background image

11 — Español

ARMADO

I N S T A L A R  

P R O T E C T O R  

P A R A 

 SALPICADURAS

Vea la figura 8, página 20.

 

Alinee  el  hoyo  en  el  protector  para  salpicadura  con  el 
hoyo en la espalda conjunto del motor de cabeza.

 

Utilizar la arandela plana y el tornillo, aseguran al protector 
para salpicaduras en el lugar.

INSTALAR  VÁLVULA  DE  SUMINISTRO  DE 
AGUA PARA BANDEJAS DE AGUA

Vea la figura 9, página 20.

 

Desenrosque  la  tapa  de  la  válvula  de  suministro  de 
agua. 

 

Colocar la tapa de la válvula de suministro de agua en el 
orificio de para bandejas de agua como se muestra en 
la figura 9.

 

Enrosque la tapa de válvula de suministro de agua en el 
fin roscada de la válvula y apriétela firmemente.

INSTALAR  SCIE  A  CARREAUX  PARA  
BANDEJAS DE AGUA

Vea la figura 9, página 20.

 

Con cuidado el agua en la armazón dentro de la bandeja 
de agua. Conjunto del motor de cabeza va a la espalda 
el agua en la armazón donde las conexiones de manga 
son situadas.

INSTALAR  MANGUERA  DE  TRANSPARENTE 
PARA CONEXIÓN DE AGUA

Vea la figura 10, página 20.

 

Conecte el manguera de transparente en la válvula de 
suministro de agua por dentro de la bandeja de agua.

MUELA PARA CORTAR LOSAS

Para un mayor rendimiento y seguridad, se recomienda que 
use solamente 7 pulg. muela para cortar es suministrada con 
la sierra. Se dispone de estilos adicionales de muelas de la 
misma alta calidad para su distribuidor local.

ADVERTENCIA:

Asegúrese de usar únicamente muelas con velocidad en 
vacio nominal mínima inferior a la de esta herramienta. 

La 

inobservancia de esta advertencia podría causar posibles 
lesiones serias. 

Nunca utilice muelas que tengan orificios, 

muescas, o dientes con esta herramienta.

ADVERTENCIA:

Para prevenir posibles riesgos eléctricos, solicite a un 
electricista califiicado que inspeccione la línea si usted 
no tiene la certeza de que está debidamente cableada.

INSTALAR MUELA PARA CORTAR LOSAS 

Vea las figuras 11 - 13, página 20.

ADVERTENCIA:

La sierra tiene capacidad para hojas hasta de un diámetro  
de 7 pulg. Nunca utilice una hoja tan gruesa que la guía 
láser no se enganche en las partes planas del husillo. 
Las  hojas  más  grandes  tocan  las  protecciones  de  la 
hoja, y las más gruesas impiden asegurarlas con el perno 
correspondiente en el husillo. Cualquiera de estas dos 
situaciones puede producir un accidente serio, con las 
consiguientes lesiones corporales serias.

 

Desconecte la sierra.

  Aflojar el protección para la muela de fijación.

  Suba la protección para la muela para exponer la tuerca 

del árbol. 

  Quede la llave de la muela en el tuerca del árbol entonces 

la llave hexagonal en el husillo.

  Teniendo la llave hexagonal para prevenir la muela de 

mover, gire hacia la izquierda para apretarlo. Retire llave 
hexagonal, llave de la muela, tuerca del árbol y arandela.

 

No

 

retire la arandela interior

  Unte una gota de aceite en las arandelas interior, donde 

tocan ésta.

ADVERTENCIA:

Si la arandela interior de la hoja ha sido retirada, vuelva 
a colocarla antes de instalar la hoja en el husillo. Si no lo 
hace podría producirse un accidente ya que la hoja no 
se apretaría correctamente.

  Colocar la muela para cortar losa móntela en el husillo.

  Vuelva arandela exterior. Las dos partes planas en forma 

de  “D”  de  las  arandelas  de  la  hoja  se  alinean  con  las 
partes planas del husillo.

  Con  la  llave  hexagonal  y  llave  de  la  muela,  apriételo 

firmemente.

  Vuelva  a  ajustar  la  protección  para  la  muela  firme-

mente.

INSTALAR LA GUÍA DE BORDE AL HILO

Vea la figura 14, página 21.

 

Colocar guía de borde al hilo en la posición desbloqueo 
(palanca arriba).

 

Quede la guía de borde al hilo en la permanente valla en 
el Easy Glide Table™. 

 

Asegurar la guía de borde al hilo empujando la palanca 
hacia abajo.

INSTALAR EL BLOQUE DE BISEL

Vea la figura 15, página 21.

 

Colocar  bloque  de  bisel  en  la  posición  desbloqueo 
(palanca arriba).

Summary of Contents for WS730

Page 1: ...s estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir...

Page 2: ...s Batteries are warranted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service C...

Page 3: ...skid footwear rubber soled boots are recommended when working outdoors Also wear protective hair covering to contain long hair ALWAYS WEAR SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS Everyday eyeglasses have onl...

Page 4: ...lugs and 3 pole receptacles that accept the tool s plug DO NOT MODIFY the plug provided If it will not fit the outlet have the proper outlet installed by a qualified electrician Keep TOOL dry clean an...

Page 5: ...he work and that no obstructions will interfere with safe operation BEFORE performing any work using the saw ALWAYS TURN OFF SAW before disconnecting it to avoid accidental starting when reconnecting...

Page 6: ...olutions strokes surface speed orbits etc per minute Do not expose to rain or use in damp locations To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this produ...

Page 7: ...ich can re sult in severe eye damage Before beginning power tool operation always wear safety goggles or safety glasses with side shields and when needed a full face shield We recommend Wide Vision Sa...

Page 8: ...n outlet having the same configuration as the plug Do not use an adapter with this product Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protection should be provided on the circuit s or outlet s to be used f...

Page 9: ...ATURES KNOW YOUR tILE saw See Figure 3 page 18 The safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator s manual as well as a knowledge of the project...

Page 10: ...large socket head screws on the side of the water tray frame Tighten the small socket head screws last Installing eND of cUT rEMINDER See Figure 7 page 19 The end of cut reminder has two purposes 1 to...

Page 11: ...outer washer Do not remove the inner washer Wipe a drop of oil onto inner washer where it contacts the wheel ASSEMBLY WARNING If inner washer has been removed replace it before placing wheel on spindl...

Page 12: ...valve To lock your saw With the saw turned OFF pull the switch key from the switch and store in a safe secure location WARNING In the event of a power failure or when the tool is not in use turn the s...

Page 13: ...ee Figure 23 page 22 Diagonal cuts are also referred to as long point to long point cuts Using a marker or grease pencil mark the area to be cut on material Set the rip guide to the desired angle lock...

Page 14: ...t piece should separate from the rest of the material When the cut is made turn the saw OFF Wait for the cutting wheel to come to a complete stop before remov ing any part of the material To make a be...

Page 15: ...an be adjusted up and down on the slide rod If the table still doesn t slide smoothly loosen the top two shafts Oncetherollersareslidingsatisfactorily tightenthescrews securely To adjust if the roller...

Page 16: ...ended by the manufacturer of this tool The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury accessories Remove brush cap with a screwdriver Brush assembly is spr...

Page 17: ...nt emball en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse On...

Page 18: ...piratoire si le travail produit de la poussi re PORTER UNE PROTECTION AUDITIVE Porter une protection auditive durant les p riodes d utilisation prolong e AVERTISSEMENT Lire et veiller bien comprendre...

Page 19: ...rs 3 fils dot d une fiche prise de terre branch s sur une prise triphas e compatible avec la fiche de l outil NE PAS MODIFIER la fiche fournie Si elle ne peut pas tre ins r e dans la prise secteur fai...

Page 20: ...la s curit d utilisation AVANT d effectuer quelque coupe que ce soit TOUJOURS TEINDRE LA SCIE avant de la d brancher pour viterund marrageaccidentellorsdubranchement pour l utilisation suivante NE JAM...

Page 21: ...Tours coups vitesse p riph rique orbites etc par minute Ne pas exposer l outil la pluie ni l humidit Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel...

Page 22: ...i elle n est pas vit e pourrait entra ner des blessures l g res ou de gravit mod r e Sans symbole d alerte de s curit Indique une situation pouvant entra ner des dommages mat riels AVERTISSEMENT Pour...

Page 23: ...ne est le fil de terre Consulter un lectricien qualifi ou le personnel de service si les instructions de mise la terre ne sont pas bien comprises ou en cas de doute au sujet de la mise la terre Cordon...

Page 24: ...r le cordon D brancher le fusible ou le dis joncteur qui alimentent l outil Ensuite d brancher l appareil et v rifier s il y a de l eau dans la prise AVERTISSEMENT Pour r duire le risque d lectrocutio...

Page 25: ...ages ont t modifi s en cours d exp dition voir les proc dures sp cifiques pr sent es dans ce manuel Si des pi ces sont manquantes ou endommag es appeler le 1 800 525 2579 AVERTISSEMENT Si des pi ces m...

Page 26: ...r les m plats de la broche Des mueles de trop grand diam tre toucheraient les protections de muele et des lames trop paisses emp cheraient le boulon le muele de maintenir le muele sur la broche Ces de...

Page 27: ...uler la soupape d ajustement POUR VERROUILLER LA SCIE Avec la scie teindre retirer la cl du commutateur et la ranger en lieu s r AVERTISSEMENT Lorsque l outil n est pas en usage toujours retirer la cl...

Page 28: ...TION Poureffectuerunecoupetransversale Voir la figure 22 page 22 Les coupes transversale sont directement 90 les coupures Le mat riel est nourri dans la coupure un 90 l angle la roue et la muele est v...

Page 29: ...de bord la position d sir e serrez la manette de verrouillage et verrouiller sa place Placer le mat riau sur la table et fermement contre le guide de bord et guide Avant d allumer la scie s assurer qu...

Page 30: ...errer le premier deux axes Une fois les rouleaus glissent satisfaisamment resserrer les vis assur ment Pour ajuster si la table est tendue Du lat ral le plus proche au b ti ins rer une cl hex agonale...

Page 31: ...moins Ne pas remplacer un balai sans remplacer l autre Installer les nouveaux balais S assurer que la courbure des balais correspond celle du moteur et que les balais tournent librement dans leurs tu...

Page 32: ...FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre la...

Page 33: ...libre 14 A W G por lo menos para un cord n de extensi n de 7 6 metros 25 pies de largo o menos Si tiene dudas utilice un cord n del calibre m s grueso siguiente Cuanto menor es el n mero de calibre ma...

Page 34: ...de una clavija de tres puntas debe conectarse en un enchufe el ctrico de tres polos CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO o t cnico de servicio si no ha comprendido completamente las instrucciones de...

Page 35: ...ara ver la pieza de trabajo y que ninguna obstrucci n impida una operaci n segura ANTES de efectuar cualquier trabajo con la sierra SIEMPRE APAGUE LA SIERRA antes de desconectarla para evitar un arran...

Page 36: ...el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Tiempo min Minutos Tipo de corriente Corriente alterna Ti...

Page 37: ...dr a causar lesiones menores o leves Sin el s mbolo de alerta de seguridad Indica una situaci n que puede producir da os materiales ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales serias no intente utiliz...

Page 38: ...ENCIA Inspeccione los cables de extensi n cada vez antes de usarlos Si est n da ados reempl celos de inmediato Nunca utilice la herramienta con un cable da ado ya que si toca la parte da ada puede suf...

Page 39: ...le que conecta la sierra al tomacorriente La vuelta de goteo es la parte del cable por debajo del nivel del tomacorriente o el conector si se utiliza un cable de extensi n que evita que el agua se des...

Page 40: ...na rotura o da o durante el transporte Nodesecheelmaterialdeempaquetadoantesdeterminarde inspeccionar y utilizar satisfactoriamente la herramienta Lasierravieneajustadadesdelaf bricapararealizarcortes...

Page 41: ...eza de que est debidamente cableada instalar muela para cortar losas Vea las figuras 11 13 p gina 20 ADVERTENCIA La sierra tiene capacidad para hojas hasta de un di metro de 7 pulg Nunca utilice una h...

Page 42: ...scuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesi n seria ADVERTENCIA Cuando utilice herramientas p ngase siempre gafas de seguridad o anteojos protectores con...

Page 43: ...dor o grasa Si la losa es brillante y duro a la marca cinta adhesiva protectora de lugar en la losa y marca la cinta Un problema com n al cortar losa se desv a de la l nea marcada Una vez que usted se...

Page 44: ...se una al cortar la material que entrar en un rinc n de un mueble o pieza de moldura y son hechos por dos cortes separados FUNCIONAMIENTO NOTA S lo overcut en el fondo o debajo del lado de la materia...

Page 45: ...alisamente aflojalosprimeros dos eje Una vez que los rodillos deslizan de modo satisfactorio aprietan los tornillos firmemente Para ajustar si la mesa es apriete Del lado m s en la armaz n inserte una...

Page 46: ...e 6 mm 1 4 pulg de carb n restante No reemplace un solo lado sin reemplazar el otro Vuelva a armar la unidad empleando conjuntos de escobillas nuevos Aseg rese de que la curvatura de la escobillas cor...

Page 47: ...eeded for assembly and alignment Les outils suivants non inclus ou dessin pour escalader sont n cessaires pour effectuer l assemblage Para armar la unidad se necesitan las siguientes herramientas no i...

Page 48: ...la ligne agua m xima llena la l nea J Bevel block bois de biseau bloque de bisel K Flow adjustment valve couler la soupape d ajustement v lvula de ajuste del flujo L On off switch interrupteur marche...

Page 49: ...motor de cabeza L Water tray frame b ti d eau agua en la armaz n M Flat washer rondelle plate arandela plana N Splash guard protection clabousser protector para salpicaduras O Screw vis tornillo P Wa...

Page 50: ...ministro de agua A Water supply valve arroser la soupape de provision v lvula de suministro de agua B Clear hose flexible d injection transparent manguera de inyec ci n transparente c b d a b a b Fig...

Page 51: ...tuyau d arrosage manguera de jard n Fig 14 a b c Fig 15 a b d c Fig 16 b a Fig 17 A Bucket seau balde B Drainage hose tuyau de vidanger manguera de desag e C Drainage output sortie de drainage salida...

Page 52: ...sversales DIAGONAL cut coupe en diagonale corte diagonale A Off arr t apagado B Water supply valve arroser la soupape de provision v lvula de suministro de agua C On marche encendido A Flow adjustment...

Page 53: ...hilo a b A Bottom shafts axe inf rieur eje inferior B Top shafts axe sup rieur eje superior A Hex bolt boulon hex perno hexagona B Slide rod tige de coulisse barra de la corredera C Fence guide gu a D...

Page 54: ...24 NOTES NOTAS...

Page 55: ...25 NOTES NOTAS...

Page 56: ...peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s COMMENT TROUVER...

Reviews: