background image

72

instruksjoner om bruk 
av apparatet på en trygg 
måte og forstår de farene 
som er involvert.

• Barn må ikke leke med 

apparatet.

• Rengjøring av apparatet 

bør ikke utføres av barn, 
med mindre de er 8 år 
eller eldre og under tilsyn 
av voksne.

• Apparatet og tilhørende 

ledninger bør oppbevares 
utilgjengelig for barn 
i alderen 8 år og yngre.

• Ikke bruk annet tilbehør 

enn det som ble levert 
med apparatet.

• Ikke forsøk å betjene 

apparatet på en annen 
måte enn det som er 
beskrevet i denne 
veiledningen.

• 

Ikke flytt på apparatet 

mens det er i bruk.

• Apparatet må aldri brukes 

uten vann i vanntanken.

• 

Påse at portafilteret sitter 

godt og er festet til 
bryggehodet før maskinen 
tas i bruk.

• Du må aldri fjerne 

portafilteret under 

brygging siden maskinen 
er under trykk.

• Ikke sett noe oppå 

apparatet.

• Du må ikke berøre varme 

overflater. La produktet 

avkjøles før du flytter eller 

rengjør eventuelle deler.

• Varmeelementets 

overflate kan fremdeles 

være varmt etter bruk.

• Sørg alltid for at apparatet 

er slått AV, koblet fra 
stikkontakten og avkjølt 
før forsøk på rengjøring, 

flytting, eller oppbevaring.

• Apparatet er ikke ment 

å betjenes ved hjelp 
av en ekstern timer eller 
et separat 
fjernkontrollsystem.

• Bruk av tilbehør som ikke 

selges eller anbefales 
av Sage, kan forårsake 
brann, elektrisk støt, 
eller skade.

Summary of Contents for Bambimo SES450

Page 1: ...EN QUICK GUIDE DK QUICK GUIDE SE SNABBGUIDE NO QUICK GUIDE FI PIKAOPAS SES450...

Page 2: ...s document is also available at sageappliances com Carefully read all instructions before operating and save for future reference Remove any packaging material and promotional labels or stickers safel...

Page 3: ...a counter or table Do not let the power cord touch hot surfaces or become knotted Regularly inspect the power cord plug and actual appliance for any damage If found to be damaged in any way immediatel...

Page 4: ...e Never remove the porta filter during the brewing operation as the machine is under pressure Do not place anything on top of the appliance Do not touch hot surfaces Allow the product to cool down bef...

Page 5: ...machine by simultaneously pressing the 1 CUP and HOT WATER buttons Unplug from the power outlet Ensure the product is properly assembled before first use Do not use any other liquid apart from cold m...

Page 6: ...or any other liquid WARNING Misuse may cause injury SHORT CORD INSTRUCTIONS Your Sage appliance is fitted with a short power cord to reduce personal injury or property damage resulting from pulling t...

Page 7: ...n collected also serves as a valuable resource in developing future appliances to better serve the needs of our consumers The chip does not collect any information regarding the individuals who use th...

Page 8: ...al authority waste collection centre designated for this purpose or to a dealer providing this service For more information please contact your local council office To protect against electric shock d...

Page 9: ...er tank B Control panel 1 CUP 2 CUP hot water steam buttons C Group head D 54mm aluminum portafilter WARNING NOT dishwasher safe E Steam wand grip F Steam wand G Removable drip tray grid H Removable d...

Page 10: ...water or any liquid C Descaling Powder D Steam tip and basket cleaning tool Located under the water tank E Dual wall filter baskets 1 cup 2 cup F Single wall filter baskets 1 cup 2 cup G Water filter...

Page 11: ...USE Machine Preparation Remove and discard all labels and packaging materials attached to your machine Ensure you have removed all parts and accessories before discarding the packaging Clean the drip...

Page 12: ...e or no interaction from user after 10 minutes FILLLING THE WATER TANK Lift the water tank from the machine Remove the water tank lid and add potable water to the water tank filling to the MAX marking...

Page 13: ...and flavour COFFEE DOSE AND TAMPING Insert the filter basket into the portafilter Grind enough coffee to fill the filter basket Tap the portafilter several times to collapse and distribute the coffee...

Page 14: ...me has been extracted NOTE Pressing the corresponding 1 Cup or 2 Cup button during the programmed espresso extraction will immediately stop the extraction PROGRAMMING COFFEE VOLUME Press and hold the...

Page 15: ...re is at 90 C 194 F Be careful in handling hot beverages MANUAL MILK TEXTURING Lift the steam wand and insert into the milk jug with the steam wand tip 1 2cm O inch below the surface of the milk close...

Page 16: ...so is very dark brown Tastes bitter and burnt REMOVE USED GRINDS Used grinds will form a coffee puck If the puck is wet refer to the Under Extraction section RINSE FILTER BASKET Keep the lter basket c...

Page 17: ...water tank should never be removed or completely emptied during descaling TO PERFORM A CLEAN DESCALE CYCLE 1 Empty the drip tray and re insert firmly into position on the machine 2 Fill the water tan...

Page 18: ...G THE FILTER BASKETS AND PORTAFILTER The filter baskets and portafilter should be rinsed under hot water directly after use to remove all residual coffee oils If the holes in the filter baskets become...

Page 19: ...TORY ESPRESSO VOLUME SETTINGS 1 When machine is on standby mode 2 Press and hold the 1 Cup and 2 Cup buttons for 10 seconds to enter Factory reset mode 3 The lights will flash 3 times to indicate that...

Page 20: ...ctionTips on page 16 Too much coffee in the filter basket Lower dose of coffee Coffee tamped too firmly Tamp between 15 20kgs 30 40 lbs of pressure Water tank is empty Fill tank Fill tank Water tank i...

Page 21: ...ing sound while extracting espresso or steaming milk The machine is carrying out the normal operation of the pump No action required as this is the normal operation of the machine Water tank is empty...

Page 22: ...1 CUP and HOT WATER buttons simultaneously for 0 5 seconds to switch the machine off and unplug from the power outlet Allow to cool for about 30 60 minutes If problem persists call Sage Support 2 cup...

Page 23: ...ls During this guarantee period Sage Appliances will repair replace or refund any defective product at the sole discretion of Sage Appliances All legal warranty rights under applicable national legisl...

Page 24: ...ENERE Du kan ogs downloade denne brugsanvisning p sageappliances com L s hele brugsanvisnin gen f r apparatet tages i brug og gem den til senere Fjern alt indpakningsmateriale og alle reklameetiketter...

Page 25: ...bordkan ten Lad ikke ledningen ber re varme overflader eller blive viklet sammen Efterse j vnligt ledningen stikket og selve apparatet for eventuelle skader Hvis du opdager skader skal du stoppe appa...

Page 26: ...de varme overflader Lad apparatet k le af f r du flytter eller reng r dele Varmeelementets overflade er stadig varmt et stykke tid efter brug Kontroll r altid at appara tet er sl et FRA at stikket ert...

Page 27: ...Kontroll r at produktet er rigtigt samlet inden du begynder at bruge det Brug ingen anden v ske end koldt postevand Vi anbefaler ikke at bruge filtreret demineraliseret eller destilleret vand da det...

Page 28: ...orkert brug kan medf re personskader VEJLEDNING TIL KORT LEDNING Dit Sage apparat er udstyret med en kort str mledning for at neds tte risikoen for personskade eller beskadigelse af ejendele som f lge...

Page 29: ...Derudover g r de indsamlede oplysninger det muligt for os at udvikle nye produkter som d k ker kundernes behov endnu bedre Chippen indsamler ingen oplysninger om de personer der bruger produktet eller...

Page 30: ...fleveres p en lokal genbrugsstation eller hos en forhandler som tilbyder denne service Kontakt de lokale myndigheder for at f yderligere oplysninger For at undg elektrisk st d m hverken ledning stik e...

Page 31: ...UP 2 CUP samt knapper til varmt vand og damp C Bryggehoved D 54 mm portafilter af aluminium ADVARSEL m IKKE vaskes i opvaske maskine E H ndtag til m lkeskummer F M lkeskummer G Aftagelig rist til dryp...

Page 32: ...kes i vand eller v ske C Afkalkningspulver D Reng ringsv rkt j Placeret under vandtanken E Dual Wall filterkurve 1 kop og 2 kopper F SingleWall filterkurve 1 kop og 2 kopper G Vandfilterholder med fil...

Page 33: ...kummeren til at lave americano og til opvarmning af kopper Samling F R F RSTE BRUG Klarg ring af apparatet Fjern alle m rkater og emballage p og omkring apparatet Kontroll r at du har fjernet alle del...

Page 34: ...ler ikke anvendes af brugeren efter 10 minutter OPFYLDNING AF VANDTANKEN Tag vandtanken af apparatet Fjern l get fra vandtanken og tils t drikkevand til vand tanken Fyld vandtanken op til den angivne...

Page 35: ...NG OG TAMPNING AF KAFFE S t filterkurven i portafilteret Mal nok kaffe til at fylde filterkurven Sl et par gange p portafilteret for at f kaffen til at falde sammen og fordele sig j vnt i filterkurven...

Page 36: ...p rundt regnet 60 ml vil blive ekstraheret Apparatet stopper automatisk n r den forudindstillede m ngde er blevet ekstraheret BEM RK Ved at trykke p den tilsvarende knap til brygning af 1 eller 2 kop...

Page 37: ...g af m lkeskummeren for yderligere instruktioner MANUEL PRE INFUSION OG SHOT ST RRELSE Tryk p knappen til brygning af 1 kop eller knappen til brygning af 2 kopper i mere end et sekund Efter et sekund...

Page 38: ...i klar tilstand skal du trykke p varmtvandsknappen hvorefter str mmen af varmt vand vil starte med at flyde gennem m lkeskummeren Tryk p en vilk rlig knap for at lukke for det varme vand ADVARSEL Kopt...

Page 39: ...JERN GAMMEL KAFFEGRUMS SKYL FILTERKURV EFTER EKSTRAKTION KORREKT EKSTRAKTION UNDEREKSTRAKTION OVEREKSTRAKTION Tamp med et tryk p 15 20 kg Den verste kant p l get p tamperen skal v re i niveau med topp...

Page 40: ...vand eller anden v ske Vandtanken m ikke fjernes eller t mmes under afkalkning S DAN UDF RES RENG RING OG AFKALKNING 1 T m drypbakken og s t den p plads p apparatet igen 2 Fyld vandtanken op til linj...

Page 41: ...yllecyklussen RENG RING AF FILTERKURVE OG PORTAFILTER Filterkurvene og portafilteret skal skylles under varmt vand umiddelbart efter brug for at fjerne resterende kaffeolier Hvis hullerne i filterkurv...

Page 42: ...er i standby tilstand 2 Tryk og hold knapperne til brygning af 1 kop og 2 kopper nede i 10 sekunder for at g tilbage til fabriksindstillinger 3 Lysene blinker 3 gange for at indikere at alle m ngdein...

Page 43: ...sat ordentligt p plads og l st fast Tryk vandtanken helt ned s den l ses p plads Filterkurven kan v re tilstoppet Brug n len for enden af det medf l gende reng ringsv rkt j til at fjerne fastsiddende...

Page 44: ...t Tamp med et tryk p 15 20 kg Kaffen er malet for groft Brug en lidt finere malet kaffe Se Dosering og stampning af kaffe p side 35 og Ekstraktionstips p side 39 Kaffeb nner eller f rdigmalet kaffe er...

Page 45: ...det ikke l ser problemet skal du ringe til Sage s support Knappen til 2 kopper kaffe blinker Dette indikerer at apparatet skal reng res og afkalkes Udf r en rensnings og afkalknings cyklus F lg trine...

Page 46: ...er Under denne garantiperiode vil Sage Appliances reparere eller refundere alle defekte produkter efter sk n fra Sage Appliances Alle juridiske garantirettigheder underlagt national lovgivning bliver...

Page 47: ...47 DK Noter...

Page 48: ...okumentet att ladda ner fr n sageappliances com L s samtliga instruktioner innan du anv nder apparaten och spara dem f r framtida behov Ta bort allt f rpacknings material och alla etiketter eller klis...

Page 49: ...n L t inte sladden h nga ver en bords eller b nkkant L t inte n tsladden r ra vid heta ytor eller bli tilltrasslad Kontrollera regelbundet n tsladden kontakten och sj lva apparaten f r eventuella skad...

Page 50: ...Se till att portafiltret r ordentligt isatt och sitter fast i brygghuvudet innan du b rjar anv nda maskinen Ta aldrig bort portafiltret under bryggningen eftersom maskinen arbetar under tryck Placera...

Page 51: ...n vad den r avsedd f r Anv nd inte i fordon eller b tar i r relse Anv nd inte apparaten utomhus Felanv ndning kan orsaka skada Om apparaten ska l mnas obevakad reng ras flyttas monteras eller f rvaras...

Page 52: ...extraktionen Ta aldrig bort portafiltret under bryggningen VARNING Bryggkammaren ska inte ppnas under bryggningen eftersom det medf r risk f r skador VARNING L gg inte portafiltret tampern eller n gon...

Page 53: ...n intern lagring av minne i apparaten Minneslagringen best r av ett litet chipp som samlar in s rskild information om apparaten inklusive hur ofta och p vilket s tt apparaten anv nds I h ndelse av att...

Page 54: ...askinen inte anv nds under en l ngre period ska du t mma vattentanken och byta ut filterpatronen ENDAST F R HUSH LLSANV NDNING SPARA DESSA ANVISNINGAR Den h r symbolen visar att apparaten inte b r kas...

Page 55: ...B Kontrollpanel Knapparna 1 CUP 2 CUP hot water och steam C Brygghuvud D Portafilter i aluminium p 54 mm VARNING T l EJ maskindisk E ngr rshandtag F ngr r G Avtagbart galler till spillbricka H Avtagb...

Page 56: ...er annan v tska C Avkalkningspulver D Reng ringsverktyg f r ngr rets spets och korg Finns under vattentanken C D E F B G A E Dubbelmantlade filterkorgar 1 CUP och 2 CUP F Enkelmantlade filterkorgar 1...

Page 57: ...F RSTA ANV NDNINGEN F rberedelse av maskinen Ta bort och kassera alla etiketter och f rpackningsmaterial p och runt maskinen Se till att du har packat upp alla delar och tillbeh r innan du sl nger f...

Page 58: ...inaktiv eller n r den inte anv nts p 10 minuter P FYLLNING AV VATTENTANKEN Lyft bort vattentanken fr n maskinen Ta bort vattentankens lock och fyll vattentanken med dricksvatten upp till den angivna M...

Page 59: ...smak KAFFEDOSERING OCH PRESSNING S tt in filterkorgen i portafiltret Mal tillr ckligt med kaffe f r att fylla filterkorgen Sl l tt p portafiltret n gra g nger f r att l ta kaffepulvret sjunka och f rd...

Page 60: ...r motsvarande 1 eller 2 koppar under den programmerade espressoextraktionen kommer extraktionen att avslutas omedelbart PROGRAMMERING AV KAFFEVOLYM H ll ned knapparna f r 1 och 2 koppar i 2 sekunder s...

Page 61: ...tt stoppa varmvattenfl det VARNING Kopptemperaturen ligger p 90 C 194 F Var f rsiktig n r du hanterar varma drycker MANUELL MJ LKTEXTURERING Lyft upp ngr ret och s tt in i mj lkbeh llaren med spetsen...

Page 62: ...rkbrunt Smakar beskt och br nt TA BORT SUMPEN SK LJNING AV FILTERKORG EFTER EXTRAKTION R TT EXTRAKTION UNDEREXTRAKTION VEREXTRAKTION Pressa med ett tryck p 15 20 kg Den vre kanten p tamperns lock ska...

Page 63: ...neds nkas i vatten eller n gon annan v tska Ta aldrig bort vattentanken eller t m den helt under avkalkning S H R UTF R DU ETT RENG RINGS OCH AVKALKNINGSPROGRAM 1 T m spillbrickan och s tt den ordent...

Page 64: ...t skruva tillbaka ngspetsen p ngr ret Rensa ngr ret efter reng ring SK LJNING AV BRYGGHUVUDET Tryck p knappen f r 2 koppar f r att starta spolprogrammet med f rskvatten RENG RING AV FILTERKORGAR OCH P...

Page 65: ...ill att maskinen f rvaras svalt rent och torrt F rvara uppr tt Placera inte n got ovanp maskinen TERST LLNING AV FABRIKSINST LLNINGAR F R ESPRESSOVOLYM 1 N r maskinen r i standby l ge 2 H ll ned knapp...

Page 66: ...sning p sidan 59 och Extraktionstips p sidan 62 F r mycket kaffe i filterkorgen L gre dos kaffe Kaffe pressat f r h rt Pressa med mellan 15 20 kg 30 40 lb tryck Vattentanken r tom Fyll tanken Fyll tan...

Page 67: ...de ljud medan du extraherar espresso eller skummar mj lk Maskinens pump k rs normalt Ingen tg rd kr vs eftersom det h r r maskinens normala drift Vattentanken r tom Fyll tanken Kaffe r inte tillr ckli...

Page 68: ...0 5 sekunder f r att st nga av maskinen och dra ur stickproppen ur v gguttaget L t svalna i ca 30 60 minuter Ring Sage Support om problemet kvarst r Knappen f r 2 koppar kaffe blinkar Detta indikerar...

Page 69: ...och material Under denna garantitid kommer Sage Appliances att reparera ers tta eller terbetala defekta produkter enligt Sage Appliances eget gottfinnande Alla juridiska garantier enligt g llande nati...

Page 70: ...av dette dokumentet er ogs tilgjengelig p sageappliances com Les alle instruksjoner f r bruk og ta vare p dem for fremtidig bruk Fjern all emballasje og alle etiketter p en sikker m te f r du bruker...

Page 71: ...bruk Ikke la str mledningen henge over kanten p benken eller bordet Ikke la str mledningen ber re varme overflater eller f knuter Inspiser str mledningen st pselet og apparatet for skade regelmessig H...

Page 72: ...tet m aldri brukes uten vann i vanntanken P se at portafilteret sitter godt og er festet til bryggehodet f r maskinen tas i bruk Du m aldri fjerne portafilteret under brygging siden maskinen er under...

Page 73: ...kte form l M ikke brukes i kj ret y eller b ter som er i bevegelse Skal ikke brukes utend rs Feil bruk kan f re til personskade Hvis enheten skal st uten tilsyn rengj res flyttes monteres eller settes...

Page 74: ...Du m aldri fjerne portafilteret under brygging ADVARSEL For unng fare for skade m du ikke pne bryggekammeret under bryggeprosessen ADVARSEL Ikke sett portafilteret stamperen eller andre deler av appa...

Page 75: ...or levere bedre tjenester til kundene v re Minnet best r av en liten brikke som samler inn bestemt informasjon om apparatet inkludert hvor ofte og hvordan apparatet brukes Hvis apparatet returneres fo...

Page 76: ...ode t mmer du vanntanken og skifter ut filterpatronen KUN TIL HUSHOLDNINGSBRUK TA VARE P DISSE ANVISNINGENE Det angitte symbolet indikerer at apparatet ikke skal avhendes i vanlig husholdningsavfall D...

Page 77: ...eningspanel Knapper for 1 CUP 2 CUP varmt vann damp C Bryggehode D 54 mm portafilter i aluminum ADVARSEL t ler IKKE oppvaskmaskin E Melkeskummerh ndtak F Melkeskummer G Avtakbar Dryppbrettrist H Avtak...

Page 78: ...ann eller annen v ske C Avkalkingspulver D Rengj ringsverkt y for dampdyse og kurv Befinner seg under vanntanken C D E F B G A E Filterkurver med dual wall 1 CUP og 2 CUP F Filterkurver med single wal...

Page 79: ...Montering F R F RSTEGANGSBRUK Klargj re maskinen Fjern og avhend alle etiketter og all emballasje som er festet til espressomaskinen P se at du har fjernet alle delene og alt tilbeh r f r du kasserer...

Page 80: ...vil g over i standby modus n r den har v rt inaktiv eller ikke har registrert brukerinput p 10 minutter FYLLE VANNTANKEN Fjern vanntanken fra maskinen Fjern vanntanklokket og fyll drikkevann til MAX m...

Page 81: ...og mangler b de farge og smak KAFFEDOSERING OG STAMPING Sett filterkurven i portafilteret Mal nok kaffe til fylle filterkurven Bank p portafilteret flere ganger for komprimere og distribuere kaffen j...

Page 82: ...MERK Hvis du trykker p 1 Cup eller 2 Cup knap pen under den programmerte espressobryg gingen stoppes ekstraksjonen umiddelbart PROGRAMMERING AV KAFFEVOLUM Trykk og hold inne 1 Cup og 2 Cup knappene i...

Page 83: ...skummeren Trykk p en hvilken som helst knapp for stoppe vannflyten ADVARSEL Kopptemperaturen er ved 90 C V r forsiktig ved h ndtering av varme drikker MANUELL MELKESKUMMING Hev melkeskummeren og plass...

Page 84: ...sv rt m rkebrun Smaker bittert og brent FJERN KAFFEGRUTEN SKYLL FILTERKURVEN ETTER BRYGGING RIKTIG BRYGGING UNDEREKSTRAKSJON OVEREKSTRAKSJON Stamping med 15 20 kg trykk Den vre kanten p dekselet til...

Page 85: ...kalking UTF RE EN RENGJ RINGS OG AVKALKINGSSYKLUS 1 T m dryppsk len og sett den tilbake i maskinen 2 Fyll vanntanken til den angitte DESCALE linjen avkalkingslinjen og tilsett avkalkingsmiddel i vanne...

Page 86: ...skal skylles under varmt vann like etter bruk for fjerne alle resterende kaffeoljer Hvis noen av hullene i filterkurven er blokkert bruker du rengj ringsverkt yet for melkeskummeren til fjerne blokker...

Page 87: ...EN 1 N r maskinen er i standby modus 2 Trykk og hold inne 1 Cup og 2 Cup knappen i 10 sekunder for g over i modusen Fabrikkinnstillinger 3 Lampene blinker tre ganger for indikere at alle volumene er t...

Page 88: ...tamping p side 81 og Ekstraksjonstips p side 84 For mye kaffe i filterkurven Bruk en mindre dose med kaffe Kaffen er for hardt stampet Stamping med trykk p mellom 15 20 kg Vanntanken er tom Fyll tanke...

Page 89: ...ekstraksjon av espresso eller skumming av melk Maskinen kj rer pumpen i normal drift Ingen tiltak kreves siden dette er maskinens normale drift Vanntanken er tom Fyll tanken Kaffen er ikke varm nok Po...

Page 90: ...varmtvannsknappen i 0 5 sekunder for sl maskinen av og trekk st pslet ut av stikkontakten La maskinen avkj les i ca 30 60 minutter Hvis problemet fortsetter ringer du Sage kundest tte 2 Cup knappen b...

Page 91: ...iperioden skal Sage Appliances reparere erstatte eller refundere eventuelle defekte produkter etter Sage Appliances eget skj nn Alle juridiske garantirettigheter i henhold til gjeldende nasjonal lovgi...

Page 92: ...ladattava versio on saatavilla osoitteesta sageappliances com Lue kaikki ohjeet ennen k ytt ja s st ne my hemp tarvetta varten Irrota pakkausmateriaalit ja mainosetiketit ja tarrat asianmukaisesti enn...

Page 93: ...i ennen k ytt l anna virtajohdon riippua ty tason tai p yd n reunan yli l anna virtajohdon koskettaa kuumia pintoja tai menn solmuun Tarkista virtajohto pistoke ja itse laite s nn llisesti vioittumise...

Page 94: ...an k yt laitetta ilman ett vesis ili ss on vett Varmista ett suodatinkahva on kunnolla kiinni suodatinp ss ennen kuin k yt t keitint l koskaan irrota suodatinkahvaa kahvinvalmistuksen aikana koska lai...

Page 95: ...tarkoitukseen l k yt liikkuvissa kulkuv lineiss tai veneiss l k yt ulkona V rink ytt voi aiheuttaa vammoja Jos laite on tarkoitus j tt ilman valvontaa puhdistaa siirt koota laittaa s il n Sammuta espr...

Page 96: ...aa suodatuksen aikana VAROITUS Loukkaantumisriskin v ltt miseksi l avaa suodatinkammiota suodatusprosessin aikana VAROITUS l aseta suodatinkahvaa survinta tai mit n laitteen osia astianpesukoneeseen V...

Page 97: ...teesta tietoja esimerkiksi k ytt tiheydest ja k ytt tavoista Jos laite palautetaan huoltoon laitteesi saadaan huollettua nopeasti ja tehokkaasti sirusta ker ttyjen tietojen avulla Ker tyt tiedot ovat...

Page 98: ...a h vitt normaalin kotitalousj tteen mukana Laite t ytyy vied asianmukaiselle elektroniikkaj tteen ker yspaikalle tai s hk laitteita vastaanottavaan liikkeeseen Lis tietoja saat kunnasta tai j tehuolt...

Page 99: ...ainike kahden kupin painike sek l mminvesi ja h yrypainikkeet C Suodatinp D 54 mm alumiininen suodatinkahva VAROITUS EI konepest v E H yrysuuttimen kahva F H yrysuutin G Irrotettava tippa alustan riti...

Page 100: ...mihink n nesteeseen C Kalkinpoistojauhe D H yryk rjen ja korin puhdistusty kalu Sijaitsee vesis ili n alla E Kaksinkertainen suodatinkori 1 ja 2 kuppia F Yksinkertainen suodatinkori 1 ja 2 kuppia G V...

Page 101: ...ityst varten Kokoaminen ENNEN ENSIMM IST K YTT Laitteen valmistelu Irrota ja h vit kaikki tarrat ja pakkausmateriaalit jotka ovat kiinni koneessa Varmista ett otit pakkauksista kaikki osat ja lis tarv...

Page 102: ...ssa vuorovaikutuksessa 10 minuutin aikana VESIS ILI N T YTT MINEN Nosta vesis ili laitteesta Poista vesis ili n kansi ja lis juomavett vesis ili n t ytt m ll MAX merkint n saakka Vaihda vesis ili kone...

Page 103: ...A ja laimeaa sek v rilt n ett maultaan KAHVIN ANNOSTELU JA SURVONTA Aseta suodatinkori suodatinkahvaan Jauha tarpeeksi kahvia suodatinkorin t ytt miseksi Kopauta suodatinkahvaa useita kertoja jotta ka...

Page 104: ...van yhden tai kahden kupin painikkeen painaminen ohjelmoidun espressouuton aikana lopettaa uuttamisen v litt m sti KAHVIN M R N OHJELMOINTI Pid yhden ja kahden kupin painikkeita painettuina 2 sekunnin...

Page 105: ...eksi kokonaan vaaditaan muutama sekunti H YRYSUUTIN ON TUKOSSA Tarkista s nn llisesti h yryn suorituskyky Jos h yrysuutin on tukossa se lakkaa v litt m sti toimimasta Katso lis tietoja kohdasta H yrys...

Page 106: ...Kun kone on valmiustilassa paina kuumavesipainiketta jolloin kuuman veden virtaus h yrysuuttimesta alkaa Paina mit tahansa painiketta lopettaaksesi kuuman veden virtauksen VAROITUS Kupin l mp tila on...

Page 107: ...n hyvin tummanruskeaa Maistuu kitker lt ja palaneelta POISTA K YTETTY JAUHE HUUHDO SUODATINKORI UUTON J LKEEN OIKEA UUTTO ALIUUTTO YLIUUTTO Survo k ytt m ll 15 20 kg n painetta Yl reunan tulee olla su...

Page 108: ...on makua VAROITUS l kasta virtajohtoa pistoketta tai laitetta veteen tai muuhun nesteeseen Vesis ili t ei saa irrottaa tai tyhjent t ysin kalkinpoiston aikana PUHDISTUS JA KALKINPOISTO 1 Tyhjenn tippa...

Page 109: ...in takaisin kiert m ll h yryk rki takaisin siihen Puhdista h yrysuutin puhdistuksen j lkeen SUODATINP N HUUHTELU Paina kahden kupin painiketta aloittaaksesi huuhtelujakson makealla vedell SUODATINKORI...

Page 110: ...usta ja varmista ett laite on viilentynyt puhdas ja kuiva S ilyt pystyasennossa l aseta koneen p lle mit n NOLLAA ESPRESSON M R ASETUKSET ALKUTILAAN 1 Kun kone on valmiustilassa 2 Siirry tehdasasetust...

Page 111: ...lla 103 ja Uuttovinkit sivulla 107 Suodatinkorissa on liikaa kahvia Pienenn kahviannosta Kahvi on survottu liian tiiviiksi Survo 15 20 kg n paineella Tyhj vesis ili T yt s ili T yt s ili Vesis ili ei...

Page 112: ...isto Suorita puhdistus ja kalkinpoisto H yrysuutin on tukossa tai melkein tukossa Katso H yrysuuttimen puhdistaminen sivu 109 Kone pit sykkiv pumppaavaa nt uuton tai maidon vaahdotuksen aikana Laite s...

Page 113: ...uuttia ennen kuin laitat sen vesis ili n Laite on p ll mutta lakkaa toimimasta Ylikuumenemissuoja on saattanut aktivoitua pumpun ylikuumenemisen takia Sammuta laite ja irrota se pistorasiasta painamal...

Page 114: ...viat jotka aiheutuvat valmistus ja materiaalivirheist Takuuaikana Sage Appliances korjaa vaihtaa tai hyvitt vialliset tuotteet Sage Appliancesin harkinnan mukaan Kaikki lakis teiset virhevastuuoikeud...

Page 115: ...115 FI Muistiinpanoja...

Page 116: ...variare leggermente rispetto al prodotto reale NLDVanwege voortdurende productverbeteringen kunnen de afgebeelde producten in dit document licht afwijken van het eigenlijke product ESP Perfeccionamos...

Reviews: