING LEVEL ALTERNATING SQUARE DISPLAY SQUARE DISPLAY A1 L A1 Fu 1 B1 L B1 Fu 9...

Page 7: ...00 5 min per move 05 00 6 min per move 06 00 10 min per move 10 00 15 min per move 15 00 FUN LEVELS FIXED DEPTH LEVELS CASUAL LEVELS A QUICK AND EASY GUIDE TO LEVEL SELECTION 1 Press LEVEL to enter Le...

Page 8: ...e If you press NON AUTO to enter Non Auto Mode however you can enter any number of moves one by one without allowing the computer to answer This special feature can be used in a number of different wa...

Page 9: ...ch Mode and return to a standard 32 piece game at any time press NEW GAME 5 TECHNICAL DETAILS 5 1 The ACL Function Computers can sometimes lock up due to static dis charge or various other electrical...

Page 10: ...Y Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations may not apply to you IN NO EVENT SHALL WE BE LIABLE FOR ANY SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR B...

Page 11: ...r seems to be making illegal or irrational moves The computer is silent The clock is displayed while verifying pieces The display skips seconds or the time between seconds seems uneven There is no res...

Page 12: ...rt werden TASTEN UND FUNKTIONEN 1 BATTERIEFACH Auf der Unterseite des Ger ts F r 2 AA AM3 R6 alkaline Batterien 2 SENSORSCHACHBRETT Jedes Feld enth lt einen Sensor der auf Druck reagiert Dies erm glic...

Page 13: ...er Aufladung dr cken Sie mit einem spitzen Gegenstand ca 1 2 sek in die ACL Vertiefung auf der Unterseite des Computers So wird Ihr Computer zur ckgesetzt INHALT 1 2 Spielbereit So ziehen Sie Jetzt is...

Page 14: ...t 64 Stufen zur Auswahl die Sie sicherlich ausprobieren m chten Wie das sehen Sie in Abschnitt 3 2 MEHR FUNKTIONEN ENTDECKEN 2 1 Wer ist am Zug Pr fen Sie das Display Sie sehen jederzeit wer gerade am...

Page 15: ...Manchmal in komplexeren Situationen kann es etwas dauern bis ein Tipp errechnet wurde 2 8 Schachuhren Ihr Computer hat eine eingebaute Schachuhr um die Zeit zu erfassen ber eine 4 stellige Anzeige wi...

Page 16: ...er durchschnittlichen Rechenzeit von 25 Sekunden pro Zug dr cken Sie auch das Feld G2 Das Display wechselt dann zwischen L G2 und 00 25 Details siehe Abschnitt 3 2 W hlen Sie nun eine Spielstufe Schau...

Page 17: ...Sekunden L F7 00 15 F8 16 Sekunden L F8 00 16 G1 20 Sekunden L G1 00 20 G2 25 Sekunden L G2 00 25 G3 30 Sekunden L G3 00 30 G4 35 Sekunden L G4 00 35 G5 40 Sekunden L G5 00 40 G6 45 Sekunden L G6 00 4...

Page 18: ...tionen spielen w rde k nnen Sie PLAY dr cken und der Computer spielt den n chsten Zug Nachdem der Computerzug gemacht wurde bleibt NON AUTO aktiv Dr cken Sie NON AUTO um diesen Modus wieder zu verlass...

Page 19: ...entuell sch digen k nnen Schwache Batterien m ssen sofort ersetzt werden da sie auslaufen und den Computer sch digen k nnen Bitte achten Sie auch auf folgenden Warnhinweis Achtung Nutzen Sie alkaline...

Page 20: ...Zug zu machen Der Computer gibt keinen Ton von sich Die Schachuhr wird wieder angezeigt obwohl die Positionskontrolle aktiv ist Das Display springt etwas und die angezeigte Zeit scheint nicht gleichm...

Page 21: ...eur qui d tecte automatiquement le d placement des pi ces 3 TOUCHES DE SYMBOLE DES PI CES s utilisent pour v rifier les positions et s lectionner les modes d enseignement S utilisent galement pour pro...

Page 22: ...fonctionne avec deux piles AA type AM3 R6 Ins rez les piles dans le compartiment piles situ la base de l appareil tel qu indiqu dans TABLE DES MATI RES D marrage rapide Utilisez des piles alcalines ne...

Page 23: ...la couleur ainsi que l emplacement Appuyez sur cette touche sur la case indiqu e Pour annuler un autre coup appuyez nouveau sur TAKE BACK RETOUR EN ARRI RE Pour continuer la partie vous pouvez jouer...

Page 24: ...oir jou un coup enti rement revenez en arri re tel qu indiqu dans la Section 1 4 Attention Si vous jouez sans le son faites attention car vous n entendrez pas les bips d erreur 2 4 chec mat et partie...

Page 25: ...3 LES NIVEAUX DE JEU Cet ordinateur vous laisse choisir entre 768 r glages de niveaux comprenant les modes d enseignement ce qui vous permet vraiment d apprendre et de devenir meilleur Lorsque vous r...

Page 26: ...APIDE ET FACILE POUR LA S LECTION DES NIVEAUX 1 Appuyez sur LEVEL NIVEAU pour entrer dans le mode Niveau Par exemple pour s lectionner le niveau G2 avec une vitesse de r ponse moyenne de l ordinateur...

Page 27: ...ondes L G1 00 20 G2 25 secondes L G2 00 25 G3 30 secondes L G3 00 30 G4 35 secondes L G4 00 35 G5 40 secondes L G5 00 40 G6 45 secondes L G6 00 45 G7 50 secondes L G7 00 50 G8 55 secondes L G8 00 55 H...

Page 28: ...tre Il contr lera la partie en v rifiant la l galit de tous les coups et en comptant le temps coul pour chacun des deux camps Si vous avez besoin d aide pour un coup appuyez sur PLAY JOUER et l ordina...

Page 29: ...ion ACL Les ordinateurs peuvent parfois se verrouiller cause de d charges statiques ou de nombreuses autres perturbations lectriques Si cela arrivait utilisez un trombone ou tout autre objet pointu po...

Page 30: ...ux ou des coups irrationnels L ordinateur est silencieux La pendule est affich e lors de l a v rification des pi ces L cran saute des secondes ou l intervalle entre les secondes semble in gal Aucune r...

Page 31: ...computer Divertiti TASTI E CARATTERISTICHE 1 VANO BATTERIE Sulla base dell unit Monta 2 batterie alcaline tipo AA AM3 R6 2 SCACCHIERA A SENSORI Ogni quadrato contiene un sensore che registra automatic...

Page 32: ...base dell unit come spiegato in Avviamento Rapido Usa batterie alcaline nuove per una maggiore durata fino a 200 ore INDICE Accendi il computer premendo GO STOP un bip segnala che la partita pu inizi...

Page 33: ...Ogni qualvolta finisci una partita o desideri terminare la partita attuale facile iniziare di nuovo Premi NEW GAME il computer si riazzera da solo sistemando tutti i pezzi di nuovo in posizione inizia...

Page 34: ...l computer riconosce le patte per stallo e per ripetizione immediata della stessa mossa per tre volte Dopo che si verificata una patta sul display lampeggia End insieme alla mossa della patta 2 5 Inte...

Page 35: ...alto il livello tanto pi il computer pensa in profondit diventando un avversario sempre pi ostico Il livello pi alto in ciascuno dei gruppi produce le mosse migliori del computer nei limiti di quelle...

Page 36: ...ACILE E VELOCE ALLA SCELTA DEL LIVELLO 1 Premi LEVEL per entrare nel Modo Livello Per esempio per selezionare il livello G2 con un tempo di risposta medio del computer di 25 secondi per mossa premi su...

Page 37: ...05 00 H6 6 minuti L H6 06 00 H7 10 minuti L H7 10 00 H8 15 minuti L H8 15 00 I livelli casual ti permettono di controllare la forza del computer limitandone il tempo a disposizione per ciascuna mossa...

Page 38: ...Non Auto e tornare a gioco normale in qualsiasi momento premi NON AUTO di nuovo Un bip doppio conferma che questo modo stato annullato Nota che il Modo Non Auto automaticamente annullato ogni volta ch...

Page 39: ...nti o esposto a condizioni estreme di temperatura e di umidit Togli ere le batterie prima di pulire l unit e non usare agenti chimici o liquidi per pulire il computer perch potrebbero danneggiarne la...

Page 40: ...mosse illegali o irrazionali Il computer non emette alcun rumore Durante il controllo dei pezzi si visualizza l orologio Il display salta i secondi oppure l intervallo fra i secondi sembra essere irre...

Page 41: ...a base de la unidad Funciona con 2 pilas alcalinas AA AM3 R6 2 TABLERO SENSIBLE Cada casilla est equipada con un detector que percibe autom ticamente el desplazamiento de las piezas 3 TECLAS DE S MBOL...

Page 42: ...imento de pilas ubicado en la base de la unidad como indicado en Empiezo r pido Use pilas alcalinas nuevas para una duraci n m s larga hasta 200 horas NDICE Encienda el ordenador pulsando la tecla GO...

Page 43: ...denador l que juegue 1 5 Se acab la partida Juguemos otra Que se haya acabado la partida o que usted la haya abandonada es muy f cil volver a jugar Pulse NEW GAME PARTIDA NUEVA y se reinicializar el o...

Page 44: ...e la pantalla parpadea y indica consecutivamente End_ si ganaron las Blancas o End si ganaron las Negras Tablas El ordenador reconoce las tablas por ahogado y las tablas fotogr ficas Despu s de unas t...

Page 45: ...Los niveles van compartidos entre tres grupos distintos Los niveles de diversi n Casillas A1 B8 Los niveles de profundidad fija Casillas C1 D6 y Los niveles casuales Casillas E1 H8 En los niveles supe...

Page 46: ...ELES 1 Pulse LEVEL NIVEL para entrar en el modo Nivel Por ejemplo para seleccionar el nivel G2 con una velocidad promedia de reacci n de 25 segundos por jugada pulse la casilla G2 La pantalla alterna...

Page 47: ...4 minutos L H4 04 00 H5 5 minutos L H5 05 00 H6 6 minutos L H6 06 00 H7 10 minutos L H7 10 00 H8 15 minutos L H8 15 00 Los niveles casuales le permiten controlar la fuerza del ordenador limitando el...

Page 48: ...GAR y el ordenador jugar la jugada siguiente para usted Una vez el ordenador haya jugado el modo no autom tico siga activado y puede seguir la partida Para salir del modo no autom tico y volver al mod...

Page 49: ...p o cualquier otro objeto puntiagudo para empujar por lo menos un segundo dentro del orificio marcado ACL en la base de la unidad Ello permite reinicializar el ordenador 5 2 Cuidado y mantenimiento Su...

Page 50: ...s o irracionales El ordenador est silencioso El reloj aparece durante la verificaci n de las piezas La pantalla se salta segundos o el intervalo entre los segundos parece inegal Ninguna reacci n cuand...

Page 51: ...partij TOETSEN EN KENMERKEN 1 BATTERIJVAK In de onderzijde van het apparaat Werkt met twee AA AM3 R6 batterijen 2 SENSORSCHAAKBORD Elk veld is voorzien van een sensor die automatisch de verplaatsinge...

Page 52: ...Snelle Start Gebruik nieuwe alkaline batterijen voor een optimale gebruiksduur tot 200 uur Schakel de computer aan door op GO STOP te drukken U hoort dan een pieptoon die aangeeft dat de computer voo...

Page 53: ...erug te nemen drukt u nogmaals op TAKE BACK Om de partij verder te zetten kunt u uw volgende zet doen of op PLAY drukken om de computer de volgende zet te laten doen 1 5 Partij gedaan Waarom niet nog...

Page 54: ...onlijk aan Nadat de zet gedaan is wisselt de display af tussen de tijd en ch __ wanneer Wit schaak staat of ch als Zwart schaak staat Schaakmat Wanneer een partij in schaakmat eindigt knippert End_ al...

Page 55: ...N VAN NIVEAUS voor een overzicht van alle niveaus Zoals aangegeven in de Niveauselectie Tabel komt elk spelniveau overeen met n van de 64 bordvelden De niveaus zijn onderverdeeld in drie verschillende...

Page 56: ...delde responstijd van 25 seconden per zet voor de computer te selecteren drukt u aan op Veld G2 De display geeft afwisselend L G2en 00 25 aan Verwijs naar Deel 3 voor meer details 2 Kies vervolgens uw...

Page 57: ...econden L G5 00 40 G6 45 seconden L G6 00 45 G7 50 seconden L G7 00 50 G8 55 seconden L G8 00 55 H1 1 minuut L H1 01 00 H2 2 minuten L H2 02 00 H3 3 minuten L H3 03 00 H4 4 minuten L H4 04 00 H5 5 min...

Page 58: ...alle zetten wel degelijk volgens de spelregels gedaan worden en tegelijk de tijd voor beide kleuren bijhouden Als u hulp wenst voor uw volgende zet drukt u op PLAY om de computer uw volgende zet te l...

Page 59: ...de onderkant van het apparaat Dit stelt de computer opnieuw in 5 2 Verzorging en Onderhoud Uw schaakcomputer is een precisie elektronisch apparaat en mag niet ruw behandeld of aan extreme temperaturen...

Page 60: ...irrationele zetten te doen De computer is stil De klok verschijnt op de display terwijl u stukken controleert De display slaat seconden over of de tijdsduur tussen de seconden lijkt ongelijk De comput...

Page 61: ...2003 Saitek Ltd Made and printed in China All trademarks are the property of their respective owners XXXXXX XXX P N XXXXXX XXXXX 0303 www saitek com...

Reviews: