background image

CZ

Sæt USB-stikket ind i en ledig USB-port på din pc. Din computer
finder og indlæser automatisk driverne til din nye spilcontroller.

Hvis dit produkt kan programmeres, og der medfulgte en cd, så
indsæt cd'en i din computers cd-drev. Følg instruktionerne på
skærmen for at installere driverne og programmeringssoftwaren
samt få adgang til manualen på skærmen.

Hvis dit produkt kan programmeres, men der ikke medfulgte en cd,
så gå ind på www.saitek.com og download drivere,
programmeringssoftware og manual.

DK

GR

HR

Steek de USB stekker in een beschikbare USB poort op uw
PC. Uw computer zal de informatiedragers  van uw nieuwe
spel besturing eenheid waarnemen en laden.
Indien uw product kan worden geprogrammeerd, en werd
toegeleverd met een CD, plaatst u  deze CD  in de lade van
uw PC. Volg de instructies op het scherm  op  om de
informatiedragers te installeren en de software te
programmeren, en om toegang te verkrijgen tot de online
handleiding.
Indien uw product kan worden geprogrammeerd, maar niet
werd toegeleverd samen met een CD, bezoek dan
www.saitek.com site om de informatiedragers,
programmerende  software en de product handleiding  te
downloaden.

Plugg USB-kontakten inn i en ledig USB-port på PCen.
Datamaskinen vil automatisk oppdage den nye
spillkontrolleren, og laste inn driverne for den. 
Hvis produktet er programmerbart og ble levert med en CD,
legger du CD-platen inn i plateskuffen på PCen. Følg
anvisningene på skjermen for å installere drivere og
programmeringsprogramvare, og for å få tilgang til den
elektroniske brukerhåndboken. 
Hvis produktet er programmerbart, men ikke ble levert med en
CD, kan du besøke www.saitek.com for å laste ned drivere,
programmeringsprogramvare og den elektroniske
brukerhåndboken. 

HU

NL

NO

PL

PT

RU

SE

TR

Anslut USB-kabeln i en ledig USB-port på datorn. Datorn kommer
automatiskt att hitta och ladda drivrutinerna till din nya
spelkontroll. 
Om produkten kan programmeras och levererades med en CD-
skiva ska du sätta i den i CD-enheten på din dator. Följ
instruktionerna på skärmen för att installera drivrutiner och
programvara samt för att öppna onlinemanualen. 
Om produkten kan programmeras men inte levererades med en
CD-skiva; gå till www.saitek.com för att ladda ner drivrutiner,
programvara och produktmanual. 

del número de serie, tensiones o corrientes eléctricas inadecuadas, reparación, modificación o mantenimiento por parte de cualquier persona
que no sea de nuestras instalaciones de servicio o de un centro de servicio autorizado, uso o instalación de piezas de repuesto que no sean
de Saitek en el producto o modificación de este producto de cualquier manera o la incorporación de este producto en cualesquiera otros
productos o daños causados por accidente, incendio, inundación, rayos o fuerza mayor o por cualquier uso que viole las instrucciones
suministradas por Saitek plc.

5 Las obligaciones de Saitek se limitarán a reparar o sustituir la unidad por otra igual o similar, según optemos. Para obtener reparaciones de

acuerdo a esta garantía, deberá presentar el producto y comprobante de compra (p. ej., una factura o un albarán) al Centro de asistencia
técnica de Saitek autorizado (listado en una hoja separada empaquetada con este producto) y pagando los gastos de transporte.
Cualesquiera requisitos que entren en conflicto con cualesquiera leyes, normas y/u obligaciones estatales o federales no serán aplicables en
dicho territorio en particular y Saitek se atendrá a dichas leyes, normas y/u obligaciones.

6 Cuando se devuelva el producto para reparar, rogamos que se empaquete con mucho cuidado, preferentemente utilizando los materiales de

envasado originales. Se ruega adjuntar una nota explicativa.

7 IMPORTANTE: Para ahorrarse costes e inconvenientes innecesarios, rogamos que compruebe cuidadosamente que ha leído y seguido las

instrucciones de este manual.

8 Esta garantía sustituye a cualesquiera otras garantías, obligaciones o responsabilidades explícitas. CUALESQUIERA GARANTÍAS,

OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A LO MISMO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, SE LIMITARÁN EN CUANTO A DURACIÓN AL PERÍODO DE ESTA
GARANTÍA LIMITADA ESCRITA. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al tiempo de duración de una garantía implícita, así que
las limitaciones anteriores podrían no ser aplicables para usted. EN NINGÚN CASO SEREMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO
ESPECIAL O INDIRECTO POR INCUMPLIENTO DE ESTA O CUALESQUEIRA OTRAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS Y DE LA
NATURALEZA QUE FUESEN. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o indirectos, así que la
limitación anterior podría no aplicarse a usted. Esta garantía le da derechos legales específicos y también podría tener otros derechos, que
varían entre estados.

Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que no debería tirar a la basura doméstica el equipo eléctrico o
electrónico al final de su vida útil. En los países de la UE existen sistemas de recogida separados para reciclaje. Para más
información, rogamos que se ponga en contacto con la autoridad local o con el vendedor al que compró el producto.

Cyborg_Keyboard_manual_final.qxd  04/03/2008  16:05  Page 30

Summary of Contents for Cyborg Keyboard

Page 1: ...Saitek Cyborg keyboard USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE D UTILISATION MANUALE D USO MANUAL DEL USUARIO TM Cyborg_Keyboard_manual_final qxd 04 03 2008 16 04 Page 1...

Page 2: ...us the Widows key lock indicator and icons to select lighting for the individual key areas Game keys WASD QWERTY Arrow keys Num pad are also lit The Num pad Game keys WASD keys and Arrow keys all have...

Page 3: ...Cyborg mode by pressing the Cyborg face on the keyboard s control panel In Normal mode you can only change the colour and the brightness of the whole keyboard Game keys are not lit To change the colou...

Page 4: ...he product caused by accident fire floods lightning or acts of God or any use violative of instructions furnished by Saitek plc 5 Obligations of Saitek shall be limited to repair or replacement with t...

Page 5: ...ebenfalls schwach beleuchtet Im Normalmodus k nnen nur die Farbe und Helligkeit der Tastatur ge ndert werden Die Cyborg Tasten sind nicht beleuchtet Cyborg Modus Der Cyborg Modus wird dadurch angezeig...

Page 6: ...n der hinteren rechten Seite der Tastatur an Das USB Ger t wird jetzt direkt mit Ihrem PC kommunizieren 3 Um die Beleuchtungseinstellungen Ihrer Cyborg Tastatur zu ndern w hlen Sie zuerst entweder den...

Page 7: ...asser oder Blitzschlag oder eine den Anweisungen von Saitek zuwider laufende Benutzung des Ger ts 5 Die Garantiepflicht beschr nkt sich darauf dass Saitek das Ger t nach eigener Wahl entweder reparier...

Page 8: ...ode est indiqu par l clairage de la totalit de l ic ne Cyborg Tout ce qui est allum dans le mode Normal ainsi que l indicateur de v rrouillage des touches Windows et les ic nes pour s lectionner l cla...

Page 9: ...le USB de votre Cyborg Keyboard marqu Ext fonctionne comme une extension USB Branchez le C ble dans un des ports USB libre de votre PC puis branchez un p riph rique USB directement dans le port USB si...

Page 10: ...ge d origine Merci galement de bien vouloir inclure une note explicative IMPORTANT afin de vous permettre d viter des co ts et des d sagr ments inutiles merci de v rifier soigneusement que vous avez l...

Page 11: ...a testa del Cyborg illuminata completamente Sono anche illuminate tutte le parti illuminate in modo normale oltre all indicatore di blocco del tasto Windows e alle icone per selezionare l illuminazion...

Page 12: ...tenza Tecnica Saitek elencato nel foglio separato contenuto nella confezione di questo prodotto con le spese di trasporto prepagate Qualsiasi requisito che in conflitto con qualsiasi legge regolamento...

Page 13: ...e pertinenti nel vostro caso NON SAREMO MAI RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO SPECIALE O CONSEGUENTE PER VIOLAZIONE DI QUESTA O DI QUALSIASI ALTRA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA DI QUALSIASI TIPO Alcun...

Page 14: ...iar el color y la iluminaci n del teclado y no se iluminan las teclas de juego Modo Cyborg Se indica por el icono de cabeza Cyborg que est completamente iluminado Tambi n se ilumina todo lo que est il...

Page 15: ...el enchufe rosa de entrada audio y en el enchufe verde de salida audio en el lado derecho de la parte trasera de su teclado 2 El segundo cable USB del teclado marcado Ext funciona como una extensi n U...

Page 16: ...e no sean de Saitek en el producto o modificaci n de este producto de cualquier manera o la incorporaci n de este producto en cualesquiera otros productos o da os causados por accidente incendio inund...

Page 17: ...org Keyboard 2007 Saitek Ltd Made and printed in China All trademarks are the property of their respective owners V 1 0 01 11 07 PK17 www saitek com TM Cyborg_Keyboard_manual_final qxd 04 03 2008 16 0...

Reviews: