53
Programmation
service par linterrupteur principal (16). La
durée de préchauffage à la remise en
service nest que de 2 minutes.
Appuyez sur la touche
MENU/OK
.
Sélectionnez le point de programme
m i s e e n v e i l l e
par les touches
fléchées
∧∧∧∧∧
ou
∨∨∨∨∨
et activez-le par la
touche
MENU/OK
;
m i s e e n v e i l l e
apparaît à laffichage.
Pour
quitter
la
fonction
m i s e e n v e i l l e
appuyez sur la touche
MENU/OK
.
RINÇAGE
Après sa mise en marche, la machine rince
automatiquement leau résiduelle des
conduites afin que vous puissiez goûter au
plaisir dun café préparé avec de leau
fraîche.
La machine est programmée dusine avec
la fonction
r i n c a g e
e n c l e n c h e
.
Pour désactiver cette fonction, appuyez
sur la touche
MENU/OK
. Sélectionnez
le
point
de
programme
r i n c a g e
par les touches
fléchées
∧∧∧∧∧
ou
∨∨∨∨∨
et activez-le par la
touche
MENU/OK
.
R I n c a g e
d e c l e n c h e
ou
r i n c a g e
e n c l e n c h e
apparaît à
laffichage. Sélectionnez ensuite la
position souhaitée par la touche fléchée
∧∧∧∧∧
ou
∨∨∨∨∨
et enregistrez votre réglage par
la touche
MENU/OK
. Nous
recommandons de sélectionner la
fonction
r i n c a g e
e n c l e n c h e
.
LANGUE
Cette fonction permet de modifier la langue
de laffichage. Vous pouvez choisir entre:
allemand, portugais, espagnol, hollandais,
anglais, italien et français. La machine est
réglée en usine sur la langue du pays
respectif.
Appuyez sur la touche
MENU/OK
.
Sélectionnez le point de programme
l a n g u e
par les touches fléchées
∧∧∧∧∧
ou
∨∨∨∨∨
et activez-le par la touche
MENU/
OK
.
l a n g u e
f r a n c a i s
apparaît à
laffichage. Sélectionnez maintenant la
langue par la touche fléchée
∧∧∧∧∧
ou
∨∨∨∨∨
et
enregistrez votre réglage par la touche
MENU/OK
.
DURETE DE LEAU
Selon la région, leau du robinet est plus
ou moins chargée en calcaire. Aussi
avez-vous la possibilité de régler la
dureté de leau en fonction de la qualité
de leau à votre domicile. Une échelle
de réglage de 1-4 est à votre disposition.
La machine est réglée en usine sur une
valeur moyenne (dureté 3),
correspondant à une qualité normale.
Selon la charge en calcaire ou le degré
de dureté de leau, réglez la machine
en conséquence. Plongez brièvement
(1 seconde) la bande-test fournie dans
de leau et secouez-la légèrement.
Relevez le résultat à-même la bande
après une minute.
Appuyez sur la touche
MENU/OK
.
Sélectionnez le point de programme
d u r e t e d ' e a u
par les touches
fléchées
∧∧∧∧∧
ou
∨∨∨∨∨
et activez-le par la
touche
MENU/OK
.
d u r e t e d ' e a u
d u r e t e 1
,
Summary of Contents for sup018mdr
Page 3: ...3 18 17 22 19 8 7 1 13 15 2 5 6 10 9 11 4 14 20 21 3 12 16 ...
Page 4: ...4 27 28 30 32 31 11 29 B A 12 ...
Page 5: ...5 35 37 33 34 36 38 ...
Page 8: ...B C D E A 8 misure in millimetri Norme di sicurezza ...
Page 23: ...23 Note ...
Page 26: ...26 Safety rules sizes in millimeter B C D E A ...
Page 41: ...41 Note ...
Page 44: ...44 Normes de securite mesures en millimètres B C D E A ...
Page 59: ...59 Note ...
Page 62: ...62 Maße in Milimeter Sicherheitsvorschriften B C D E A ...
Page 80: ...80 Normas de seguridad medidas en milímetros B C D E A ...
Page 98: ...98 Normas de segurança medidas en milímetros B C D E A ...
Page 113: ...113 Nota ...
Page 116: ...116 Veiligheidsvoorschriften afstanden in mm B C D E A ...