S:FLEX LEICHTmount 2.1 E/W Assembly Instructions Manual Download Page 5

4

5

1     Introduction

1.5    Installation

This installation guide is designed to assist the installation of the S:FLEX LEICHTmount 2.1 E/W system on flat roofs. It 

is intended for use by personnel who have been trained by the operator of the PV system and possess the appropriate 

qualifications.

Installation of the S:FLEX LEICHTmount 2.1 E/W system on flat roofs requires extensive specialist expertise. A specialist 

should be contacted prior to the installation work and the approval of the manufacturer of the roof covering must be 

obtained.

Particularly in the case of the erection of PV systems on flat roofs, all approvals necessary for the installation must be 

obtained and, where appropriate, compliance with any additional occupational health and safety provisions regarding 

the installation of these systems must be ensured before beginning the work.

5

1   Einführung

S:FLEX GmbH

  Reinbeker Weg 9   21029 Hamburg   Tel. +49-(0)40-18 15 46 13  

  Sasbacher Straße 7   79111 Freiburg   Tel. +49-(0)761-888 56 08-0

info@s

 ex.com   www.s

 ex.com

© S:FLEX GmbH 02/2016 / Technische Änderungen vorbehalten

1.5 Installation

Diese Montageempfehlung dient der Installation des S:FLEX LEICHTmount 2.0 S Systems auf Flachdächern. 

Die Montageempfehlung richtet sich an einen vom Betreiber der PV-Anlage eingewiesenen Personenkreis mit ent-

sprechender Quali

kation.

Die Montage des LEICHTmount 2.0 S Systems auf Flachdächern erfordert vom Verarbeiter umfassende Fachkennt-

nisse. Es ist für diese Installationen ein Fachmann vorab zu kontaktieren und die Freigabe des Herstellers der Dach-

eindeckung einzuholen. 

Insbesondere bei der Errichtung von PV-Anlagen auf Flachdächern ist die Zulässigkeit der Installation und ggf. die 

Einhaltung zusätzlicher Bestimmungen bei der Errichtung solcher Anlagen hinsichtlich Arbeits- und Gesundheits-

schutz vorab sicherzustellen.

Generell gilt: die Montage sollte nur von Fachkräften ausgeführt werden, die nach den Regeln des 

Deutschen Dachdeckerhandwerks (ZVDH) arbeiten. Systemkomponenten (Dachhaken, Systemträger) 

sind nicht als Trittleiter zu verwenden, die Module sind nicht zu betreten.

Bei der Errichtung von PV-Anlagen auf Flachdächern ist die Zulässigkeit der Installation sicher zu stellen.

© S:FLEX GmbH 02/2017/ Subject to technical modifications

S:FLEX GmbH           

             

Reinbeker     Weg    9           21029    Hamburg          Tel. +49-(0)40-68893170

     

          

 

   

  

       

 

Sasbacher    Straße   7           79111    Freiburg             Tel. +49-(0)761-888 56 08-0

[email protected]     www.sflex.com 

     

5

1   Einführung

S:FLEX GmbH

  Reinbeker Weg 9   21029 Hamburg   Tel. +49-(0)40-18 15 46 13  

  Sasbacher Straße 7   79111 Freiburg   Tel. +49-(0)761-888 56 08-0

info@s

 ex.com   www.s

 ex.com

© S:FLEX GmbH 02/2016 / Technische Änderungen vorbehalten

1.5 Installation

Diese Montageempfehlung dient der Installation des S:FLEX LEICHTmount 2.0 S Systems auf Flachdächern. 

Die Montageempfehlung richtet sich an einen vom Betreiber der PV-Anlage eingewiesenen Personenkreis mit ent-

sprechender Quali

kation.

Die Montage des LEICHTmount 2.0 S Systems auf Flachdächern erfordert vom Verarbeiter umfassende Fachkennt-

nisse. Es ist für diese Installationen ein Fachmann vorab zu kontaktieren und die Freigabe des Herstellers der Dach-

eindeckung einzuholen. 

Insbesondere bei der Errichtung von PV-Anlagen auf Flachdächern ist die Zulässigkeit der Installation und ggf. die 

Einhaltung zusätzlicher Bestimmungen bei der Errichtung solcher Anlagen hinsichtlich Arbeits- und Gesundheits-

schutz vorab sicherzustellen.

Generell gilt: die Montage sollte nur von Fachkräften ausgeführt werden, die nach den Regeln des 

Deutschen Dachdeckerhandwerks (ZVDH) arbeiten. Systemkomponenten (Dachhaken, Systemträger) 

sind nicht als Trittleiter zu verwenden, die Module sind nicht zu betreten.

Bei der Errichtung von PV-Anlagen auf Flachdächern ist die Zulässigkeit der Installation sicher zu stellen.

As a general rule, the installation should only be carried out by adequately trained specialists who 

work in accordance with the rules of the German roofing trade (ZVDH). System components (roof 

hooks, system carriers) must not be used as stepladders; the modules must not stepped upon.

Particularly in the case of the erection of PV systems on flat roofs, all approvals necessary for the installation 

must be obtained.

Summary of Contents for LEICHTmount 2.1 E/W

Page 1: ...Photovoltaic Mounting Systems Assembly Instructions LEICHTmount 2 1 E W Aerodynamic flat roof system for east west orientation S FLEX GmbH 02 2017 Subject to technical modifications 1...

Page 2: ...gs 4 1 4 General information 4 1 5 Installation 5 1 6 Standards and guidelines 6 1 7 Description of the system 7 Installation LEICHTmount 2 1 E W 2 2 1 System components 13 2 2 Installation Racking an...

Page 3: ...concrete Any use that deviates from this is classified as not intended In particular compliance with the specifications of this installation guide is part of the intended use An important part of this...

Page 4: ...tatiker direkt vor Ort Jede Photovoltaikanlage ist entsprechend den statischen Erfordernissen des Standorts und der Einbausituation unter Beachtung der Vorgaben der vorliegenden Montageempfehlung zu m...

Page 5: ...en Dachdeckerhandwerks ZVDH arbeiten Systemkomponenten Dachhaken Systemtr ger sind nicht als Trittleiter zu verwenden die Module sind nicht zu betreten Bei der Errichtung von PV Anlagen auf Flachd che...

Page 6: ...to seek expert advice before starting the installation In addition the manufacturer of the photovoltaic system must be consulted before the installation in order to ensure that the existing roofing a...

Page 7: ...ravel green concrete The compatibility of the roof covering and the protective mats must be ensured The roof covering and possibly the insulation layer must be able to absorb the pressure loads of the...

Page 8: ...recipient or a third party in other ways Contraventions oblige to compensation and can be prosecuted A B C D E F 1 2 3 4 5 6 7 8 ARRAY MEASUREMENTS allowable tolerances Surface Name Name Date Scale We...

Page 9: ...8 0 info sflex com www sflex com Basic conditions for the module field size The minimum size of the module field for the LEICHTmount 2 1 E W is 2 rows with 2 double modules 8 modules The maximum size...

Page 10: ...y rivet Nut M8 Ballast Block 16 x 8 x 2 inch ADDITIONAL END CLAMP FOr HIGHEr WINDzONE END CLAMP PrOTECTION PAD with Aluminium Coating PrOTECTION PAD with Aluminium Coating M8 Screw rivet Nut M8 Ground...

Page 11: ...tung der Stehfalzklemmen mittels Richtschnur In endg ltiger Position gleichm ig festschrauben Anzugsmoment 15 Nm 5 Planungsgrundlage pr fen Anbindung bis 10 Dachneigung m glich Abstand Stehfalzklemme...

Page 12: ...reas in which the installation system must be fire tested in accordance with UL1703 The cover plate is secured between the end clamp and the bracket falzklemme men Ausrichtung der Stehfalzklemmen mitt...

Page 13: ...7 79111 Freiburg Tel 49 0 761 8885608 0 info sflex com www sflex com Top part Bottom part Flathead screw Alpine front support Front part Ballast tray 880 Module End clamp 33 50mm Module mid clamp Modu...

Page 14: ...ts und Gesundheits schutz vorab sicherzustellen Generell gilt die Montage sollte nur von Fachkr ften ausgef hrt werden die nach den Regeln des Deutschen Dachdeckerhandwerks ZVDH arbeiten Systemkompone...

Page 15: ...Modulmontage angepasst Modulbreite Gestell und Module 14 15 2 Installation LEICHTmount 2 1 E W S FLEX GmbH 02 2017 Subject to technical modifications S FLEXGmbH Reinbeker Weg 9 21029 Hamburg Tel 49 0...

Page 16: ...n S FLEX GmbH Reinbeker Weg 9 21029 Hamburg Tel 49 0 40 18 15 46 13 Sasbacher Stra e 7 79111 Freiburg info s ex com www s ex com S FLEX GmbH 02 2016 Techn 1 5 Installation Diese Montageempfehlung dien...

Page 17: ...n Fachkr ften ausgef hrt we Deutschen Dachdeckerhandwerks ZVDH arbeiten Systemkompon sind nicht als Trittleiter zu verwenden die Module sind nicht zu betr Bei der Errichtung von PV Anlagen auf Flachd...

Page 18: ...l 49 0 40 68893170 Sasbacher Stra e 7 79111 Freiburg Tel 49 0 761 8885608 0 info sflex com www sflex com Optional alpine supports Position the Top part in the centre of the module and secure it with t...

Page 19: ...iert Aus Verschattungsgr nden k nnen in der vorderen Ballastwanne max 5 Steine verbaut werden Bringen Sie unter der Ballastwanne links und rechts die selbstklebende Bautenschutzmatte an die im Lieferu...

Page 20: ...end clamps In order to achieve an optimally integrated system and keep the ballast requirements as low as possible it is necessary to mount two end clamps on the long side of the module in addition t...

Page 21: ...artung zu kontrollieren Es liegt in der Verantwortung der installierenden Firma die geforderte Ballastblock Spezi kation und das Gewicht zu kontrollieren 2 6 Installation Ballastierung Ballastierung 2...

Page 22: ...amage or impaired inadequate functioning of the system that are the result of faulty installation and or failure to observe the installation instructions and or the project report Solar Pro Tool shall...

Page 23: ...earing structure snow load zone building heights wind loads etc using the project data sheet and submit this to the company S FLEX GmbH The company S FLEX GmbH shall not be liable for incorrect handli...

Reviews: