background image

• 19 •

Portugal

Ajuste do moinho de café

Atenção! O botão de ajuste da 
moagem, colocado no interior 

do recipiente de café, deve ser rodado 
apenas quando o moinho de café esti-
ver em funcionamento. Não introduza 
café moído e/ou solúvel no recipiente 
de café em grãos. 

É proibido introduzir qualquer 
material, que não seja café em 

grãos. O moinho de café contém com-
ponentes em movimento que podem 
ser perigosos; é proibido introduzir 
os dedos e/ou outros objectos. Só é 
permitido ajustar o grau de moagem 
mediante a chave apropriada. Antes 
de intervir, por qualquer motivo, no 
interior do recipiente de café, desligue 
a máquina pressionando a tecla ON/
OFF e desprenda a fi cha da tomada de 
corrente. Não coloque café em grãos 
quando o moinho de café estiver em 
funcionamento.

A máquina permite efectuar um ligeiro 
ajuste do grau de moagem do café para o 
adaptar ao tipo de café utilizado.

O ajuste deverá ser realizado através do 
pino presente dentro do recipiente de café; 
este deverá ser pressionado e virado só 
através da chave fornecida. 

Pressione e vire o pino de uma posição de 
cada vez e distribua 2-3 cafés; só desta ma-
neira será possível notar a variação do grau 
de moagem.

As marcas colocadas no interior do reci-
piente indicam o grau de moagem pro-
gramado; podem programar-se 5 graus 
de moagem diferentes com as seguintes 
referências:

1 - Moagem Grossa
2 - Moagem Fina

Ajuste do café na chávena

A máquina permite ajustar a dosagem 
de café distribuído segundo o seu gosto 
e/ou de acordo com as dimensões da sua 
chávena.

A cada pressão e libertação da tecla 

 “ ou “

 “, a máquina distribui 

uma quantidade programada de café. 
Esta quantidade pode ser programada 
novamente a seu desejo. A cada tecla está 
associada uma distribuição de café; esta 
ocorre de modo independente.

A título de exemplo, descreve-se a progra-
mação da tecla “

 “ que, normalmen-

te, está associada ao café expresso.
•  Coloque uma chávena debaixo do 

distribuidor.

•  Pressione e mantenha pressionada 

a tecla “

 “; durante esta fase o 

indicador luminoso “

“ pisca.

•  Quando a chávena tiver a quantidade de 

café desejada, liberte a tecla “

 “.

Nesta altura a tecla “

 “ está pro-

gramada; a cada pressão e libertação a 
máquina deverá distribuir a mesma quan-
tidade acabada de ser programada.

Stand-by

A máquina está predisposta para a pou-
pança de energia.
Após 60 minutos desde a última utili-
zação, a máquina desliga-se automati-
camente.

Obs.: durante a fase de encer-
ramento a máquina efectua 

um ciclo de enxagúe, quando tiver 
sido distribuído um produto de café.

Para reiniciar a máquina é suficiente 
pressionar a tecla ON/OFF; neste caso a 
máquina efectua o enxagúe apenas se a 
caldeira tiver sido arrefecida.

1

1

2

2

A piscar

Summary of Contents for Xsmall Sup 033R

Page 1: ...033R Xsmall English Portugal OPERATING INSTRUCTIONS INSTRU ES PARA O USO READ THESE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE LER ATENTAMENTE ESTAS INSTRU ES PARA O USO ANTES DE USAR A...

Page 2: ...er jet towards body parts Carefully handle the steam hot water spout by its grip Danger of scalding Intended Use Do not make any technical changes or use the machine for unauthorized purposes since th...

Page 3: ...toring the Machine Cleaning Before cleaning the machine turn it off by pressing the ON OFF button then remove the plug from the socket Wait for the machine to cool down Never immerse the machine in wa...

Page 4: ...t Warning light Strong coffee brew button Long coffee brew button Coffee hot water steam selector switch ON OFF button Pannarello optional onlyavailable for certain models Brew Group Coffee grounds dr...

Page 5: ...ol Panel Lights NEVER remove the drip tray when the machine is turned on Wait a couple of minute after turningon off sincethemachinewill be carrying out a rinse self cleaning cycle seesection Rinse Se...

Page 6: ...coffee product has been brewed During the turning off phase after pressingtheON OFFbutton ifacoffee product has been brewed Blinking Note Ifyouareattendingthe operation place a container under the dis...

Page 7: ...hopper indicate the grind setting There are 5 different grind settings to choose from with the following references 1 Coarse Grind 2 Fine Grind AdjustingtheBrewedCo ee The machine allows you to adjust...

Page 8: ...vour of the coffee to develop fully DISPENSING HOT WATER Warning At the beginning short spurts of hot water may come out Danger of scalding The hot water wand may reach high temperatures Never touch i...

Page 9: ...light blinks quickly to show that the machine is overheated and cannot brew coffee To brew coffee first drain a small amount of water Placeacontainerunderthesteamwand Pannarello if supplied and turn...

Page 10: ...by gently pressing and turning it at the same time Fillthewatertankwithfreshdrinking water Empty and clean the drip tray daily Perform this operation also when the float is raised Brew Group The brew...

Page 11: ...nisfinishedandthewatertankis empty Whenthedescalingsolutionisfinished rinsethewatertankandfillitwithfresh water TurnthemachineonbypressingtheON OFF button Empty the water tank by turning the selector...

Page 12: ...hine turned on empty the coffee grounds drawer This operation is always required every 8 coffees dispensed If the drawer is emptied before the signal is given the counter won t be reset Blinking fast...

Page 13: ...ineisautomati cally adjusting the dose Brew a few coffees as described in section Saeco Adapting Sys tem The dispensing spout is dirty Clean the dispensing spout The coffee is too weak See note Rareev...

Page 14: ...rec oapartesdocorpo toque cuidadosamente no tubo de vapor gua quente agarrando o pela pega adequada perigo de queimaduras Utiliza o prevista proibido efectuar modifica es t cnicas e qualquer utiliza o...

Page 15: ...a indispens vel desligar a m quina com a tecla ON OFF e depois desprender a ficha da tomada de corrente Al m disso deve esperar que a m quina arrefe a Nunca mergulhe a m quina em gua rigorosamente pro...

Page 16: ...de Alarmes Tecla de distribui o de caf curto Tecla de distribui o de caf longo Selector de caf gua quente vapor Tecla ON OFF Pannarello opcional existente apenas em alguns modelos Grupo caf Gaveta de...

Page 17: ...a m qui na fornece ao utilizador atrav s dos indicadores luminosos colocados no painel de comando NUNCA retire a bandeja de limpezacomam quinaligada Aguarde alguns minutos depois de li gare oudesliga...

Page 18: ...ranteafasedeprepara odoStand A piscar by quando tiver sido distribu do um produto de caf durante a fase de encerramento de pois de ter pressionado a tecla ON OFF quando tiver sido distribu do um produ...

Page 19: ...de moagem pro gramado podem programar se 5 graus de moagem diferentes com as seguintes refer ncias 1 Moagem Grossa 2 Moagem Fina Ajuste do caf na ch vena A m quina permite ajustar a dosagem de caf di...

Page 20: ...eiramente a dura o de distribui o tirando partido do gosto intenso do caf DISTRIBUI ODE GUA QUENTE Aten o no in cio podem verificar se breves jactos de gua quente perigo de queimadu ras O tubo de dist...

Page 21: ...ara o aquecimento de outras bebidas Depois de ter utilizado o tubo de vapor Pannarello se existente lave o como descrito no cap tulo Limpeza e Manu ten o Depoisdeterutilizadoovapor para preparar a beb...

Page 22: ...tro branco no seu compartimento exercendo uma ligeira press o combinada com uma leve rota o Enchaoreservat riocom guafresca pot vel Diariamente esvazie e lave a bandeja de limpeza esta opera o tamb m...

Page 23: ...10 15 minutos desligando a m quina atrav s da tecla ON OFF Esvazie o recipiente Repitaasopera esat acabarasolu o descalcificante no interior do reserva t rio Assim que acabar a solu o descalcifi cant...

Page 24: ...as borras necess rio realizar sempre esta opera o ap s a distribui o de 8 caf s Seagaveta esvaziadaantesdasinaliza o estaopera on oapaga o contador das borras Pisca rapidamente Circuito de gua descarr...

Page 25: ...se Distribua alguns caf s conforme descrito no par grafo Saeco Adapting System Grupo de distribui o sujo Limpe o grupo de distribui o Caf demasiado aquoso Ver obs Casoextremoqueocorrequandoam quinaest...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27 Portugal...

Page 28: ...771111 Fax 39 0534 31025 www saeco com The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice O fabricante reserva se o direito de efectuar qualquer altera o se...

Reviews: