background image

9

VEILLER  À  BIEN  CONNAÎTRE  PERCUSSION 
ROTATIF

Voir la figure 1.

La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhension 
des  informations  apposées  sur  l’outil  et  contenues  dans  ce 
manuel  d’utilisation,  ainsi  que  la  connaissance  du  travail  à 
exécuter. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec toutes 
ses fonctions et règles de sécurité.

POIGNÉE AUXILIAIRE

La votre percussion rotatif est équipée d’une poignée auxiliaire. 
Cette poignée peut être utilisée avec la main gauche ou droite, 
pour faciliter le travail.

COUPS PAR MINUTE

Cet outil offre une plage de vitesse de percussion de 0 à 4 000 
coups par minute à haute vitesse. Le nombre de coups minutes 
est celui des impacts du foret en mode de percussion.

TIGE DE BUTÉE DE PROFONDEUR

Une tige de butée de profondeur est fournie avec ce produit 
pour aider à contrôler la profondeur de perçage de trous.

SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION

(AVANT/ARRIÈRE)

La  percussion  rotatif  est  équipée  d’un  sélecteur  de  sens  de 
rotation de l’embout situé au-dessus de la gâchette.

MANDRIN SANS CLÉ 

Cette  percussion  rotatif  est  fourni  d’un  mandrin  sans  clé 
permettant de serrer les forets et de les libérer des mors à 
la main.

NIVEAU

Le niveau qui se trouvent sur le dessus et l’arrière du boîtier 
moteur  permettent  de  s’assurer  de  l’alignement  de  la 
percussion rotatif pendant l’utilisation.

TÉMOIN DE TENSION

Ce  témoin,  situé  sur  la  poignée  de  la  percussion  rotatif, 
s’allume lorsque l’outil est branché.

BOUTON DE VERROUILLAGE

Le bouton de verrouillage de la gâchette permet pratique pour un 
fonctionnement continu pendant des périodes prolongées.

SÉLECTEUR DE MODE

Sélectionner le mode de marteau perforateur, de marteau rotatif 
ou de percussion rotatif selon le type d’application. L’outil peut 
servir  de  marteau  perforateur,  de  perceuse  standard  ou  de 
ciseau en mode de marteau rotatif.

MANDRIN SDS

Le mandrin SDS accepte les forets fournis ou il peut être utilisé 
pour maintenir le mandrin de 13 mm (1/ po). 

CADRAN À VITESSE VARIABLE

Le  cadran  à  vitesse  variable  permet  de  faire  fonctionner  la 
percussion rotatif plus rapidement ou plus lentement, selon la 
vitesse sélectionnée.

CARACTÉRISTIQUES

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit a été expédié complètement assemblé.

  Avec  précaution,  sortir  l’produit  et  les  accessoires  de  la 

boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste 
de contrôle sont incluses.

  Examiner soigneusement l’produit pour s’assurer que rien 

n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

  �e  pas  jeter  les  matériaux  d’emballage  avant  d’avoir 

soigneusement  examiné  l’produit  et  avoir  vérifié  qu’il 
fonctionne correctement.

  Si des pièces sont manquantes ou endommagées, appeler 

le 1-800-55-579.

LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION

Percussion rotatif avec poignée auxiliaire

Mandrin sans clé
Forets SDS (3)
Foret plat SDS

Coffre

t

Manuel d’utilisation

AVERTISSEMENT :

Si  des  pièces  manquent  ou  sont  endommagées,  ne  pas 
utiliser  ce  produit  avant  qu’elles  aient  été  remplacées. 
�e  pas  prendre  cette  précaution  pourrait  entraîner  des 
blessures graves.

AVERTISSEMENT :

�e  pas  essayer  de  modifier  ce  produit  ou  de  créer  des 
accessoires  non  recommandés  pour  l’produit.  De  telles 
altérations  ou  modifications  sont  considérées  comme  un 
usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses, 
risquant d’entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

�e  pas  brancher  sur  le  secteur  avant  d’avoir  terminé 
l’assemblage.  Le  non  respect  de  cet  avertissement  peut 
causer un démarrage accidentel, entraînant des blessures 
graves.

Summary of Contents for SDS60K

Page 1: ...e conform ment nos strictes normes de fiabilit de simplicit d emploi et de s curit d utilisation Correctement entretenue elle vous donnera des ann es de fonctionnement robuste et sans probl me AVERTIS...

Page 2: ...r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologies Inc P O Box 1...

Page 3: ...s chaussures de s curit un casque ou une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira le risque de blessures viter les d marrages accidentels S assurer que le commutateur est en...

Page 4: ...ves Protection respiratoire Porter un masque facial ou filtrant si le travail produit de la poussi re Le respect de cette consigne r duira les risques de blessures graves Protection auditive Porter un...

Page 5: ...rder les mains l cart Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessures graves Symbole Garder les mains l cart Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessures grave...

Page 6: ...e produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extr mement dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles Indique une situation potentiel...

Page 7: ...teurs avant chaque utilisation Remplacer imm diatement tout cordon endommag Le fait de ne jamais utilise un outil dont le cordon d alimentation est endommag car tout contact avec une partie d nud e po...

Page 8: ...120 V 60 Hz c a seulement 6 A Poids net 3 2 kg 7 1 lb Fig 1 poignee auxiliaire mandrin de sds bouton de verrouillage tige de but e de profondeur INDICATEUR D OUTIL AVEC LE COURANT s lecteur de sens de...

Page 9: ...perforateur de marteau rotatif ou de percussion rotatif selon le type d application L outil peut servir de marteau perforateur de perceuse standard ou de ciseau en mode de marteau rotatif MANDRIN SDS...

Page 10: ...esse variable permet de faire fonctionner la percussion rotatif plus rapidement ou plus lentement selon la vitesse s lectionn e NOTE La g chette peut produire un bruit de sifflement ou degrincementpen...

Page 11: ...e la main et celle ci risquerait d tre heurt e par le foret en rotation Ceci pourrait entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT D branchez toujours l outil lorsque vous ins rez ou retirez des foret...

Page 12: ...la coche d sir e sur le corps de la percussion rotatif Resserrer bien la poign e en la tournant dans le sens horaire S assurer que la poign e auxiliaire est bien serr e contre le collier de la tige d...

Page 13: ...percussion rotatif est dot e d un bouton de verrouil lage de g chette commode pour le per age en continu prolong Verrouillage Appuyer sur la g chette Maintenir le bouton de verrouillage situ sur le c...

Page 14: ...per age Commencer le per age basse vitesse pour viter que la pointe du foret ne glisse Augmenter la vitesse une fois que le foret mordu dans le mat riau Lors du per age de trous traversants placer un...

Page 15: ...jamais laisser de liquides tels que du liquide de freins l essence des produits base de p trole des huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent...

Page 16: ...xposition ces produits chimiques travailler dans un endroit bien a r et utiliser des quipements de s curit approuv s tels que masques antipoussi re sp cialement con us pour filtrer les particules micr...

Reviews: