background image

7

ES

Funciones

ANTES DEL PRIMER USO

Retira cualquier material de embalaje y etiquetas 

promocionales del vaporizador de alimentos.
Lava las tapas de vapor, la bandeja de vapor, las 

cestas de vapor y la bandeja de goteo con agua 

tibia y jabón. Enjuaga y seca bien todo. Limpia 

el interior del depósito de agua y las boquillas 

de vapor con un paño húmedo.

Ajuste de la dureza del agua

1. 

Asegúrate de que el depósito esté lleno 

de agua fría.

2.  Pulsa el botón POWER para encender 

la máquina.

3.  La pantalla LCD mostrará “Hrd5”, que es 

una indicación para que establezcas el nivel 

de dureza del agua. La programación de 

esto determinará la regularidad de la alerta 

“DESCALE ME” que indica cuando es 

necesario descalcificar el vaporizador.

4.  Retira la tira de prueba de dureza del agua 

suministrada de la envoltura.

5.  Sumerge la tira reactiva en una muestra 

del agua con la que has llenado el depósito, 

de modo que los cinco cuadrados estén 

sumergidos entre uno y tres segundos. Retira 

la tira del agua y espera un minuto. El ajuste 

de la dureza del agua se indica mediante el 

número de cuadrados rojos que aparecen en 

la tira de prueba. Por ejemplo, tres cuadrados 

rojos indican un ajuste de dureza del 3.

6. 

Pulsa la tecla ARRIBA y ABAJO al ajuste 

requerido, desde “Hrd1” (el agua más blanda) 

a “Hrd5” (el agua más dura). Pulsa el botón 

START para guardar el ajuste.

7. 

Tu unidad ya está lista para el uso.

Comprobación/cambio del nivel 

de dureza del agua

1.  Con la unidad en STANDBY, pulsa y mantén 

pulsado el botón SPLIT ZONE y luego 

pulsa rápidamente el botón POWER.

2.  La pantalla LCD mostrará tu ajuste actual 

de dureza del agua.

3. 

Pulsa la tecla ARRIBA y ABAJO al ajuste 

requerido, desde “Hrd1” (el agua más 

blanda) a “Hrd5” (el agua más dura). Pulsa 

el botón START para guardar el ajuste.

4. 

Tu unidad ya está lista para el uso.

5. 

Cierra la tapa de acero inoxidable cuando 

estés cocinando directamente en la bandeja 

de cocción al vapor. 

6.  Cuando uses las cestas de cocción al vapor, 

solo cierra las tapas de las cestas. No uses 

nunca la tapa de acero inoxidable cuando 

cocines en las cestas al vapor. 

7.  No toques las tapas de cocción al vapor 

durante y después de la cocción. Las tapas 

pueden calentarse mucho.

8.  Si revisas los alimentos durante la cocción 

al vapor, detén o haz una pausa antes de 

quitar las tapas de cocción al vapor.

9. 

El vapor atrapado en la zona de vapor es muy 

caliente. Mantén siempre la cara y las manos 

alejadas del vaporizador cuando abras las 

tapas de vapor. 

10. Verifica el nivel de agua de la bandeja de goteo 

después de cada ciclo de cocción al vapor. 

Vacía el agua cuando sea necesario.

CÓMO USAR TU VAPORIZADOR 

DE ALIMENTOS

Uso del botón STEAM

Pulsa el botón STEAM para seleccionar el nivel 

de vaporización y para habilitar automáticamente 

el modo MANTENER CALIENTE cuando finaliza 

la vaporización.

SETTING

STEAM 

COOKING 

(COCINAR 

AL VAPOR)

KEEP WARM 

(MANTENER 

CALIENTE)

HIGH

Alto nivel de 

vaporización por 

hasta 45 minutos.

No se mantendrá el 

modo KEEP WARM 

después de que 

termine la cocción 

al vapor.

LOW

Alto nivel de 

vaporización por 

hasta 45 minutos.

No se mantendrá el 

modo KEEP WARM 

después de que 

termine la cocción 

al vapor.

KEEP WARM 

(MANTENER 

CALIENTE)

Muy bajo nivel 

de vapor.

Programable hasta 

45 minutos.

KEEP WARM 

(MANTENER 

CALIENTE)

HIGH

Alto nivel de 

vaporización por 

hasta 45 minutos.

Cuando finaliza la 

cocción al vapor, el 

modo KEEP WARM 

se encenderá y 

se mantendrá 

automáticamente 

durante hasta 

15 minutos. El tiempo 

de KEEP WARM no 

es programable.

KEEP WARM 

(MANTENER 

CALIENTE)

LOW

Alto nivel de 

vaporización por 

hasta 45 minutos.

Summary of Contents for Steam Zone BFS800

Page 1: ...the Steam Zone BFS800 SFS800 EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG FR GUIDE RAPIDE NL SNELSTARTGIDS ES GU A R PIDA IT GUIDA RAPIDA PT MANUAL R PIDO...

Page 2: ...remove and safely discard the protective cover first over the pins of the power plug when unpacking appliance for the first time Position the appliance on a stable heat resistant level dry surface awa...

Page 3: ...or caustic cleaners when cleaning this appliance Keep the appliance clean Follow the care and cleaning instructions provided in this book IMPORTANT SAFEGUARDS FOR ALL ELECTRICAL APPLIANCES Fully unwin...

Page 4: ...ice safety switch is recommended to provide additional safety protection when using electrical appliances It is advisable that a safety switch with a rated residual operating current not exceeding 30m...

Page 5: ...el steaming baskets with glass steaming lids C Steaming tray D Drip tray E Removable power cord F Water level window G Water fill spout H Steamer base with integrated water tank maximum capacity 1 8L...

Page 6: ...6 A C B D E G G F F CONTROL PANEL A LCD screen B POWER button C SPLIT ZONE button D SYNC FINISH button E START PAUSE button F TIMER button G STEAM button H RAPID START...

Page 7: ...lose the basket lids Never use the stainless steel lid when cooking in the steaming baskets 7 Do not touch the steaming lids during and after steaming The lids can get very hot 8 If checking food duri...

Page 8: ...ng 2 Press the SYNC FINISH button to enable synchronised finish mode 3 Set the steaming level and time for each zone and proceed as directed for split zone steaming 4 Press the START PAUSE button and...

Page 9: ...teaming tray steaming baskets basket lids and stainless steel lid to cool down before disassembling and cleaning 2 When completely cool detach the power cord from the steamer base Carefully discard th...

Page 10: ...s During this guarantee period Sage Appliances will repair replace or refund any defective product at the sole discretion of Sage Appliances All legal warranty rights under applicable national legisla...

Page 11: ...the Steam Zone DE KURZANLEITUNG...

Page 12: ...em ersten Gebrauch pr fen dass Ihre Netzspannung mit der auf dem Etikett an der Unterseite des Ger ts bereinstimmt Bitte wenden Sie sich bei etwaigen Bedenken an Ihren rtlichen Stromversorger Schutzh...

Page 13: ...es Betriebs immer an Ort und Stelle lassen Keine Fl ssigkeiten ber das Netzkabel oder den Steckverbinder versch tten Keine hei en Oberfl chen ber hren Zur Entnahme von Deckel und D mpfeins tzen die Gr...

Page 14: ...cht mit dem Ger t spielen lassen Die Reinigung und Wartung des Ger ts nicht von Kindern vornehmen lassen sofern sie nicht mindestens 8 Jahre alt sind und beaufsichtigt werden Ger t und Kabel f r Kinde...

Page 15: ...auf einer geneigten Oberfl che verwenden Dieses Symbol zeigt dass das Ger t nicht im normalen Hausm ll entsorgt werden sollte Es sollte stattdessen bei einem entsprechenden kommunalen Wertstoffhof od...

Page 16: ...rbe aus Edelstahl mit Glasdeckel C Dampfgartablett D Tropfschale E Entfernbares Netzkabel F Wasserstandsfenster G Wassereinf llstutzen H Dampfgargef mit integriertem Wassertank max Kapazit t 1 8 L I...

Page 17: ...TROLLPANEL a LCD Anzeige b POWER AN Taste c SPLIT ZONE Taste f r GETEILTES GAREN d SYNC FINISH Taste f r SYNC FERTIG e START PAUSE Taste f r START PAUSE f TIMER ZEITSCHALTER Taste g STEAM DAMPF Taste...

Page 18: ...le Wasserh rteeinstellung 3 UP oder DOWN Pfeil dr cken bis die gew nschte H rte zwischen Hrd1 weichstes Wasser und Hrd5 h rtestes Wasser erreicht ist START Taste zum Einstellen dr cken 4 Ihr Ger t ist...

Page 19: ...mpf produziert wird Die Zeitschaltuhr auf der LCD Anzeige beginnt mit dem Hochz hlen und zeigt die abgelaufende Kochzeit 9 Sie k nnen bis zu 45 Minuten in diesem Modus garen Dr cken Sie jederzeit dieT...

Page 20: ...er unterbricht und das LCD Hintergrundlicht ver ndert sich von orange auf wei Der Dampfgarer wird alle 30 Sekunden weiterpiepen bis das Wasser aufgef llt ist 2 Das Wasser in den Wassereinf llstutzen f...

Page 21: ...ne scheuernden Reinigungsmittel Stahlwolle oderTopfreiniger verwenden da diese die Oberfl che besch digen k nnen Dampfgarer nach jeder Nutzung reinigen AUSSENREINIGUNG Das Dampfgargef kann mit einem f...

Page 22: ...dieser Garantiezeit wird Sage Appliances jedes fehlerhafte Produkt reparieren ersetzen oder das Geld zur ckerstatten nach eigenem Ermessen von Sage Appliances Alle gesetzlichen Gew hrleistungsrechte...

Page 23: ...FR GUIDE RAPIDE the Steam Zone...

Page 24: ...etirez et liminez de mani re s re le couvercle de protection sur la prise d alimentation lors du d ballage de l appareil Ne placez pas le cuiseur vapeur au bord d une table d un comptoir ou d un plan...

Page 25: ...lisez des maniques s ches pour prot ger vos mains Laisser refroidir la base du cuiseur vapeur et le bac d gouttement amovible avant de d monter l appareil pour le nettoyer et jeter le liquide N utilis...

Page 26: ...r des blessures Tout entretien autre que le nettoyage doit tre r alis par un centre de services Sage agr L installation d un commutateur de s curit de courant r siduel est recommand e pour fournir une...

Page 27: ...en verre C Plateau vapeur D Bac d gouttement E Cordon d alimentation amovible F Fen tre d indication du niveau d eau G Buse de remplissage d eau H Base du cuiseur vapeur avec r servoir d eau int gr ca...

Page 28: ...COMMANDE a cran LCD b Bouton POWER Marche Arr t c Bouton SPLIT ZONE Diviser la zone d Bouton SYNC FINISH fin synchronis e e Bouton START PAUSE D marrer Pause f Bouton TIMER minuterie g Bouton STEAM cu...

Page 29: ...haut ou du bas jusqu au param tre requis de Hrd1 eau tr s douce Hrd5 eau tr s dure Appuyez sur le bouton START pour d finir le r glage 4 Votre appareil est pr t tre utilis 5 Fermez le couvercle en aci...

Page 30: ...AUSE tout moment pour interrompre la cuisson Au bout de 45 minutes le cuiseur vapeur met trois signaux sonores pour indiquer que la cuisson est termin e Si le mode KEEP WARM est activ le cuiseur vapeu...

Page 31: ...e la cuisson automatiquement D tartrage Le message DESCALE ME s affiche sur votre cran LCD lorsqu il est temps de proc der au d tartrage de votre appareil REMARQUE Si vous ignorez le rappel DESCALE ME...

Page 32: ...e produits nettoyants abrasifs d ponges r curer ni de laine d acier car ils peuvent endommager la surface de l appareil Nettoyez le cuiseur vapeur apr s chaque utilisation NETTOYAGE DE L EXT RIEUR Vou...

Page 33: ...tie Sage Appliances s engage r parer remplacer ou rembourser tout produit d fectueux sa seule discr tion Tous les droits de garantie l gaux en vertu de la l gislation nationale applicable seront respe...

Page 34: ...endeur livre un bien conforme au contrat et r pond des d fauts de conformit existant lors de la d livrance Il r pond galement des d fauts de conformit r sultant de l emballage des instructions de mont...

Page 35: ...NL SNELSTARTGIDS the Steam Zone...

Page 36: ...e stekker Gooi dit op een veilige manier weg om verstikkings gevaar bij jonge kinderen te voorkomen Plaats de stoompan tijdens gebruik niet vlakbij de rand van een tafel aanrecht of werkblad Zorg ervo...

Page 37: ...anden voorzichtig aan de handvaten uit de stoompan om letsel door ontsnappende stoom te vermijden Gebruik droge ovenwanten om uw handen te beschermen Laat het onderstel van de stoompan en de verwijder...

Page 38: ...ebruik het apparaat alleen voor het beoogde gebruik Gebruik het niet in bewegende voertuigen of boten Gebruik het niet buitenshuis Verkeerd gebruik kan tot letsel leiden Onderhoud anders dan reiniging...

Page 39: ...vrijstalen stoommanden met glazen stoomdeksels C Stoombak D Opvangbak E Verwijderbaar netsnoer F Watervenster G Watervulopening H Onderstel met ge ntegreerd waterreservoir max capaciteit 1 8L I Stoomo...

Page 40: ...6 a c b d e g g f f BEDIENINGSPANEEL a Lcd scherm b Knop POWER c Knop SPLIT ZONE d Knop SYNC FINISH e Knop START PAUSE f Knop TIMER g Knop STEAM h RAPID START...

Page 41: ...en de stoommanddeksels Gebruik nooit het roestvrijstalen deksel wanneer u eten in de stoommanden bereidt 7 Raak de stoomdeksels niet aan tijdens en na het stomen De deksels kunnen erg heet worden 8 Al...

Page 42: ...zones tegelijk wilt laten eindigen 3 Stel het stoomniveau en de stoomtijd voor elke zone in en volg de stappen voor het stomen in gesplitste zones 4 Druk op de knop START PAUSE en de zone met de lang...

Page 43: ...vangbak stoombak stoomman den manddeksels en het roestvrijstalen deksel afkoelen voordat u ze uit elkaar haalt en reinigt 2 Als de onderdelen helemaal zijn afgekoeld koppelt u het netsnoer los van het...

Page 44: ...durende deze garantieperiode zal Sage Appliances defecte producten repareren vervangen of terugbetalen naar eigen goeddunken van Sage Appliances Alle wettelijke garantierechten onder de toepasselijke...

Page 45: ...IT GUIDA RAPIDA the Steam Zone...

Page 46: ...tezione che ricopre i poli della spina di questo apparecchio Non posizionare la vaporiera vicino al bordo di un banco o di un tavolo durante il funzionamento Assicurarsi che la superficie sia piana pu...

Page 47: ...ovute alla fuoriuscita di vapore Utilizzare guanti da forno asciutti per proteggere le mani Lasciare raffreddare la base e il vassoio raccogligocce della vaporiera prima di smontarli per la pulizia ed...

Page 48: ...icoli in movimento o barche Non utilizzare all aperto L uso non corretto potrebbe provocare lesioni Qualsiasi operazione di manutenzione diversa dalla pulizia deve essere eseguita da un centro assiste...

Page 49: ...chi in vetro C Vassoio per cottura a vapore D Vassoio raccogligocce E Cavo di alimentazione rimovibile F Finestrelle per il livello dell acqua G Beccuccio per rifornimento acqua H Base della vaporiera...

Page 50: ...CONTROLLO a Display LCD b Pulsante POWER alimentazione c Pulsante SPLIT ZONE zone separate d Pulsante SYNC FINISH fine cottura sincronizzata e Pulsante START PAUSE avvio pausa f Pulsante TIMER g Pulsa...

Page 51: ...operchi del cestello Non utiliz zare mai il coperchio in acciaio inossidabile quando si cucina nei cestelli per la cottura a vapore 7 Non toccare i coperchi per la cottura a vapore durante e dopo la c...

Page 52: ...rate per la cottura a zone separate 2 Premere il pulsante SYNC FINISH fine cottura sincronizzata per attivare la modalit di fine cottura sincronizzata 3 Impostare il livello e la durata della cottura...

Page 53: ...per la cottura a vapore con i relativi coperchi e il coperchio in acciaio inos sidabile prima di smontare e pulire l apparecchio 2 Una volta raffreddati staccare il cavo di alimen tazione dalla base d...

Page 54: ...coperto dalla garanzia Sage Appliances sar tenuta a riparare sostituire o rimborsare l importo corrispondente ai prodotti difettosi a sola discrezione di Sage Appliances Tutti i diritti di garanzia p...

Page 55: ...ES GU A R PIDA the Steam Zone...

Page 56: ...peque os retira y desecha de forma segura la cubierta protectora sobre las clavijas del enchufe de alimentaci n cuando desembales el aparato por primera vez No coloques el vaporizador de alimentos ce...

Page 57: ...protegerte las manos Siempre levanta la tapa alej ndola de ti cuando saques de la cesta de vapor para evitar que salga vapor por debajo de la tapa Con cuidado levanta y retira las cestas de cocci n al...

Page 58: ...de su uso previsto No se debe utilizar en veh culos o embarcaciones en movimiento No se debe utilizar al aire libre El mal uso puede causar lesiones Cualquier tarea de mantenimiento que no sea de lim...

Page 59: ...apas de cristal C Bandeja de vaporizaci n D Bandeja de goteo E Cable de alimentaci n extra ble F Visor de nivel de agua G Pico de llenado de agua H Base de vapor con dep sito de agua integrado capacid...

Page 60: ...6 a c b d e g g f f PANEL DE CONTROL a Pantalla LCD b Bot n POWER c Bot n SPLIT ZONE d Bot n SYNC FINISH e Bot n START PAUSE f Bot n TIMER g Bot n STEAM h RAPID START...

Page 61: ...d1 el agua m s blanda a Hrd5 el agua m s dura Pulsa el bot n START para guardar el ajuste 4 Tu unidad ya est lista para el uso 5 Cierra la tapa de acero inoxidable cuando est s cocinando directamente...

Page 62: ...omento para detener la cocci n Despu s de 45 minutos el vaporizador emitir tres pitidos para indicar que se ha completado la cocci n Si KEEP WARM est activado el vaporizador entrar autom ticamente en...

Page 63: ...ente Descalcificaci n DESCALE ME aparecer en tu LCD cuando sea el momento de realizar la descalcificaci n NOTA Si no se atiende al recordatorio DESCALE ME la unidad no volver a cocinar hasta que se ha...

Page 64: ...atos o con agua jabonosa tibia No utilices productos de limpieza abrasivos o alcalinos ni estropajos de lana de acero ya que pueden da ar la superficie Limpia el vaporizador de alimentos despu s de ca...

Page 65: ...defectuosos Durante el plazo de la garant a Sage Appliances reparar o sustituir productos defectuosos a criterio de Sage Appliances Todos los derechos de garant a en virtud de la legislaci n nacional...

Page 66: ...12 Notas...

Page 67: ...PT MANUAL R PIDO the Steam Zone...

Page 68: ...enta o corresponde indicada na etiqueta de classifica o na parte inferior do aparelho Contacte o seu fornecedor de eletricidade se tiver quaisquer d vidas Para eliminar o risco de asfixia para as cria...

Page 69: ...ara cozer a vapor enquanto estiver em funcionamento Evite a ocorr ncia de derrames sobre o cabo de alimenta o e conector de alimenta o N o toque nas superf cies quentes Use as pegas para remover a tam...

Page 70: ...s perigos envolvidos As crian as n o devem brincar com o aparelho As tarefas de limpeza do aparelho e de manuten o realizadas pelo utilizador n o devem ser executadas por crian as exceto caso tenham m...

Page 71: ...bter aconselhamento profissional CUIDADO N o opere a m quina para cozer a vapor numa superf cie inclinada O s mbolo apresentado indica que este aparelho n o deve ser eliminado juntamente com os res du...

Page 72: ...de vidro C Tabuleiro de vaporiza o D Bandeja de gotejamento E Cabo de alimenta o amov vel F Janela do n vel de gua G Entrada de enchimento de gua H Base da m quina para cozer a vapor com dep sito de...

Page 73: ...E CONTROLO A Ecr LCD B Bot o POWER Alimenta o C Bot o SPLIT ZONE Zona Dividida D Bot o SYNC FINISH Acabamento sincronizado E Bot o START PAUSE Iniciar Pausa F Bot o TIMER Temporizador G Bot o STEAM Va...

Page 74: ...ou BAIXO at defini o pretendida de Hrd1 o n vel de gua mais macio at Hrd5 o n vel de gua mais duro Prima o bot o START Iniciar para configurar 7 O aparelho est agora pronto a utilizar Verificar Alter...

Page 75: ...de gotejamento no tabuleiro de vaporiza o na base da m quina para cozer a vapor 3 Coloque os alimentos no tabuleiro de vaporiza o num cesto ou em ambos os cestos de vaporiza o 4 Feche a tampa de a o i...

Page 76: ...un o KEEP WARM Manter Quente estiver ativada a m quina para cozer a vapor passa automaticamente para o modo KEEP WARM durante 15 minutos A m quina para cozer a vapor ir emitir um sinal sonoro quando a...

Page 77: ...a superf cie da m quina para cozer a vapor Exer a cuidados adicionais ao limpar o sensor do n vel de gua Riscos no sensor do n vel de gua podem originar avarias SENSOR DO N VEL DE GUA Descalcificar A...

Page 78: ...o nos territ rios especificados de 2 anos a partir da data de compra contra avarias provocadas por defeitos na m o de obra e nos materiais Durante este per odo da garantia a Sage Appliances ir reparar...

Page 79: ...13 PT Notas...

Page 80: ...phed in this document may vary slightly from the actual product Aufgrund kontinuierlicher Produktverbesserungen kann das auf dieserVerpackung dargestellte Produkt leicht vom tats chlichen Produkt abwe...

Reviews: